Айвири. Дилогия (СИ) - Серганова Татьяна (полная версия книги .TXT) 📗
‑ Я справлюсь.
‑ А если нет? ