Танец для двоих - Романовская Ольга (библиотека книг .txt) 📗
— «Живой мертвец» и «Танец страсти»? — не оборачиваясь, уточнил Норман названия примененных проклятий.
Тарья утвердительно промычала и покосилась на задумчивого рогатого обитателя Закрытой империи:
— Я ему особый подарок приготовила.
Когда только успела? Не иначе колдовала за спиной спутника.
— Развей немедленно! — нахмурившись, приказал. — Умрешь, дуреха!
— Нельзя его отпускать, — покачала головой оборотница и тайком, пока Норман не видит, утерла лоб.
Ее бросало из жара в холод, ноги с трудом удерживали тело, но оборотница собиралась произнести формулу закрепителя — глядя в упор на жертву, чтобы наверняка.
Кажется, демон догадался, иначе зачем поспешно открыл портал? Однако безнаказанным не ушел: вслед за яркой вспышкой телепорта раздалась вторая, багряная. Деревья задрожали и щедро осыпали супругов снегом. На месте портала образовалась небольшая воронка.
Раскаленный жезл медленно затухал.
Держась за виски, Тарья с тихим стоном опустилась на землю. Рядом присел лорд Шалл. Прислушался и с облегчением выдохнул. Кончено!
Лес постепенно оживал, робко, опасаясь возращения Дикой охоты. Даже ветер поднялся, закачал прутики.
Голову Тарьи неумолимо клонило к земле, к горлу подступала тошнота. Оборотница прикрыла глаза, снова застонала и, подавшись слабости, легла, только вот отчего-то щека оказалась на теплом колене проректора. Тот устроил спутницу удобнее, подобрал рассыпавшиеся волосы, чтобы не намокли, не испачкались.
— Ты красивая, — задумчиво протянул он и, поколебавшись, положил ладонь на округлое девичье бедро.
Тарья не отреагировала, только вздохнула.
— Даже не возмутишься? — подозрительно спросил Норман. Пальцы скользнули выше, однако не забрались под рубашку. Она намокла, плотно облепив стройную фигуру, в паре мест просвечивала кожа. — А как же: кобель, прокляну? — в голосе прорезалась усмешка.
— На тебя сил не хватит, — устало пробормотала Тарья. — Лучше усыпи, так быстрее аура восстановится.
Лорд Шалл убрал руку и, приподняв, уложил оборотницу на куртку. Удобно быть магом: не надо вставать, чтобы достать нужную вещь.
— Ничего у тебя само не восстановится, сейчас подлатаю. А поспать… Потом, Тарья. Я на руках понесу, если идти не сможешь, но оставаться нельзя, придется наобум открывать портал.
— Почему наобум? — язык едва ворочался; тело стало чугунным. — Найдем водных, они точные координаты скажут. Дура, сразу не сообразила!
Она досадовала на себя. Никогда не терялась в минуту опасности, а тут словно разум отшибло.
— Ты не дура, а умница, — Норман осмотрел фронт работ и заранее смирился с предстоящими мучениями. После лечения ауры требовалось плотно поесть, желательно, отдохнуть, а тут придется клацать зубами. — Целую Дикую охоту остановила. Дам еще один курс и новый предмет.
— Лучше прибавку к жалованию, — деланно недовольно буркнула Тарья.
Губы тронула легкая улыбка.
Приятно, когда лорд Шалл рядом, и его запах вовсе не противный. Да и сам он ничего, когда захочет. Внешне?.. С лица воду не пить, Тарью всегда больше волновали поступки, хотя и тут все в порядке. Изменился племянник Эллы, заслужил доверие, поэтому ее пальцы и лежали на его запястье. Они слабо — сказывалась усталость — погладили, а дальше оборотница провалилась в пустоту.
ГЛАВА 16. Хранительница
Тарья проснулась от прикосновения чего-то мокрого и холодного, вздрогнула и растерянно захлопала глазами. Сознание возвращалось медленно, прокручивая перед глазами картины недавнего прошлого: похищение, побег, Дикая охота. Вздрогнув, оборотница резко вскочила, едва не задев подбородок склонившегося над ней Нормана. Проклятие инстинктивно сорвалось с губ, но, к счастью, Хранительница успела оборвать цепочку слов, оставив ее в виде неоформленной черной дымки.
— Прости, привычка, — виновато пояснила она и огляделась.
Определенно, не лес.
