Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Советы для попаданки. Части 1 и 2 (СИ) - Эл Лана (версия книг TXT, FB2) 📗

Советы для попаданки. Части 1 и 2 (СИ) - Эл Лана (версия книг TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Советы для попаданки. Части 1 и 2 (СИ) - Эл Лана (версия книг TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я почувствовала, как кровь тети Жени просыпается и во мне. Вот только жилетки у меня не было. А после беглого осмотра выяснилось, что и юбка мне попалась без карманов. Да, тетя Женя мой наряд бы не одобрила.

Но и с пустыми руками я уйти не могу. Дома ждут голодные дети…тьфу… демоны. Я в задумчивости обвела взглядом зал. Студентов заметно прибавилось, видимо, аскеза тут все-таки не приветствуется. Заодно отметила, что в остроконечных шляпах ходят единицы. Все-таки обманул котяра…. Шляпа! Точно. Вот что сможет заменить карман. Главное, снять ее, не привлекая особого внимания.

– Тепло здесь, – как бы между делом заметила я и стянула головной убор, укладывая его на колени.

Гарт пожал плечами. Отлично, не придал значения. Теперь осталось незаметно стащить мясо с тарелки. Однако некромант сидел близко и не выпускал меня из поля зрения.

Поерзав на стуле, я собрала все актерское мастерство, которым меня одарили боги, родственники и лично тетя Женя, и, указав за спину некроманта, воскликнула:

– Смотри!

Гарт резко оглянулся, а я быстрым движением смахнула мясо с тарелки в шляпу. Беззвучно это проделать не удалось. Все-таки бифштекс был увесистым, а шляпа глубокой. Некромант, не найдя ничего интересного, обернулся ко мне и подозрительно оглядел. Глухой шлепок он наверняка расслышал.

– Что это было? – спросил мужчина.

– Извини, показалось.

И сразу же поняла, в чем прокололась. Некромант понял, что я вру. Но расспрашивать, к счастью, не стал. Просто окинул своими черными непроницаемыми глазами, и мне стало очень неуютно.

Глава 9

Потом Гарт перевел взгляд на мою тарелку, с которой за секунду исчез бифштекс. Левая бровь поползла вверх. Он еще раз на меня посмотрел. А я старательно улыбалась и хлопала глазами, прижимая к себе шляпу как величайшую ценность в мире.

– Девушки с хорошим аппетитом – большая редкость, – ехидно заметил некромант. – Как тебе мясо? Не жестковато?

– Очень вкусно, – заверила я и поспешно положила в рот ложку картофельного пюре. Его в шляпу точно складывать не стоит.

– Не сомневаюсь.

Неожиданно насмешливое лицо некроманта посерьезнело и снова стало непроницаемым. Черные глаза уставились куда-то мне за спину. Я оглянулась и увидела Натиэля.

Эльф быстро шагал в нашу сторону. На лице у него читалось недовольство.

Когда он приблизился, Гарт едва склонил голову в знак приветствия. Остроухий ответил тем же и обратился ко мне:

– Диана, можно тебя на пару слов.

Я, продолжая прижимать шляпу, встала. Эльф взял меня под локоть и оттащил в угол, подальше от чужих ушей.

– Я же сказал, чтобы ты ни с кем не разговаривала, – зашипел он.

– Но… вы же сами его ко мне прислали, – возмутилась я, переходя с Натиэлем на «вы». Кажется, у нас с ним очень разные социальные статусы и надо привыкать держать дистанцию.

– В качестве сопровождающего, а не подружки, которой можно все разболтать, – эльф неожиданно принюхался.

Ну да, запах мяса скрыть не так-то просто.

– Я ничего ему не разболтала, – также вполголоса ответила я, опуская шляпу вниз, подальше от чувствительного эльфийского носа.

– Тебе так только кажется. Некроманты коварны. Так что будь с ним поосторожнее, – уже намного спокойнее попросил Натиэль.

– Но если он такой опасный, зачем вы его ко мне приставили?

– На то были свои причины, – поморщился эльф, все еще подозрительно принюхиваясь. – Ладно, иди ужинай, а потом сразу же в свою комнату.

Остроухий на секунду о чем-то задумался, оценивающе посмотрел на меня, и скрутил с указательного пальца серебряный перстень с большим зеленым камнем и протянул мне:

– Если увидишь того демона, что отправил тебя сюда, надень это.

Я осторожно приняла подарок. Кольцо оказалось теплым и неожиданно тяжелым.

– Носи его всегда с собой. И не потеряй. А теперь возвращайся обратно.

