Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » В погоне за случайностью (СИ) - Помазуева Елена (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗

В погоне за случайностью (СИ) - Помазуева Елена (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно В погоне за случайностью (СИ) - Помазуева Елена (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Лекрам стоял посередине улицы, широко расставив ноги и задумчиво разглядывая прохожих, огибающих высокую мужскую фигуру, словно река, омывающая скалистый остров.

— Полное имя, — в конце концов, потребовал боевик.

— Самсон Гарет, — послушно призналась я.

Как он так смог меня заставить обо всем рассказать? Боевиков специально обучают логике, чтобы вести допросы пленных? Сломить сопротивление, подловить на небольшом несоответствии и потом добить аргументами. Спрашивается, в моем добром поступке нет ничего противозаконного. Приняла в свой дом и взяла на работу престарелого, но опытного оборотня, дала возможность быть полезным в конце жизни, так почему-то Нейтон нашел в простом поступке подоплеку.

Возмутительно!

Но недовольство выказывала сопением, а слова решила придержать. Впереди маячили два штрафа, как минимум, и заступничество Лекрама может оказаться решающим. Разумеется, если он захочет помочь выпутаться из ситуации.

— Ладно, сейчас нет времени тратить на знакомство с котом, — решился Нейтон и вновь направился в сторону департамента, — Говоришь, он старый?

— Кто? — растерялась от вопроса.

— Кот твой, — как маленькой пояснили мне.

— Ну да. Представляешь, на старости лет остался без угла, а я его приютила, — постаралась описать историю с моей стороны.

— Лиси, в твоем доме двое мужчин, — недовольно покачал головой боевик, — один в младшие братья тебе годится, второй в дедушки. Тебе надо нормального найти!

— Угу, — мрачно согласилась с ним, — как будто нормальные по улицам ходят и за руки меня хватают.

В этот момент мальчишка курьер толкнул меня в бок, прикрикнув: «Посторонись!», и если бы Лекрам не ухватил за руку, точно бы распласталась на брусчатке.

— Эй! — гневно выкрикнул Нейтон, но посыльный уже мчался дальше, расталкивая прохожих.

Перед главным входом в департамент ожидали две кареты, богато украшенные. Повозки лекарей отправили на задний двор, чтобы не мешать движению. Глядя на дорогие экипажи, я предчувствовала неприятности. И даже начинала подозревать, какие именно.

Конечно, подростки, пожелавшие отправиться в Зеленый дол, оказались отпрысками богатых семей. Вызванные родственники поспешили урегулировать вопросы с законом, а мне визит обеспеченных граждан грозит серьезными разбирательствами.

— Как ты могла согласиться на Зеленый дол? — со вздохом задал вопрос Нейтон, разделяя со мной опасения.

Ответа не требовалось. Мы шагнули в широкие переходы здания.

Разговор прошел на повышенных тонах. Правда, досталось не только мне. Подросткам так же сделали внушение, объявили запрет в течении года на перемещения без сопровождения взрослых и отправили в больницу для оказания помощи. Родители задержались. После того, как их ненаглядные чада отбыли, они решили обрушить свой гнев на меня. Неожиданно в бранном споре у меня оказалось сразу два защитника. Лекрам и Буркаш. Оба безопасника доказывали невиновность того, кто отправляет путешественников, зато доходчиво описывали безответственность тех, кто не слушает разумных доводов. Главным и неоспоримым доказательством, что я сделала все возможное для безопасности подростков, стали амулеты для экстренного возвращения. Навязанные, врученные насильно, они сыграли роль в спасении не только жизни ребят, но и моей.

Вскоре пришли известия о здоровье пострадавших, и родственники поторопились покинуть департамент. Не убежденные, но немного успокоенные самочувствием детей, родители покинули здание.

— Филисити Стоун, с вами разговор не закончен, — грозно осадил меня Буркаш, когда я попыталась улизнуть в общей толпе.

Пришлось вернуться обратно на судное место и выслушать свой приговор. Как Буркаш защищал меня перед разгневанными родственниками, так сейчас он обвинял меня в помощи черному дракону. Угу, а я-то за треволнениями с подростками немного позабыла о сигнализации. Зато безопасник продемонстрировал отличную память.

