Научи меня любить (СИ) - Стрельникова Кира (читаем бесплатно книги полностью TXT) 📗
Его слова удивили – честно признаться, ожидала просто очередных драгоценностей или вещей. Возможность самой себя порадовать… Это же здорово! Может, попросить о помещении под лабораторию, чтобы я могла там работать?..
- Ты подумала о комнате для отдыха? – заговорил лорд Томас. – Выбрала, какая тебе нравится?
- Нет ещё, милорд, - ответила я, аккуратно разрезая творожную запеканку, и пока не растеряла смелость, пользуясь благодушным настроением моих хозяев, продолжила. – У меня просьба есть… - запнулась всё же, смутившись и заколебавшись, а имею ли право высказывать таковую.
- Какая? – подбодрил лорд Дейн.
- В пансионе мне позволяли заниматься в лаборатории, готовить мази, отвары, и прочее, - протараторила я, всё же стесняясь просить вампиров – вдруг подумают, что какую-нибудь отраву сварю? Могу я устроить здесь что-то подобное?
Хотя я знала, что на них практически никакие яды не действуют, даже смертельные для людей. У носфайи совсем другой обмен веществ, и с их способностями к магии они легко могут вывести из организма или нейтрализовать любую гадость.
- Просто для себя, чтобы не скучать, - зачем-то пояснила я, ковыряясь в тарелке и с волнением ожидая ответа, опасаясь смотреть на вампиров. – Но если нельзя… - осторожно покосилась, всё же не удержавшись.
- Хорошо, - перебил меня лорд Дейн и улыбнулся. – Хочешь – занимайся, Лира, лично я ничего против не имею. Что-то ещё? – он поднял бровь, не сводя с меня взгляда.
- Н-нет, - слегка ошарашенная быстрым и положительным ответом, сказала я и покачала головой.
Дальше наш завтрак проходил в молчании, и я чувствовала себя всё же слегка нервно и напряжённо. Я ощущала, как вампиры наблюдают за мной, и больших трудов стоило спокойно есть, чтобы не дрожали руки, и кусок в горле не застревал. Мне казалось, они что-то задумали, и скорее всего, так оно и было, только когда ожидать сюрпризов – уже сейчас или всё же ближе к вечеру?.. И вот эта неизвестность слегка тревожила. С другой стороны, мне ведь сказали вчера, что не делают ничего, что всерьёз могло бы мне не понравиться. А если я даже не знаю, что это может быть? Ведь до вчерашнего вечера я не подозревала, что могу получить удовольствие от… связывания и ощущения беспомощности. Воспоминания вновь вызвали румянец на щеках, я поспешно сделала ещё глоток вина и доела запеканку. Закончив завтрак чаем с бутербродами, я вслед за лордами поднялась из-за стола. В тот же момент на пороге столовой появился дворецкий.
- Машина подана, милорды, - с поклоном сообщил он.
- Отлично, - старший вампир кивнул и посмотрел на меня. – Ну что, Лира, поехали за подарками?
Он протянул мне руку, а я вдруг обратила внимание, как выглядит лорд Мартин. Тёмные волосы аккуратно уложены, на губах играет лёгкая улыбка, смягчая черты лица и делая их ещё привлекательнее, глаза отливают старым золотом. Из украшений только булавка в кружеве белой рубашки с тёмно-красным гранатом, наверное – уж больно насыщенный цвет, не рубин точно, - и перстень на пальце с таким же крупным камнем. Жилет из бордового атласа, удлинённый чёрный пиджак, начищенные туфли. Лорд Дейн выглядел… притягательно, от него было очень сложно отвести взгляд, и моё сердце дрогнуло, забилось чаще. На мгновение я позабыла, кто он на самом деле и кто я, в груди зашевелились странные эмоции, смутившие меня в очередной раз за утро. С некоторым трудом переведя глаза на ковёр, я вложила пальцы в его ладонь и последовала за ним из столовой, лорд Томас догнал нас и пристроился рядом.
