Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хозяйка Алмаза (СИ) - Кота Анна (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT, FB2) 📗

Хозяйка Алмаза (СИ) - Кота Анна (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Хозяйка Алмаза (СИ) - Кота Анна (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Спасибо за пояснение, господин Форсберг, - в разговор вмешался король, который до этого слушал разговор с таким лицом, будто обдумывал что-то и принимал какое-то решение, - а каково ваше мнение? - спросил король, обращаясь к сухопарному старику, советнику эфира.

- Определённо связь между ними необычна, больше я смогу сказать только при более внимательном осмотре, - подтвердил тот.

- Создавать иллюзию входит в таланты ментальных магов, не так ли? - поинтересовался советник огня, будто все еще сомневался в увиденном.

- Разумеется, - сухо ответил советник эфира.

- Тогда не будем делать скорых выводов, возможно, это просто мошенник, который решил нас разыграть или намеренно ввести в заблуждение! - призвал советник огня.

- Конечно, - легко согласился советник эфира, - более подробное заключение я смогу дать после детального сканирования.

Элиас переглянулся с Форсбергом и пристально посмотрел на короля.

Неожиданно перед залом развернулась картинка. Мы увидели маленького мальчика, напоминающего Харальда. Он выкопал ямку под деревом и положил туда хрустальную шкатулку.

Король смотрел на это с распахнутыми от удивления глазами. Внезапно образ мальчика сменился на образ молодой девушки, которая сидела у окна с недовольным видом. Лица было не разглядеть из-за длинных волос.

- Достаточно! - приказал король.

На его лице промелькнула тень смятения, но он моментально справился с собой и в следующее мгновение был уже абсолютно спокоен.

- Я вижу, что у вас открылись способности транслировать чужие воспоминания? - спросил король, обращаясь к Элису.

- Совершенно верно, ваше Величество.

- Есть еще сомневающиеся? - Форсберг окинул присутствующих испытывающим взглядом и остановился на лорде Ильнаре. - Может, ему стоит продемонстрировать ваши воспоминания, лорд Ёнссон?

Тот скрестил руки на груди и отрицательно покачал головой.

- Ваше Величество, я бы хотел подать прошение, - неожиданно заявил Форсберг.

- Интересно, о чем собирается ходатайствовать мой верный слуга? - поинтересовался король.

- Поскольку у этого резервуара появились магические способности, и он стал ментальным магом, я прошу освободить его от обязательств перед энергетическим ведомством и позволить восстановить фамилию.

- Я и Совет рассмотрим ваше прошение, принимая во внимание все обстоятельства, - кивнул король, выделив интонацией последнюю фразу.

Чтобы бы это могло значить?

Хотя, стоп! Я не ослышалась? Форсберг просит за Элиаса?! Но почему? А Элиас не выглядит удивленным. Похоже, я чего-то не знаю.

- Какую фамилию вы хотите восстановить? - коварный тоном поинтересовался лорд Ильнар. - Ведь до того, как стать резервуаром, этот человек носил имя Элиас Форсберг.

Последняя фраза прозвучала для меня так, словно мне в лицо плеснули ледяной водой.

Проклятье Саламандры! Так вот в чем дело? Выходит, они с Филиппом родственники? А Элиас хорош! Все это время скрывал это от меня. Мне стало горько и обидно. Неужели он так до конца и не доверился мне. Промолчал даже, когда я спрашивала его о Форсберге напрямую.

Я и сама могла бы догадаться об их родстве, если бы была внимательнее. Но у меня даже мысли такой не возникало, я принимала попытки Филиппа Форсберга спасти родственника за опасность. Не пойму, зачем Элиасу понадобилось скрывать от меня имя своего родственника?

Я возмущенно вздохнула. Воспоминания накатили, словно волнами. Вот я стою в эконом-секторе распределительного центра напротив бокса симпатичного лучника, которого на моих глазах отправили на утилизацию. Когда за ним пришли поисковики он спросил: “Это согласовано с Форсбергом?” Тогда я не придала этому значения. Выходит, он с самого начала должен был попасть обратно в семью, и тогда ему ничего не угрожало!