В общем, мне придется выплатить штраф за содействие личности, находящейся вне закона, за свой счет купить и установить артефакт, а так же с меня снова взяли несколько расписок, где я клалась и обещала, что больше никогда, и не при каких обстоятельствах … и прочее, и прочее, и прочее. А еще мне пообещали в скором времени провести проверки от всех департаментов.

Вышла из здания, слегка пошатываясь, вдохнула вечерний воздух и замерла на широких ступенях у входа. Пешком до дома топать прилично, а нанять извозчика при сегодняшнем положении дел, еще долго не смогу.

— Завтра к тебе зайду, — раздался позади голос Нейтона.

От неожиданности даже подпрыгнула.

— Зачем? — развернулась к нему.

— Еще раз проверить установку, и познакомиться с Самсоном, — просто ответил он.

— А, ну да, — кивнула головой, принимая неизбежное.

— Тебя подвезти? — неожиданно спросила Лекрам.

— Боги упаси! — неподдельно ужаснулась я.

— Вот так благодарность, — усмехнулся он.

— Ой, прости, — прижала руки к груди и покаялась, — Я тебе очень, прямо очень-очень благодарна за помощь! Но на еще одно испытание сегодня я не способна.

— Дружеский жест для тебя испытание? — в глазах промелькнуло недовольство.

— Нейтон, я очень ценю твою помощь, благодарна за заступничество перед Буркашем, но давай на этом завершим нервотрепный день. Видишь, я уже заговариваюсь, и каждый раз извиняюсь и пытаюсь оправдаться, а получается еще хуже. Будет лучше, если мы сейчас попрощаемся, я пойду ужинать к своим оборотням, а ты навестишь Лилиан, — произнесла искреннюю речь.

— Ты права, — коротко согласился Нейтон и протянул руку для пожатия.

От всего сердца стиснула его пальцы, довольная завершением дня. Надеюсь, больше ничего экстренного не случится.

Обратная дорога до дома не запомнилась. Освещенную фонарями улицу заполнили горожане, желающие прогуляться перед сном. Поэтому приходилось между ними лавировать, но добралась до дома без происшествий.

Происшествия как раз ожидали дома.

— Щюр! Самсон! — радостно возвестила я, входя в помещение, — В ближайшее время придется подтянуть пояса, но мы справимся!

— Лиси! — позвал Щюр из портального зала, — у нас труп!

— Боги, а так хотелось нормально поужинать! — Я застонала от бессилия.

— Вы его есть собираетесь? — изумился Самсон в человеческом виде.

Еще один любитель логики на мою голову.

— Лиси! — потрясенно выдохнул шокированный Щюр.

— Что вы ко мне пристали? Трупами не питаюсь, просто мечтала об ужине, — буркнула я и прошла к тому месту, где виднелся лежащий в круге кристаллов силуэт, — Кто это?

— Черный дракон. Тот самый, — замогильным голосом сообщил помощник. Младший.

Глава 4

Теперь и я его узнала. Черные волосы собраны в пучок на затылке, одежда сбилась из-за положения тела, неестественно вывернутого будто во время падения. Подсохшая земля с клочками травы осыпались с подошв сапог. Теперь уборки много предстоит, и начать придется с мертвого тела крупного мужчины.

— Тревога была? — мельком взглянув в побелевшее лицо дракона, спросила помощников.

— Нет, — мотнул головой Щюр, — Он уже мертвый переместился.

Понятно. Труп не был опознан как дракон. Значит, у нас есть время для принятия решения. Знать бы еще, какого?

— Странно. Ты не находишь? — обратилась к парню, в то время как Самсон осматривал одежду мужчины, — Мертвое тело могло перенести к нам, но кто активировал амулет?

Щюр озадаченно почесал макушку, отчего она превратилась в лохматую шевелюру. Обычно парень старался выглядеть прилично. Чистая и опрятная одежда, аккуратно зачесанные назад волосы, начищенные ботинки. Жест, приведший в беспорядок стрижку, говорил о высшей степени волнения.

Да, что говорить! Я сама едва дышала от страха. Только-только разобрались с подростками, еще не успела свыкнуться с размером штрафа, выписанного с помощью магии денег, как свалились новые неприятности.

Только умудренный жизненным опытом Самсон смотрел с грустью на распростертое перед нами тело и пытался найти хоть какие-то подсказки о произошедшем.

Перейти на страницу:

Помазуева Елена читать все книги автора по порядку

Помазуева Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


В погоне за случайностью (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В погоне за случайностью (СИ), автор: Помазуева Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*