Императорская Академия Магии, или как дожить до диплома (СИ) - Рэн-Мари Катерина (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗
— Что у вас произошло!?! Почему возле трактира валяется десять трупов!?! — грозно рыкнул лейтенант, но его перебили:
— Это они! — хрипло воскликнул один из стражников и указал на нас пальцем.
— Окружить их и не спускать с них глаз! Отвечаете головой! - тут же рявкнул лейтенант и тут же сжал подвеску связи, — Мы нашли их! Они в трактире!
Я с ребятами глухо застонала, когда нас окружили плотным кользом. Ну что опять случилось? Почему стражу наши личности интересуют больше, чем тела убитых бандитов!?! Тут дверь в трактир отворилась и в зал вбежал бледный Герх в форме стражника, который подбежал к Янке и крепко обнял ее.
— Кто это? — поинтересовалась у меня Саша, проследив за моим взглядом.
— Герх, ее муж, — отозвалась я.
— Тише! — шикнул на нас Норг и нахмурился.
Мальчики напряженно прислушивались к разговорам стражников и жителей деревни.
— Кто убил этих бандитов? — поинтересовался лейтенант у одного из мужчин в трактире, но ему громко ответил дядя Шиба:
— А вам-то какое дело?
— Наша задача следить за порядком.
— Да? — нахмурился кузнец и скрестил на груди мускулистые руки, от чего стал выглядеть еще грознее, — От чего же вы вспомнили о своих обязанностях только сейчас, а не два месяца, когда мы сами лично отправляли вам прошения о помощи?
— Вы не единственными были, кому требовалась помощь. Мы не успеваем всех спасать! — категоричным тоном отрезал лейтенант.
Ага, конечно… Врет и не краснеет,
— Полагаю, что их убили эти пятеро ребят. — робко отозвался один из стражников, который стоял рядом со своим начальством.
— Почему ты так думаешь? — буркнул тот.
— Да-да, вы совершенно правы, эти ребята убили их, сам все своими глазами видел! — раздался писклявый голос со стороны двери и в трактир ввалился тощий и сухой мужчина с крысиным лицом — глава деревни вместе со своими двумя телохранителями. Следом за ними вошли в трактир его сын и маг.
— Значит они, — дядька — лейтенант повернулся в нашу сторону и начал медленно приближаться к нам, — Вы осознаете, что вы совершили?
Мы с ребятами промолчали и мрачно посмотрели на него. Вместо нас ответил дядя Хьюго:
— Они спасли нас! Если бы они не убили их, то сейчас многие из нас были мертвы! — он бросил мимолетний взгляд на Янку, та нервно сглотнула и уткнулась в плечо своего мужа, который начал что-то тихо шептать ей и поглаживать по спине.
— Право убивать дано не всем, — гадко усмехнулся лейтенант, — Кто вы? Военные? Стража? Маги с лицензией? Тайная служба?
Мы вновь промолчали. Он был прав, даже если мы убили убийц, факт остается фактом, что мы теперь тоже убийцы и сейчас нас бы ожидал суд. Если бы мы уже закончили академию, то сейчас бы проблем не возникло. Стража бы выслушала наши показания и все… ну или не лезли бы к нам. Нас так же бы выслушали, если мы были адептами старших курсов академии. Как все не вовремя.
— Мы возражаем! — яростно прорычал кузнец.
— Да? А вы не подумали, зачем самому второму принцу империи присылать нам, в такую глушь, их портреты и простить разыскать их?
— Второму принцу!?! — хором воскликнули жители деревни и в полном шоке посмотрели на нас.
— Да, и я полагаю, что второй принц знал, куда убежали эти убийца, раз просил нас задержать их.
— Господин лейтенант, — хрипло обратился к нему Шай, улыбнувшись, — А наши портреты отослали только вам?
— Да, — с довольной улыбкой кивнул тот, — Я даже проверил, прада ли, что только нас попросили вас разыскать.
— Тогда почему вы не ведете нас в тюрьму?
— Был приказ задержать вас и сообщить об этом второму принцу. Он вынесет вам справедливый приговор! А нас должны повысить за прекрасную службу империи!
Мы с ребятами не выдержали и фыркнули.
— Я что-то смешное сказал!? — зашипел лейтенант, — Я сам прослежу, чтобы вы получили приговор!
