Солнце Севера (СИ) - Рид Мария (читать книги онлайн бесплатно регистрация TXT) 📗
Оберин поднялся с кресла.
— Надеюсь, — ради общего блага, разумеется, — что вы придумаете, как я и Клиган сойдёмся в бою. Доброй ночи, милорд.
Принц Дорнийский направился к двери, чувствуя на себе холодный и колючий взгляд королевской десницы.
***
Очень отчетливо слышалась эта знакомая мелодия, которая вызывала бурю эмоций. Было больно. Невыносимо щемило в груди от звуков скрипки. Санса знала, что знаменитую песнь Вестероса — «Рейны из Кастамере» играли на Красной Свадьбе, на которой погибли брат и мать. Она никогда не любила слушать эту песнь, каждое слово её так и несло в себе угрозу, эта песня была словно предвестник беды с черными крыльями.
Санса сжимает в руках бледно-голубые розы, чувствуя, как шипы нещадно царапают кожу до крови. Алые капли стекают по рукам на юбку нежно-голубого платья. Санса сжимает цветы сильнее, слушая, как скрипка наигрывает печальную песнь.
Она смотрит в окно высокой башни, вокруг виднеются хребты грубых скал. Девушка смотрит вперед, сердце словно замерло в ожидании. Хотя сама Санса не знала, кого именно ждет.
Внезапно мелодия умолкает. Старк оборачивается в надежде увидеть того, кто играл на скрипке. Круглая комната на самом верху башни кажется пустой. Санса отвлекается разглядыванием засохших роз, которые были повсюду, лепестки застилали пол, словно осенние листья, которые всегда застилают своим разноцветным покрывалом землю в период листопада.
Прежде чем отойти от окна, Старк снова оборачивается и смотрит на каменные хребты. Когда Санса делает шаг, сухие лепестки шелестят под ногами, а со стороны кровати раздается болезненный стон. Девушка стоит, не решаясь идти дальше. Она знает, кто лежит на кровати, и это дико пугает её.
Преодолевая в себе страх, холодной тьмой закравшийся в душу, Санса подходит к кровати и, глубоко вздохнув, тянет окровавленную руку к шелковому пологу, что закрывает кровать. На белой ткани остались следы её кровавых пальцев, но Старк не придает этому значение и резко отдергивает полог в сторону.
Она сразу поняла, что это не Лианна. Темно-карие, почти черные глаза, темные волосы и матовая загорелая кожа никак не делали её похожей на северянку. По внешности этой хрупкой девушки сразу было видно, что она южанка, возможно даже, что она родилась в краях, находящихся южнее самой Королевской Гавани. Скорее всего, она выросла среди песчаных пустынь и гор, которые нагреваются на солнце настолько сильно, что больно ступать по этому раскаленному песку, больно дотронуться до этого горячего камня.
— Элия… — срывается с губ Сансы, и она чувствует, как её сердце сжимается.
Принцесса металась в агонии боли на окровавленных простынях, лоб её покрылся холодной липкой испариной.
— Прошу… — срывается хрип с губ Элии, и она смотрит на Сансу полными слез глазами, — помоги… ему, спаси.
— Кого? — Старк смотрит на худые пальцы принцессы, которые сжимают окровавленную ткань.
— Обещай мне, — на выдохе проговаривает Элия, словно не слыша вопроса девушки. — Обещай мне, Санса.
— Но я не понимаю, — в растерянности произносит Старк, пальцы её разжимаются, бледно-голубые розы с окровавленными шипами падают к ногам, — кому я должна помочь?
Принцесса ничего не говорит, лишь прикрывает веки, тяжело дыша. Санса становится на колени перед кроватью и берет Элию за холодную окровавленную руку.
— Я обещаю, — шепчет девушка, — поспите, принцесса. Всё будет хорошо.
Губы Элии трогает слабая улыбка:
— Спасибо, Санса.
Когда до плеча девушки кто-то дотрагивается, Старк резко выпрямляет спину и поднимает голову. В поле зрения тут же попалась Маргери, отпрянувшая от неожиданно проснувшейся подруги.
— Санса, — Тирелл добро усмехается, глядя на неё, — ты напугала меня! И… что ты такое читала, что уснула прямо в саду?
Девушка смотрит по сторонам, понимая, что Маргери не шутит. Санса всегда любила читать в саду, в этой самой беседке, сидя за небольшим столиком, слушая шум прибоя и крики чаек.
