Помоги мне (СИ) - Соколова Наталия Николаевна (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗
— Почему же? Я всегда была уверена в тебе, — сказала я, напрочь позабыв, что это сон и всё, что я вижу игра воображения.
— Ошибаешься, — сказал он и тоже исчез.
После этой ночи Кристофер мне ещё долго не снился. Я часто прокручивала в голове этот короткий разговор. Я же понимаю, что всё, что видела и слышала — это только моё воображение. Получается, глубоко в душе где-то в закоулках сознания я сомневаюсь в Кристофере, но этот сон показал, что не смотря на сомнения, выбираю его.
Если бы это ещё понял Кристофер…
Глава 22
15 февраля. Дом Кейт.
Кейт с Джейком готовятся к зачёту вместе. Девушку жутко беспокоят мысли о подругах. Она постоянно кусала губу, ходила по комнате, рылась в телефоне и через полчаса такого поведения Джейк не выдержал.
— Кейт, рассказывай уже.
— Что рассказывать?
— Ты понимаешь.
— Я не хочу об этом говорить.
— Уверена?
— Да.
— А я не уверен, — сказал Джейк и подошёл к девушке. — Садись и рассказывай.
Кейт села на небольшой диванчик и Джейк примостился рядом.
— Просто меня очень волнует то, что мы редко общаемся. И наше общение стало не таким как раньше. Мы стараемся поддерживать наши отношения, но та, прежняя связь уже утеряна. У них свои проблемы, которые мне сложно понять. И мне обидно, что я ничего не могу им подсказать. Я не знаю как правильно вести себя с демонами, оборотнями и прочими. Я просто не знаю, — сказала девушка и у неё начали слезиться глаза.
— Кейт, Кейт, тихо. Не надо. Вот сейчас я в такой же ситуации, как и ты. Я хочу помочь тебе, но не знаю как. У меня нет друзей со сверхъестественными способностями, но у меня есть ты. Кейт, я не хочу, чтобы ты расстраивалась. Все люди взрослеют и меняются. Это нормально и с этим ничего не поделаешь, — пытался успокоить Джейк свою девушку.
— Я знаю, но это так сложно…
— Знаю, но что поделаешь.
Слова Джейка не приободрили Кейт и тогда он сказал:
— Ну, не расстраивайся. Иди сюда. Ты же не хочешь, чтобы я начал рыдать вместе с тобой?
Джейк обнял Кейт и та ответила:
— Нет. Я помню, как ты рыдал месяц назад, — сказала она и улыбнулась.
— Э-эй, я просто не выдержал твоего вида. Не смог тебя успокоить и решил поддержать, — сказал Джейк и сам улыбнулся, вспомнив своё нелепое поведение.
Да, парни тоже плачут.
Кейт посмотрела на парня, и тот обхватил её лицо руками.
— Не волнуйся. Ты у меня самая лучшая, — сказал он и прильнул к ней губами.
Когда Кейт более-менее успокоилась, Джейк просто обнял её и сжал её руку в своей руке.
— Попытайся не думать об этом. Лучше вспомни вчерашний день Святого Валентина.
Кейт на секунду невольно улыбнулась от воспоминаний. Наконец Джейк сказал хоть что-то приободряющее.
— А теперь задержи эту хорошую мысль, и мы продолжим готовиться.
Если успеем до вечера всё это выучить, можем куда-нибудь пойти развеяться, — предложил парень.
— А это мне уже нравится. Давай не будем терять время, — сказала Кейт и села за очередной учебник.
***
На следующих выходных Тай уговорил Розу поехать к его родителям. Сначала девушка категорично отказывалась. Тай рассказывал, какая у него мама и Роза не горела желанием с ней встречаться, но парень уговорил её, сказав, что он-то не побоялся и всё должно быть по-честному.
Своей машины у Тая не было, поэтому он взял машину на прокат. Здесь это совсем недорого. Родители жили в другом городе и дорога заняла два часа. Он заверил девушку, что всё будет хорошо.
И так и было. Ровно до десерта. Маму Тая звали Глория, а отца Элиот. Отец Тая был высоким, коренастым с чёрными слегка вьющимися волосами и широко посаженными серо-голубыми глазами. Глория на его фоне выглядела маленькой и хрупкой женщиной. У неё были светло-карие глаза и такого же цвета волосы. Глория не любила и не умела готовить. В такие моменты начинаешь ценить мамину готовку. У Глории удался только десерт. И удался он потому, что был магазинный. Миссис Сандерс подала к столу лимонный сорбет с чёрным чаем. Вот тут-то и началось самое интересное.
