Принцесса для великих королей (СИ) - "Лира Алая" (читать книги регистрация .TXT) 📗
Единственное, что мне понравилось в словах Эрона — это прошедшее время, но в остальном я была солидарна с Иштоном. Я хотела уже отстраниться, но мне не позволили.
— Может, отпустишь меня? — спросила я, ощущая себя неловко из-за того, что Эрон был так близко. И его горячие руки на моих плечах ощущались уж слишком сильно.
— Да, конечно, — прохрипел Эрон, склоняясь к моему лицу и целую в щеку. — Только еще немножечко. С тобой рядом так хорошо, запах вкусный…
Что происходит? Только что Эрон вел себя абсолютно нормально, а потом словно в пьяного превратился.
— Потерпите немного, принцесса Алисия, — отозвался Иштон. — Он сейчас не очень хорошо себя контролирует, постойте вот так немного. Позавчера пришлось использовать магию. Эрон, конечно, соврал, что в норме, потому что он никогда не признается, что у него что-то не выходит. Последствия вы видите теперь.
Я неловко похлопала Эрона по спине, когда тот, словно почувствовав вседозволенность, обнял меня, уткнувшись носом в шею.
— Ничего, скоро отойдет. Даже на первом этапе подготовки ваше присутствие помогает нам в управлении магией, — сообщил мне Иштон, доставая какие-то свитки прямо из воздуха. — Как раз успею проверить. Если Эрон начнет делать что-то не то, перейдет черту, то не стесняйтесь, говорите, я его просто вырублю.
— Вырубите? — переспросила я.
— Точно. Возьму и стукну по голове чем-то тяжелым. — Легкая улыбка на лице Иштона заставила меня вздрогнуть. — Надо же как-то учить младшего братца?
Я хотела сказать, что Эрон уже делает что-то «не то», но после слов Иштона решила потерпеть. В конце концов, мне не сделали ничего плохого: обнимали, сопели в ухо и иногда целовали в подбородок. Я еще раз напомнила себе, что Эрон будущий муж, потому не стоит бить его самой или позволять это сделать его брату. Тем более, поцелуи не были неприятными. Горячими, чуть щекотными и очень нежными.
В дверь постучали, профессионально поставленным голосом сообщили:
— Срочные письма для Его Высочества Великого Короля Иштона!
— Войдите.
Невысокий человек вошел в мою комнату, моментально сориентировался, отдал два или три письма (не смогла четко рассмотреть из-за того, что Эрон попытался меня обнять еще крепче).
Иштон тем временем распаковал письма, нахмурился:
— Кажется, у меня для вас не самые приятные новости, принцесса Алисия.
— И какие же? — я спросила, хотя и так знала, что услышу.
— Сюда с официальным визитом едет королева Остаона, ваша сестра Анжела. И, как я могу судить по бумагам, отнюдь не для того, чтобы поздравить нас с помолвкой. Основной причиной указан официальный визит с целью укрепления отношений между нашими королевствами. То есть причины нет. Так что, полагаю, едут за вами.
Да уж, король Иштон не зря считался великим. Мы говорили о моей сестре всего один раз, но прекрасно понял, какие у нас отношения.
— А кто в ее свите? — Чтобы задать этот вопрос, мне пришлось собрать все свое мужество. Некоторых людей я предпочла бы не встречать больше никогда. — Она обязана была указать трех дворянинов или священников. — Заметив удивление на лице Иштона, я сказала: — Священники у нас приравнены к дворянам.
— Как давно? Моя разведка еще не доносила мне эти сведения.
— Менее месяца назад королева Анжела издала этот указ. Обычный священник равен дворянину, а священник в звании выше дворянина.
О! Я прекрасно помню свое удивление и возмущение, когда она зачитала этот документ при дворе. Пожалуй, тогда я впервые, посоветовавшись с несколькими приближенными дворянами, которые пытались хоть что-то сделать для своего народа, пошла против сестры. Я надеялась, что этот указ отложат или хотя бы уберут некоторые пункты. Но мои надежды закончились пощечиной и тремя днями тюрьмы.
— Абсурд! Ох, простите… В документе королева Остаона указала троих: священника Нарела, Герцогиню Арленси и Герцога Фордена.