Тускло мерцает на столе свеча — непривычно после магических шаров. Сама оборотница сидит на кровати, застеленной грубым шерстяным одеялом. Такие обычно называют солдатскими.
Комната. Бревенчатые стены обшиты досками, но наверху сруб не заделан. Небольшое оконце с полинявшими занавесками. Их, наверное, не стирали целую вечность.
— Где мы? — Тарья растеряно рассматривала убогое помещение, больше напоминавшее конуру.
В такое даже стол не втиснешь, вот и проректор поставил таз на пол.
Лорд Шалл тоже преобразился, избавился от мешковатой, не по размеру, одежды императора и теперь походил на охотника. На мгновенье возникло дежавю — настолько Норман походил на приемного отца. Только вот у господина Снефа черты лица другие, да и фигура. И он бы точно не стал напряженно, словно ожидая подвоха, вглядываться в ее лицо.
Как там приемные родители? Сердце кольнуло. Ронши — мстительные твари, а взбешенный Дарриус не постесняется подослать убийц даже на территорию соседнего государства, не в первый раз.
— Тише! — лорд Шалл вновь уложил супругу и промокнул лоб мокрой тряпкой. — Все там же, Тарья, поэтому не ори. Я не настолько хороший актер, чтобы второй раз сойти за темного, не усугубляй.
Оборотница непонимающе нахмурилась. Какого темного?
— Мы на деревенском постоялом дворе, — как маленькой, объяснил Норман и, отжав, кинул тряпку на подоконник. — Приехали вечером. Нас ограбили разбойники. Прости, — развел руками он, — тащить через всю Закрытую империю не мог, пришлось импровизировать.
— Это откуда? — Тарья ткнула пальцем в добротную рубаху и не менее добротный свитер грубой вязки. — И деньги?
— Хочешь жить, умей вертеться, — пожал плечами проректор. — Ограбил кое-кого. Согласись, маг моего уровня обязан уметь обездвижить жертву и замести следы. Зато отныне не вызываем вопросов.
— Угу, особенно я, — молодая женщина намекала на свой фривольный наряд.
— А тебя изнасиловали, — «обрадовал» придумкой Норман.
Лицо Тарьи вытянулось, затем помрачнело. Рука порывисто потянулась к подолу, но оборотница вовремя вспомнила, что не одна, да и широкая ухмылка спутника свидетельствовала: ничего дурного не случилось.
— Ну спасибо! — злобно прошипела Хранительница. — Напрасно не прокляла в свое время, отомстил-таки.
— Да, — не стал скрывать лорд Шалл и развалился рядом, за что получил ощутимый толчок в живот. — Не мне, так пусть другому достанется девичья честь.
Тарья засопела и отодвинулась, насколько позволяла узкая кровать. В итоге сделала только хуже, уткнувшись спиной в стену, оказалась в ловушке.
— Вот сколько можно? — уже серьезно, перестав паясничать, спросил проректор и несильно сжал безвольно поникшую ладонь. — Понимаю, день свадьбы, но сейчас пора бы понять: сделаю, только если сама захочешь.
— Поняла давно, но другое, — тяжко вздохнула оборотница и, придвинувшись, робко погладила его по щеке. — Я все вижу, Норман, не трать зря время, найди другую женщину. Ей и ухаживания понравятся, и постель. — Она отвернулась, прикусив губу. — Словом, я убеждений не меняю.
— Уже изменила, — чуть слышно, отчего слова прозвучали, наоборот, весомее, дрожью разбежались по коже, возразил проректор и привлек Тарью к себе. Руки скользили по спине — ласково, невинно. — И я сам решаю, на кого тратить время. Мое время, Тарья.
— Вот упрямый волк!
Извернувшись, оборотница выскользнула из объятий. Однако Норман далеко уйти не позволил, пригвоздил руки к одеялу и наклонился… Только вот Тарья опередила, поцеловала первой и, воспользовавшись замешательством проректора, обрела свободу.
— Так, нужно думать головой, лорд Шалл, а не мечтать уломать преподавательницу.
— Да какое!.. — от возмущения Норман не находил слов, а затем привычно отчитал: — Тарья Шалл, напоминаю, брак не считается законным без конфирмации. Тебе мало проблем из-за запаха? Я старался войти в положение, сделать все чуточку приятнее.
— Приятнее, значит? — помрачнела Тарья.
Руки задрожали; зрачок сузил в тонкую ниточку.