— Роза, а сколько у тебя было парней? — спросила мама Тая совсем не скромный вопрос.
Тай укоризненно посмотрел на мать, но та не придала этому значения.
— Это так важно? — спросила Роза.
— Ну, да. Знаешь, Тай водил столько девушек сюда на знакомство, что я сбилась со счёту. Я уже привыкла, что сегодня он с одной, а завтра уже с другой.
— Один… — прошептала Роза скорее для себя, но Глория услышала.
— Всего один? Ты, наверное, совсем не опытна в отношениях. Смотри, не ведись у него на поводу, — сказала Глория и засмеялась гадким, звонким смехом.
— Мам, перестань. Их было всего двое, — вклинился Тай.
— Кого двое? — спросила Роза.
— Сюда я водил всего двоих. Один раз в пятнадцать и второй в семнадцать. Роза, не заморачивайся по этому поводу. Я был подростком и думал, что это настоящая любовь, а оказалось обычное влечение.
Слова Тая не успокоили Розу и она поникла.
«Неужели все знакомства с родителями такие не удачные?», — подумала Роза и словила на себе взгляд Элиота.
Он подмигнул ей и Роза невольно улыбнулась. Элиот как и говорил Тай, был противоположностью Глории. Что отец Розы, что отец Тая, они оба как-то благосклоннее относятся к гостям.
Повисла тишина, но Элиот разбавил её шутками. Отец Тая знал столько анекдотов, сколько, наверное, не знает никто. Но Глории спокойно не сиделось. Женщина обеспокоенно посмотрела на Тая и спросила:
— Что? Опять?
Тай поперхнулся чаем и безнадёжно вздохнул.
— Мам, не начинай, — простонал он.
— Нет. Я вижу, что всё заново.
— Мам!
— Что тут происходит? — спросила Роза.
— Не слушай её, — предупредил Тай.
Девушка непонимающе посмотрела сначала на Тая, потом на Глорию.
— Роза, ты же наверняка знаешь о способности Тая? Спросила Глория и, не дожидаясь ответа, продолжила. — Так вот, он…
Роза перебила.
— О какой способности?
Тай опустил глаза и скрестил руки на груди.
— Так он тебе не рассказал? О, бедная, он точно тебе не доверяет! — воскликнула Глория.
— Да не слушай ты её, — сказал Тай, но Роза хотела дослушать речь Глории и мать это заметила.
— У моего сына уникальная способность. Он может проникать в тело, сознание других людей и управлять ими.
«Но что в этом такого? Почему он мне не рассказал?»
Роза вопросительно посмотрела на парня.
— Почему ты не рассказывал мне?
— Роза, всё слишком сложно. Давай я объясню тебе всё дома?
Роза обиженно отвернулась от своего парня.
— Мам, зачем? Зачем ты опять всё портишь?
— Я просто хотела рассказать этой бедной девочке о твоей лжи, — невинно сказала Глория.
«И как ей это удаётся?», — подумал Тай и сказал:
— Мы уходим.
Роза, не раздумывая, направилась к двери, взяла в руки куртку, обулась, Тай с отцом последовали за ней.
— Спасибо вам за вечер, — сказала Роза, обратившись к Элиоту. — Именно вам, — уточнила девушка.
Элиот обнял Розу и сказал:
— Выслушай его. Он скрывал это не просто так. Я хочу, чтобы ты знала, что я думаю, ты будешь отличной невесткой, — сказал Элиот и улыбнулся.
Роза тоже улыбнулась в ответ на искреннюю улыбку.
— Надеюсь, — сказала Роза, и Тай взял её за руку, но девушка отдёрнула её и телепортировалась.
Тай расстроено посмотрел на отца.
— Не волнуйся, она поймёт, — сказал Элиот и обнял сына. — Береги её. На этот раз, это не просто увлечение. Ты же знаешь, куда она переместилась?
— Догадываюсь.
— Тогда не медли. Девушки не любят ждать. И я бы пообещал, что поговорю с Глорией, но ты прекрасно знаешь, что это бесполезно.
— Знаю, но спасибо за сегодня.
— Всегда, пожалуйста. Давай, догоняй её, — сказал Элиот и Тай телепортировался за своей девушкой.
— Роза? — спросил Тай, очутившись в её доме.
— Я тут, — отозвалась девушка из гостиной.
Тай нашёл Розу сидящей на диване и сел напротив неё.