— Господин лейтенант, я думаю, что нам стоит еще раз обсудить… — начал трактирщик, с грозным видом подходя к ним, но замолк, стоило посреди зала засиять синему порталу. Из него шагнул ректор. Хоть он выглянел не по-корооевски: чуть потрепанные от сильного ветра распущенные длинные волосы цвета вороньего крыла, темный плащ с шарфом, черные обтягивающие штаны, заправленные в сапоги на шнуровке. Сейчас он больше выглядел как член секты темным силам, который черескур любит черный цвет в одежде, нежели второй принц, но от него исходила такая сила, такая властность, что никто из присутствующих в трактире не усомнился, что перед ними настоящий второй принц империи и все, кроме нас, склонились перед ним на колени. Ректор обвел всех равнодушным взглядои синих глаз и кивнул, позволяя им встать. К нему тут же бросился лейтенант:
— Ваше высочество, мы поймали преступников, как вы и просили! — он аж в глаза принцу предонно заглядывал.
— Преступники? — он бросил в нашу сторону задумчивый взгляд, который задержался на мне.
— Да, вы только посмотрите, что они натворили! Вы должны вынести им справедливый приговор, — он сам лично поспешил к двери и распахнул ее, демонстрируя ректору тела мертвых бандитов, которые лежали на окровавленом снегу.
— И вы полагаете, что они убили их? — лорд Гайяр даже бровью не повел, глядя на тела бандитов.
— Да, даже свидители есть! — лейтенант указал на главу деревни, который выступил вперед, еще раз поклонившись ему, заговорил писклявым голосом:
— Так и есть ваше высочество, я сам все это видел своими глазами как и все присутствующие.
Ректор молча кивнул и посмотрел на дядю Хьюго:
— А вы, как сведитель, что скажете?
— Ваше высочество, — трактирщик рухнул на колени перед ним, — Пощадите этих ребят, они спасли многих нас от смерти. Эти бандиты хотели убить нас, потому что мы не могли дать им нужное количество денег!
— Вот как. А почему вы все решили, что я собираюсь выносить приговор?
— Ну как же так, они совершили массовое убийство! — закудахтал лейтенант, — А если уже и вы сами, ваше высочество, просите их разыскать, то значит они опасные убийцы!
— Кто сказал вам такую глупость, что я просил их разыскать как преступников? — он смерил холодным взглядом побледневшего лейтенанта и приблизился к телам, внимательно изучая их.
— Эээ, — только это смог выдавить из себя лейтенант.
— А разве это не так? — влез в разговор глава деревни.
— Совершенно не так, — отозвался лорд Гайяр, поверачиваясь к ним, — Они адепты Императорской Академии Магии, а так же и мои ученики. Знаете что… меня очень заинтересовали эти бандиты, как и вся эта ситуация, так что задержусь я здесь ненадолго. А сейчас я должен откланяться. Адепты, — он повернулся к нам и приказал, — За мной.
Мы с ребятами встали со своих мест и направились к выходу. Наши шаги гулко отдавались в полной тишине зала. Стоило нам выйти и захлопнуть за собой дверь, как ректор щелкнул пальцами и трупы исчезли. О них сейчас напонимпли только кровавые пятна на снегу.
— Шарлотта, ведите нас к вашему дому.
Я молча кивнула и повела всех к моему дому. Спокойное и равнодушное поведение ректора пугало меня. До дома мы дошли в полной тишине и без приключений, но стоило захлопнуться двери, как он быстро повесил на дом защиту, обернулся к нам и зашипел:
— Во что вы ввязались!?!
— Лорд-ректор, — вперед выступил Рами, — Мы посчитали своим долгом защитить жителей деревни.
— Это понятно. Вот черт, нельзя ли было этим бандитам чутку попозже навестить эту деревню… — ректор нервно зашагал по коридору.
— Но… мы не могли по-другому поступить…
— Я понимаю, — вздохнул тот, — Но вы знаете, кому подчинается после императора вся стража империи?
— Первому принцу… - ответид ректору Норг.
— Вот именно, если бы вы наткнулись на военных, то проблем не было, все они в моем подчинении.
Я как то побоялась уточнить: не будет проблем — это потому что они закроют на это глаза или потому что мы как-то случайно уйдем за грань?
— Вы знаете, что сейчас происходит в столице? Вернее в императорском дворце?