На последнем имени я вздрогнула и вцепилась в до сих пор неадекватного Эрона посильнее. Как хорошо спрятаться в его объятиях, чтобы никто не заметил, как меня начинает потряхивать от ужаса. И как хорошо, что Эрон до сих пор не пришел в себя, чтобы спросить про мое поведение. Герцог Форден, да? Боже, если ты есть, то сделай так, чтобы я никогда больше не оказалась наедине с этим человеком! Я сделала глубокий вдох, надеясь успокоиться, но мне это слабо помогло. Если сейчас Иштон что-то спросит, то я не уверена, что смогу ответить без громкого перестукивания зубами.
— Принцесса Алисия, я так понимаю, что вы не жаждите лицезреть свою родственницу? — спросил Иштон, к моему счастью, не обратив внимания, как я вцепилась в Эрона. В объятиях короля почему-то было гораздо спокойнее, а внутри росла уверенность, что такой собственник как Эрон ни за что не позволит кому-то другому и пальцем меня коснуться. Да и Иштон, скорее всего, весьма искушен в разного рода политических играх, потому меня есть кому защищать.
— Вы так проницательны, что мне почти страшно, — усмехнулась я, почти приходя в себя.
— Тогда вы не против, если мы чуть задержим их прибытие во дворец? Я хочу, чтобы к тому времени, как они прибыли, мы с вами завершили первую стадию подготовки к ритуалу и начали вторую. — Иштон подмигнул мне. — Ах да, потом, если вы посчитаете это приемлемым, расскажете о свите вашей сестры. Пожалуй, о королеве Остаона я бы тоже немного хотел услышать.
— Обязательно. Пока скажу лишь то, что из свиты иметь дело можно только с герцогиней Арленси. И я буду рада, если моя королевская сестра задержится подольше. Боюсь, она будет искать всевозможные способы, чтобы не допустить наш брак. В интригах ей нет равных.
— Я так и подумал. Но поздно пытаться как либо повлиять на наш брак. Процесс запущен, назад пути нет. Мы разорвем любого, кто попробует помешать нам быть вместе.
— Звучит как угроза.
— Это не угроза, это инстинкт. Это магия. И она не простит того, кто пойдет против нее. И это же касается вашей сестры. Ее не защитят все молитвы священнослужителей Остаона, если она попробует противиться магии, которая уже связывает нас. Кстати, Эрон, я уверен, ты пришел в нормальное состояние, отпускай принцессу Алисию. Я понимаю, что тебе нравится так стоять, но дела не ждут.
— Вот беда! Меня раскусили. — Эрон разорвал наши объятия и поразительно нагло ухмыльнулся. — Я предпочел простоять бы так подольше, пока вы ведете свои безобразно скучные беседы. Но нам пора. Скоро прибудет он.
— Он? — Я поддалась на загадочный тон Эрона и спросила.
— Наш учитель истории Далерии. Он поможет разобраться во всех хитросплетениях взаимоотношений королей и королевы. Ну и расскажет пару легенд.
— Тогда пойдемте поприветствуем вашего учителя, ни к чему заставлять его ждать. — Я решительно оправила платье, крутанулась, обойдя Эрона, но выйти мне не дали: Иштон взял меня за руку, остановив.
— Только не так, принцесса Алисия, так вам выйти нельзя. Ваши руки не защищены.
— О чем вы? — Зачем мне защищать руки? О чем Иштон говорит?
— Помните наш ночной разговор? Никто не имеет право прикасаться к вашей оголенной коже. Вытяните ваше прекрасные ладони вперед и позвольте нам помочь избежать неприятных ситуаций.
Я послушно протянула Иштону свои руки, а он тут же надел на меня тонкие перчатки. Интересно, что за материал? Тонкий, гладкий и невероятно нежный.
— А что за неприятная ситуация случится, если кто-то коснется моей кожи? — уточнила я.
— Боюсь, кто-то из нас с Эроном не сдержится и убьет этого несчастного.
Я натянула перчатки чуть повыше, чтоб из-под рукава не торчало даже кусочка кожи.
Глава 9
Сестра прибыла к началу второго этапа подготовки, как и планировал Иштон. От Остаона до Далерии восемь дней езды, как Иштон добился того, что этот путь вдруг стал вдвое длиннее — не могу даже представить.
Примерно зная время пути, первую неделю я не нервничала. Спокойно изучала законы и традиции Далерии, нередко под руководством самих королей. Эрон оказался весьма подкован в этом вопросе, я от него не ожидала такого, да и Иштон старался уделять мне внимание.