Мы вышли сначала в холл, а потом на крыльцо. Погода радовала солнышком и ясным небом, звонко чирикали птицы, и ветерок доносил аромат зелени и цветов с клумб. Я снова подумала о прогулке по парку – наверняка он большой, и раз мне разрешили завести свою лабораторию, надо присмотреть местечко под садик для необходимых растений. Возможно, какие-то растут и в свободном виде здесь, насколько я видела, особо за парком не ухаживали, деревья и кустарники росли сами по себе. Только перед домом виднелись клумбы. В общем, надо погулять, осмотреться. Моё настроение удивительным образом улучшилось, и улыбка, появившаяся на губах, была радостной и не натянутой. Я вдохнула полной грудью сладкий воздух, огляделась, и когда передо мной открыли дверь лимузина, села внутрь без всякого страха и трепета. Даже то, что лорд Томас устроился рядом со мной в отличие от его брата, занявшего место напротив, не вызвало неприязни. Лишь волнение усилилось, особенно когда младший вампир вдруг взял мою ладонь и начал словно в рассеянности перебирать и поглаживать пальцы, тихонько лаская нежную кожу в середине и на запястье.
Я замерла с колотящимся сердцем, дыхание на мгновение пресеклось – прикосновения оказались очень приятными, мурашки гуляли по спине вдоль позвоночника, и руке до самого локтя. Кровь прилила к лицу, вернулось смущение – краем глаза я заметила, что лорд Дейн смотрит на нас со странным выражением на красивом лице, и от этого замешательство стало сильнее. Жест Томаса выглядел слишком интимным, на мой взгляд, хотя куда уж невиннее, по сравнению с тем, что они делали со мной вдвоём в спа-салоне и вчера, в ванной и спальне. Но отчего-то застеснялась я сейчас гораздо сильнее, захотелось выдернуть руку и закрыть лицо руками, только бы спрятаться от взгляда лорда Дейна, довольного, чуть-чуть снисходительного и… предвкушающего. Боюсь даже предположить, какие мысли бродили в его голове.
Дверь закрылась, машина мягко тронулась, и я, чтобы нарушить вязкую тишину, немного поспешно спросила:
- Куда мы едем? В «Кристалл»?
- Нет, - удивил невозмутимым ответом лорд Дейн. – В другое место. Сюрприз, - его улыбка стала шире. – Тебе понравится, Лира.
Во мне тут же завозилось любопытство, но выспрашивать не стала – пусть будет сюрприз, действительно. Надеюсь, приятный.
- Скажи, какую мозаику ты собираешь обычно? – спросил вдруг лорд Томас, продолжая поглаживать мои пальцы.
- Ну… сначала делала просто картины из кусочков картона, - я пожала плечами, стараясь не сильно отвлекаться на его действия. – Потом стала использовать разноцветные стёклышки. Их продавали в магазине при пансионе, как и мои мази и отвары, - зачем-то призналась – вряд ли судьба моих поделок особо волнует лордов.
- Ты сегодня улыбаешься, Лира, - вдруг негромко заметил лорд Дейн. – Это хорошо, тебе идёт.
ГЛАВА 23.
Несколько мгновений в спальне царила оглушительная тишина, нарушаемая только тяжёлым дыханием всех троих. Лира не хотела открывать глаза, пребывая где-то в блаженном небытие, лишь краем сознания отметив, что губы Тома ласково посасывают место укуса, а язык так же ласково зализывает ранку. Неожиданно Лира хихикнула, не сдержавшись, и Дейн тут же откатился в сторону, обняв её за талию и уткнувшись лбом в плечо девушки.
- Всё в порядке, милая? - всё ещё хрипло спросил он, не решаясь посмотреть в лицо Лире.
Она же запустила пальцы в его волосы, с наслаждением поглаживая, и хмыкнула.
- Наверное, я извращенка, но всё было просто чудесно, - почему-то шёпотом призналась она, ощущая, как щёки заливает жаркий румянец. И тут же поспешно добавила, слегка запнувшись. - И не смейте извиняться, ваши… пристрастия меня давно не пугают!
Над ухом раздался мягкий смех Тома, и он вкрадчиво мурлыкнул на ухо:
- И не подумаю, Лирочка. Знаешь, какая ты сладкая во время оргазма? М-м, чистый нектар, - его ладонь неторопливо погладила грудь, большой палец мимолётно задел всё ещё чувствительную вершинку.
А Дейн, приподнявшись и подперев голову, посмотрел ей в глаза и усмехнулся, щурясь, как довольный кот.
- Вот и замечательно, - негромко произнёс он, положив ладонь на живот Лире. - И нет, извиняться ни за что тоже не собираюсь, - его усмешка стала шире, в глазах вспыхнули золотистые искорки. - Вообще-то, хочется поддаться махровым эгоистичным желаниям и не выпускать тебя из постели как минимум ещё неделю, - честно признался Судья, и Лира от такого откровенного замечания внезапно смутилась, спрятав взгляд и развернувшись в руках Тома.