Эльф повернулся ко мне спиной и зашагал к выходу из зала. Я растерянно посмотрела на перстень. Итак, надевать его нельзя, а куда положить? Не в руках же нести, еще потеряю. Я прикинула и решила, что не подерется эльфийское колечко с куском мяса, и отправила подарок в шляпу. Какая полезная, однако, вещь. Надо будет коту спасибо сказать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я вернулась к столу. Перед некромантом вместо тарелки уже стояла чашечка с кофе. На моей стороне – компот из сухофруктов в классическом стеклянном стакане. На дне одиноким утопленником лежал кусочек сушеного яблока.

– Ты родственница Арланды? – спросил некромант, делая маленький глоточек.

Я бы от кофе тоже не отказалась. Но пришлось цедить компот. Совершенно безвкусный.

– В какой-то степени, – туманно ответила я.

Как там эльф сказал, близнец из другого мира?

– А что тебя связывает с Натиэлем? – продолжил выпытывать маг.

– Любовь к морским свинкам, – буркнула я. – Это что, допрос?

Некромант улыбнулся:

– Ну что ты. Просто хочу предупредить, будь с ним поосторожнее. Наш магистр не так прост, как хочет казаться.

Отлично, если послушать их обоих, то мне нужно запереться в комнате и ни с кем, кроме кота, не общаться.

– Ладно, не вешай нос, – Гарт улыбнулся и кивнул на компот. – Будешь допивать это безобразие или пойдем.

– Куда пойдем? – спросила я, поднимаясь со стула.

– Как любой приличный мужчина, я должен проводить даму до дома. Ну, в нашем случае, до ее комнаты.

– Тогда провожай, – разрешила я.

Мы встали, Гарт галантно предложил мне руку. Я перехватила шляпу другой рукой и положила кисть на предплечье некроманта.

Хм, а студенты, кажется, стали на нас посматривать. Во взглядах читались интерес, настороженность и высокомерная брезгливость. Это я им так не понравилась или мой спутник?

– Некромантов никто не любит, – ответил Гарт на невысказанный вопрос.

– Ты что, мысли читаешь?

– Нет, просто у тебя очень богатая мимика.

Интересно, это можно счесть комплементом или все-таки оскорблением. Пока я думала, мы успели выйти из зала.

– А какие отношения у вас с магистром? – спросила я. – Друзьями вы не выглядите, но он почему-то попросил именно тебя со мной возиться.

– Сейчас мы придерживаемся вежливого нейтралитета, – ответил Гарт неохотно.

– Сейчас? Значит раньше нейтралитет был невежливый?

– Раньше нейтралитета не было. Так из каких именно далеких мест ты прибыла? – неожиданно спросил некромант.

– А это как связано с моим вопросом? – растерялась я.

– Мне сложно представить место в нашем мире, – последние два слова он выделил голосом, – где не знали бы о причинах дурных отношений некромантов с кем бы то ни было, а тем более с эльфами.

– Считай, что меня держали в глухом подвале до сегодняшнего дня, – ответила я и подумала, что для этого мира это действительно правда.

Гарт внимательно на меня посмотрел. Понял, что не соврала?

– Тогда, тебе будет полезно узнать, что общение со мной может повредить твоей репутации.

– Репутации? – я фыркнула. – У меня здесь нет никакой репутации.

– Значит, будет скверная.

– Как-нибудь переживу, – отмахнулась я.

А про себя добавила, что мне все равно здесь ни с кем разговаривать не велено. Так что если меня начнут обходить стороной, будет даже проще.

– Как знаешь.

Мы снова вернулись к лестнице. Я мысленно взвыла. Ноги болели, и мне приходилось прилагать немалые усилия, чтобы не хромать.

Я сделала шаг и ойкнула. Кажется, у меня появилась новая кровавая мозоль. Счастье-то какое. Похоже, красота сегодня получила слишком много жертв.

– Что случилось? – спросил Гарт.

Признаваться в том, что сапоги натерли ноги, не хотелось.

– Лодыжку подвернула, – соврала я, от боли совсем забыв о том, что разговариваю с детектором лжи.

Гарт хмыкнул. А потом без лишних слов подхватил меня на руки. Я тут же представила, как некромант перекидывает меня через плечо, шляпа переворачивается и оттуда картинно вылетает кусок мяса и звучно шлепается на мраморный пол.

Перейти на страницу:

Эл Лана читать все книги автора по порядку

Эл Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Советы для попаданки. Части 1 и 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Советы для попаданки. Части 1 и 2 (СИ), автор: Эл Лана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*