Зов пустоты (СИ) - Валентеева Ольга (читать книги регистрация txt) 📗
кхе.
Что? Я не сплю, не брежу?
- Значит, не пропустите?
- Пропущу, если разгадаешь мою загадку. Выходи, не бойся, я детьми не питаюсь.
Я покинул свое убежище и замер перед древним ящером. Конечно, это была иллюзия, но
Синтер мог призвать и какого-нибудь духа, так что надо быть вежливым.
- Итак, дашь правильный ответ - пропущу к выходу, ошибешься - испытание будет
провалено.
- Слушаю тебя, - ответил тихо, а дракон уставился на меня сразу тремя парами желтых
глаз, и стало жутко.
- Она была одной из прекраснейших воительниц Гарандии, но полюбила человека, который не мог ответить ей взаимностью, потому что в его сердце жила другая женщина.
Тогда она убила его возлюбленную - и лишилась всего, потому что тот, кто был ей мил, умер
от горя. В безумии своем она разрушила половину мира прежде, чем нашелся тот, кто лишил
её силы, но не бессмертия. Имя её известно всякому в Гарандии - а вот о том, кто она, люди
забыли. Твой ответ, Филипп Вейран?
Если бы я знал! Говорил мне отец, что надо хорошо знать историю. Я сел на каменистый
пол и задумался. Разрушила половину мира? Даже не слышал о таком. Тем более, из-за
несчастной любви. Странно... У ног заклубился знакомый серый туман. И вдруг вспомнилась
фигура рядом с Анри в моем видении. Женская фигура. Может ли быть...
- Пустота, - ответил я.
- Что? - переспросили три пасти сразу.
- Мой ответ - Пустота. Так мы её знаем, а её истинное имя мне неизвестно.
Дракон хрипло рассмеялся и наклонился ближе.
- Неудивительно, - хмыкнул он. - Я вижу её печать над твоим родом, Филипп Вейран.
Будь осторожен, ступая на путь. Не уподобься ей, не стань пустыней.
И дракон исчез, а я так и остался сидеть, глядя на выход. Что он имел в виду? Неужели
Пустота - это не другой мир, а чья-то сила? Или тюрьма? Но время шло. И третья ступень
была близко. Я пошел к выходу, распахнул дверь настежь - и свет ослепил глаза.
- Ты пришел первым, Филипп, - раздался довольный голос Синтера.
- Ура! - радостный возглас Лиз.
На меня налетели зрители: хлопали по плечу, что-то спрашивали, а я слышал их будто
сквозь толщу воды и пытался ухватить что-то важное, ускользающее от меня. Вот только
что?
Конечно, у Лерьеров тоже был родовой замок, но имение герцога поражало
воображение. Нет, его отчий дом не был изысканным. Скорее, он дышал силой, мужеством.
Стены этого замка могли выдержать многодневную осаду, а сам он казался исполином, наблюдающим за суетой мироздания. Мне понравилось здесь с первого взгляда, первого
вздоха. Внезапно стало так спокойно! Может, у замка Дареаль есть собственная магия?
Слуги суетились вокруг нас с герцогом, но он даже не стал переодеваться с дороги.
- Где Вильям? - спросил у высокого сухопарого старика. Видимо, дворецкого.
- Месье Вильям в своей спальне, - ответил тот, и герцог поспешил к лестнице. Я
подумала минуту, будет ли уместным пойти за ним. Но все-таки, как светлая магичка, я
владела некоторыми навыками исцеления и могла быть полезна, поэтому решилась и пошла
следом. Комнаты юного герцога располагались на третьем этаже. Здесь было так темно! Даж
вдоль коридора окна скрывали тяжелые шторы, а Дареаль уже толкнул массивную дверь.
Внутри и вовсе было смутно видно кровать. Лицо Вильяма выделалось белым пятном на
подушке. Мальчик действительно выглядел плохо.
- Вил! - Этьен сел на край кровати.
- Папа? - прошептал тот недоверчиво, открывая глаза. - Папа! Ты все-таки приехал!
- Конечно. - Дареаль осторожно обнял сына. - Разве я мог не приехать? Что случилось?
- Я не знаю.
Глаза постепенно привыкли к полумраку, и теперь я могла разглядеть худощавого
мальчишку, очень похожего на отца. Только глаза у него были светлые-светлые - то ли
серые, то ли голубые. Нет, все-таки голубые. Темные волосы обрамляли худенькое личико.