Вот я снова в шикарном кабинете распорядителя Магнуссена в центре распределения резервуаров, куда мы пришли с Элиасом, чтобы решить проблему с неисправным ошейником. Магнуссен за бокалом вина предлагает мне заменить Элиаса на любого элитного резервуара. А ведь я тогда удивилась, с чего это вдруг такое щедрое предложение?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Вот ректор Бьёрклунд отчитывает меня перед ритуалом, и тоже предлагает мне заменить “слабого и бесперспективного” Элиаса на элитного резервуара. От кого поступило это предложение, спрашиваю я? От главы Магистрата Филиппа Форсберга. Элиас мог бы не рисковать жизнью на ритуале, согласись я тогда его заменить. Но я упрямо отказывалась это сделать, потому что считала, что для Элиаса попасть в Магистрат значит погибнуть... Филипп Форсберг дважды пытался его выкупить, но я упрямо отклоняла эти предложения.

Перед поездкой в Снежную пустыню я спросила Элиаса, почему глава Магистрата его ненавидит. На что он ответил, что понятия не имеет, зачем высокопоставленному лицу интересоваться его скромной персоной. Тогда мы еще не были вместе, но ведь он не сказал мне, что Форсберг - его родственник, даже когда мы сблизились.

- Можете не стараться, лорд Ёнссон. Я в курсе ситуации семьи Форсбергов, - голос короля отвлек меня от воспоминаний. - Другой вопрос, откуда эти сведения известны вам?

Даже королю известно о прошлом моего Элиаса. Похоже, Филипп Форсберг является одним из приближенных Его Величества. Вероятно, они уже успели обсудить этот вопрос еще до начала заседания.

- Лорд Ёнссон выкупил его для своей жены из-за личной неприязни ко мне, как только прознал, что этот резервуар - мой брат. Семья Ёнссонов травмировала Элиаса. Они сдали его на утилизацию, чтобы скомпрометировать меня, - отчеканил Форберг.

- Элиас действительно был резервуаром моей жены, но все остальное - это досужие домыслы. На вашем месте, Ваше Величество, я бы задумался, можно ли доверять Филиппу Форсбергу после всей этой истории. Ведь семья Форсбергов скрывала этого человека много лет. Возможно, на должность главы Магистрата стоит поставить кого-то более лояльного с незапятнанной репутацией?

Неужели лорд Ильнар сам метит на должность главы Магистрата? И все эти рассуждения о равенстве и свободе резервуаров - всего лишь прикрытие честолюбивых амбиций?

- Вы имеете в виду свою супругу? Леди Сольвейг Ёнссон? - спросил король. - Ради нее вы устроили это представление?

Конечно! Сам Лорд Ильнар не может стать главой Магистрата, ведь эту должность занимают ментальщики. А его жена как раз сильный ментальный маг из благородной семьи. Значит, его цель - продвинуть леди Сольвейг на этот пост. Элиас был всего лишь инструментом. А я оказалась не в том месте не в то время, встав между Ёнссонами и Форсбергом.

- Не мне решать, кто достоин этой должности, - уклончиво ответил лорд Ёнссон.

- Я не сомневаюсь в лояльности Филиппа Форсберга, - твердо сказал король. - Он мог бы с легкостью скрыть своего брата от системы. Но вскоре после того, как его покойные родители оставили этот мир, Элиас Форсберг перестал существовать, а его место занял резервуар Алмаз, который, между прочим, на общих условиях оказался в распределительном центре. Эти факты говорят сами за себя. Поэтому, как видите, мне не приходится сомневаться в верности своего подданного. А по законам нашего королевства, человек не в ответе за действия своих родителей.

А Филипп - тот еще сухарь. Сдал собственного младшего брата в центр распределения, чтобы заслужить расположение короля!

- Но оставим Форсбергов в покое - продолжил король, - на сегодняшнем заседании магическому сообществу открылись новые факты. Мне любопытно, что господа советники скажут о подлинной связи?

- С вашего позволения, Совет удаляется для принятия решения в связи с открывшимися сведениями, - ответила советница земли.

- Хорошо, - сказал король. - На это время возьмите этих двоих, - король указал на меня и Элиаса, - под стражу ради их собственной безопасности.

Его слова утонули в разноголосом гомоне. Перед тем, как выйти из зала, я заметила, что король поманил за собой Форсберга и Ёнссона, и они куда-то вышли. Нас с Элиасом вывели из зала стражники и поместили в небольшую защищенную магией комнату.

Перейти на страницу:

Кота Анна читать все книги автора по порядку

Кота Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хозяйка Алмаза (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка Алмаза (СИ), автор: Кота Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*