— Я… — Девушка коротко зевнула и потерла глаза. — Просто плохо сплю ночью… всё нормально.
— Тогда, может, прогуляемся? — Тирелл с ласковой улыбкой протянула руку Сансе, которая робко улыбнулась в ответ и поднялась на ноги.
Девушки, не спеша, пошли по дорожке сада, наслаждаясь теплыми несильными порывами ветра и солнечной погодой.
— Слышала новости? — внезапно задала вопрос Маргери.
— Что-то случилось? — с опаской проговорила Санса.
— Нет… точнее, насколько я слышала, королева и лорд Тайвин были не очень довольны решением короля Джоффри, — ответила Тирелл.
— Каким решением?
— Джоффри хочет провести перед свадьбой турнир, он будет за день до свадьбы. А ещё он сказал, что будет участвовать в нем сам.
— Что?
— Он хочет показать, что он не только король, но и воин, который способен защитить королевство, — продолжала рассказывать Маргери.
— Турнир будет?
— Да.
Санса больше ничего не сказала, хотя на языке так и вертелись слова о том, что Джоффри — король, и вряд ли кто-нибудь осмелится победить его в поединке. К тому же, как он может назвать себя воином, когда сбежал с битвы на Черноводной? Конечно же, все делали вид, словно ничего подобного и не было, однако слухи всё равно ходили.
Санса невольно вспомнила, как Джоффри, наверное, от сильной скуки, один раз тренировался во дворе Винтерфелла на деревянных мечах. Дрался он хорошо, однако даже Старк, которая ничего не смыслила в поединках и боях, понимала, что для того, чтобы быть искусным воином, надо не только знать, как правильно держать оружие, но и обладать должной отвагой, чтобы этим оружием воспользоваться.
«Арья бы смогла воспользоваться, — внезапно пронеслось в голове, — она всегда была отважной!»
Вспомнив о пропавшей сестре, Санса почувствовала, как сердце сжалось от тоски и беспокойства. Девушка свято верила в то, что Арья жива и с ней всё хорошо, они обязательно встретятся, как только придет время. Она не могла погибнуть, её младшая непоседливая сестра всегда была сильной, просто сдаться и умереть — это не про неё.
— Санса, ты меня слушаешь? — Маргери чуть повысила голос и посмотрела на девушку.
— Я? — Старк подняла голову и растерянным взглядом посмотрела на Тирелл. — Да, слушаю… о чем ты говорила?
— Я спросила, почему у тебя на лице синяк? Ты плохо его припудрила.
— Моя служанка… она, в общем, ну, — Санса пыталась хоть что-то сообразить, — когда я выходила, она внезапно открыла дверь с другой стороны и… я получила по лицу.
— Служанка? — переспросила Маргери беззаботным тоном, отворачиваясь от Старк к пышным кустам пионов. Нежно-розовые бутоны уже начали распускаться, и от цветов исходил приятный нежный аромат. Наблюдая за подругой, Санса уже подумала, что та поверила ей.
— Служанка, — подтвердила девушка.
— А не Джоффри ли стоял с той стороны двери? — Маргери сорвала цветок и, обернувшись, внимательно посмотрела на Сансу. — Аромат просто чудесный.
Тирелл протянула Сансе пион, девушка приняла его, но лицо её оставалось всё таким же беспокойным. Взяв Сансу под руку, Маргери повела её дальше по садовой дорожке.
— Не стоит делать секрета из того, что уже давно не секрет, — проговорила невеста короля, — мне очень жаль, что Джоффри снова нашел повод, чтобы… избить тебя.
Старк ничего не ответила, лишь поднесла бутон к лицу, вдыхая цветочный аромат. Она хотела закончить разговор на этом, обсуждать издевательства Джоффри над ней не доставляло девушке никакого удовольствия. Впрочем, Маргери быстро отвлеклась от столь неприятной темы, когда Санса спросила, готово ли свадебное платье. Тирелл с удовольствием начала подробно описывать свой наряд, начиная с цвета и заканчивая описанием кружев, которыми платье украсили. Санса тем временем слушала Маргери вполуха, чисто ради приличия, и глазела по сторонам, любуясь кустами роз, пионов, гортензий, стройными кипарисами, небольшими фонтанами, рядом с которыми стояли скамейки, чтобы можно было присесть и отдохнуть. К концу рассказа Тирелл о свадебном платье Старк сделала выводы, что погода и впрямь прекрасная.