Губы и вовсе казались бескровными. Вильяму сложно было дать его двенадцать. Видимо, оборотни взрослеют как-то по-своему.
- Мне стало плохо на прошлой неделе, - тихо, почти шепотом говорил мальчишка. - Во
время прогулки. Перед глазами возникли красные пятна, но потом прошло, а ночью начался
жар.
Дареаль кивнул каким-то своим мыслям. Убедился, что первый оборот близок? Надолго
ли мы здесь?
- Жар не спадает? - спросил герцог.
- Спадает после настоек, но возвращается снова. А это кто, папа? - И мальчик уставился
на меня так пристально, что вдруг стало не по себе. У маленького ребенка - серьезный
испытующий взгляд. А Вильям Дареаль не так прост! Везет мне на странных людей.
- Это Полина Лерьер, моя подруга, - представил Дареаль. - Мадемуазель Лерьер, это мой
сын Вильям.
- Рад встрече, - совсем нерадостно буркнул Вильям. Наверняка, посчитал, что у меня
есть веды на его отца.
- Я также рада познакомиться, - отдала дань вежливости. - Герцог Дареаль, позволите
мне осмотреть вашего сына?
- Целительница? - прищурился Вильям.
- Светлая магичка, - с достоинством задрала подбородок.
- Да, конечно, Полина. - Дареаль все-таки отбросил официальный тон. - Только сначала
отдохните, путь был неблизкий. Я распорядился, чтобы для вас подготовили комнаты.
- Тогда увидимся позднее.
Я поняла, что Этьену хочется поговорить с сыном наедине. И в другом он тоже был прав
- я безумно устала. Хотелось спать, поэтому, несмотря на разгар дня, я позволила служанкам
помочь мне раздеться, вымыться - и легла. Вот только стоило им задернуть шторы и
удалиться, как сон будто рукой сняло. Я лежала и смотрела в потолок, разглядывая
замысловатые цветочные узоры на персиковом фоне. Усталость никуда не делась. Она будто
давила на плечи, но глаза оставались открытыми. Что-то показалось мне странным. Что же
именно?
Прокручивала в памяти приезд в замок, встречу с Вильямом. Болезнь. От мальчика не
исходило боли, которую я, как светлая, могла ощутить, даже не применяя магию. Пусть и не
всегда явственно, но в спальне Вильяма был очень спокойный фон. Может, потому, что оборот
- это не болезнь? И мальчику действительно просто требуется присмотр отца? Как бы там ни
было, но мне хотелось, чтобы задержка поскорее завершилась. Да, я понимала герцога
Дареаля. Он беспокоится о сыне. Только что делать мне самой? В одном он прав - двери, закрытые передо мной, открыты перед ним.
Кажется, я все-таки уснула, потому что, когда проснулась, в комнате было темно.
Поднялась, решив, что не стоит беспокоить прислугу, надела платье и тихонько вышла в
коридор. Куда направиться? Этьен, наверняка, уже отдыхает. Все-таки наш путь был совсем
не легким. Может, прогуляться самой? С такой защитой окрестности замка безопасны.
Я спустилась на первый этаж. Расположение комнат пока не знала, но помнила, где
находится выход. Увы, входная дверь оказалась заперта, и рядом не было никого, кто бы мог
её отпереть. Замок спал. Попавшиеся по пути часы показывали третий час ночи. Но должен же
здесь быть выход! Я бесцельно побрела по комнатам. Раз Этьен тут не живет, врад ли здесь
можно найти запретные помещения. А если и найдутся, их двери будут под магической
защитой, я почувствую. Шаг, еще шаг. Комнаты были обставлены дорого, но казались
безликими. В них будто отсутствовала жизнь. Я прикасалась к тяжелым рамам картин, массивным подсвечникам. Вряд ли юному наследнику Дареаля здесь нравится. Ведь там, в
столице, дом дышал уютом, а тут - холодным покоем.
За очередным поворотом меня ждал подарок - дверь, ведущая в сад. Я прикоснулась к
дверной ручке - открыто! Наверняка, сад огорожен стеной и целым рядом заклинаний, иначе
вряд ли я бы вышла так просто. Зато снаружи сразу стало легче. Я любовалась на ухоженные
клумбы, старые яблони, каким-то образом уцелевшие после пожара, о котором рассказывал