Хрупкость тени (ЛП) - Форд Ша (читаем книги онлайн без регистрации .TXT) 📗
- Погоди, - Килэй тряхнула его за тунику. – Говоришь, барон шел со стороны долин? – Шамус кивнул, она ощутила, как земля падает под ногами. – Мы опоздали! Он уже напал…!
- Нет, он был без армии, - убедил ее Шамус, схватив за руку раньше, чем она побежала к горам. – Только слуги и немного стражи. Гилдерик устраивал вечеринку, наверное, - сказал он. – Мы напали на караван Сахара, как только они вышли из прохода. Он ушел, но, - Шамус улыбнулся, - весь груз оставил позади.
Она проследила за его взглядом и увидела еще группу мужчин, что охраняли нечто, похожее на золотую повозку. В ней были десятки больших корзин. А корзины были набиты…
- Еда! – простонал Сайлас.
Шамус рассмеялся.
- Айе, мы едим весь день. Угощайтесь!
Сайласу не нужно было повторять.
Убедившись, что все в порядке, Килэй позвала Надин и сказала поднимать армию по веревке. Люди Шамуса вытаскивали мотов по одному, пялились на их короткие конечности. Они осторожно помогали им встать на ноги.
- Коротышки? – сказал Шамус, глядя, как моты присоединяются к Сайласу.
Килэй улыбнулась.
- Только не попади им под копье.
Моты были рады еде, но они не напали на нее сразу, как Сайлас. Они осторожно подносили фрукты и овощи к носам, словно не знали, что с ними делать. Кто-то нашел буханку темного хлеба, их глаза засияли. Они передавали буханку по кругу, нюхали корочку и взволнованно обсуждали.
- Они знают, что это можно есть? – сказал Шамус.
Килэй пожала плечами.
- Вряд ли они знают половину этой еды.
- О. Дай сюда, я покажу, как это есть.
Надин отдала дыню, которую разглядывала, и Шамус опустил ее на колено. Твердая кожура треснула, открывая нежную мякоть. Потом он показал мотам, как зачерпывать ее пальцами.
Надин попробовала первой, а потом и остальные. Они передавали половинки дыни, пробовали кусочки и широко улыбались.
- Я такого еще не пробовала, - сказала Надин, слизывая сок с пальцев. – Это слаще вина!
Шамус был рад не меньше мотов. Он радостно отвечал на их вопросы, показывал им, как есть некоторые фрукты. Он нарезал хлеб и дал им яблоки, посмеиваясь, пока они жевали.
- Драконесса! – Сайлас рылся в корзинах в поисках чего-то. Он нашел что-то и бросил Килэй.
Она ощутила запах, пока оно летело по воздуху. Она сглотнула и поймала соленую свинину.
После недель на мясе коз и рыбе она могла поклясться, что первый кусочек растаял у нее во рту. Обычно соленое мясо было твердым, неприятным. Но эти кусочки были со слоями сала, а еще натерты специями, которые давали ему жареный привкус.
- Мясо давно мертво… а по вкусу не скажешь, - радостно постанывал Сайлас, жуя кусок. В его руках была баранина, копченая курица и сосиски. – Это магия!
Килэй откусила еще кусочек. Она помнила вкус, знала, как это сделали.
- Это сделали великанши, - сказала она. – Другого варианта нет.
- Айе, и о магии, - сказал Шамус, - куда делся маг?
Килэй рассказала ему, жуя, что случилось с Джейком. Надин уверяла их, что они с Эленой выберутся, но Килэй не очень верила. Она собиралась пойти за ними, как только наестся.
- О, здесь полно дыр, - сказал Шамус, махнув на пустыню. Они расположились в тени гор, вдоль выступа, который служил путем барона. Под ними был, в основном, камень, лишь немного песка лежало на нем. – Я отправлю людей посмотреть. Если его голова покажется, мы заберем его, - пообещал Шамус.
Килэй все еще не была убеждена, но и не хотела оставлять своих людей без защиты перед замком барона Сахара.
- Разве не странно, что он еще не напал? – сказала она, глядя на золотые врата.
- Потому что он боится нас, - ответил Шамус. – Мы хорошо его напугали, да?
Мужчины завопили, поднимая ятаганы над головами.
Килэй знала, что это не так. Она видела раньше армию барона, близко и несколько раз. И ему точно не нравилось впускать врагов на порог. Нет… Сахар выжидал. Он, наверное, лежал в ванне с лепестками роз и отмывал запах долин с золотой одежды.
А потом он наденет кольца с камнями на пальцы, может, даже поест, а потом будет готов отправить армию на них.
Килэй мрачно думала об этом, когда Надин подошла к ней.
- Будешь? – она протянула кусок хлеба.
- Нет, спасибо. Для меня это как грязь, - объяснила она.
Надин покачала головой.
- Странная ты, чужеземка, - она смотрела на горы справа от замка, а потом потянула Килэй за безрукавку. – Что это за место?
На горе были вырезаны в красном камне выступы. Ямы были там скоплениями, словно ударили большими стрелами. Мужчины в рваной одежде появлялись и пропадали в дырах, толкали небольшие телеги с землей и кристаллами.
Килэй смотрела на них и понимала, откуда взялись тролли. Их выгнали из их земель.
- Это шахты барона, - пробормотала Килэй. Она заметила, что стражи все еще следили за шахтами, не глядя на небольшое войско у замка. И это показывало, что Сахар не переживал из-за них.
Близился вечер, а тревога росла.
На закате она услышала лязг брони со двора. Было сложно сосчитать их по шуму, но солдат было около сотни за золотыми дверями. Сахар собирался атаковать.
Ее армия не выстоит. Они были слишком близко к крепости, чтобы сбежать. Килэй не могла оставить Элену и Джейка, не могла впустить армию барона в долины, но и не собиралась приговаривать своих людей к смерти.
- Собирайте вещи и идите в Арабат, - рявкнула она. Килэй начала выдавать корзины тем, кто стоял рядом.
- Почему? Отсюда прекрасно видно замок, - сказал Шамус, взмахнув рукой.
Но Килэй не шутила. Она повернула его за плечи и толкнула к дороге.
- Барон вот-вот нападет…
- Пускай!
- Нас слишком мало, - заявил Сайлас. Он смотрел на врата, нюхая вечерний воздух. – Я ощущаю запах людей… и стали.
Надин подняла корзину на плечо.
- Если уйдем сейчас, сможем оторваться.
- О, нет, мы не убежим!
Шамус пытался оттолкнуть Килэй, но она была слишком сильной. Он попытался броситься в сторону, она схватила его за пояс. Они боролись, а моты и ее люди смотрели с открытыми ртами, не зная, что делать. А потом раздался знакомый голос.
- Стоило понять, что это ты!
Килэй обернулась, барон Сахар все-таки вышел. Он стоял над вратами. Его изящная мантия блестела в угасающем свете, его пальцы сверкали камнями, он помахал ей.
- Драконша пришла ко мне, - продолжил он. – Я буду рад принести твою голову Его величеству.
Редкие люди вызывали в Килэй желание ударить их одними словами, но Сахар был из таких. Она всегда считала его голос, манеру нести слова, будто они были ценными дарами, и он радовал ими остальных, гадкими. Они играли на ее нервах.
Килэй решила заткнуть его. Она отодвинула Шамуса в сторону и вытащила Предвестника.
- Не закрывай глаза, барон, потому что ты увидишь напоследок мое лицо.
Она бросилась. Как она и подозревала, Сахар не ждал в замке, чтобы стать легкой мишенью ее огня, он чуть не спотыкался о свою одежду, двигаясь по ступенькам.
- В атаку! – кричал он. – Нападайте на нее!
Килэй знала, что у нее остались секунды. Как только солдаты барона выбегут со двора, они рассеются, как муравьи, и она не сможет остановить всех. Ей нужно бить быстро.
Золотые двери начали открываться, и она приготовилась к бою.
Глава 37
Королева червей
Стены пытались раздавить их, Элена была уверена в этом.
Она шла за Джейком по извилистой пещере, напрягаясь увидеть что-то в зеленоватом свете, льющемся от его посоха. При каждом узком повороте стены задевали ее плечи, сжимаясь, как кольца змеи. Капли падали с потолка. Они били ее по шее, пугая. Она не могла ничего поделать, они затекали за воротник и противно бежали по спине.
Как-то ее сапог поскользнулся на камне, она вскрикнула, потому что подумала, что упадет в черную дыру, какие встречались по пути. Но ее нога стукнула по твердой земле, и ее крик отразился эхом, словно земля смеялась над ней.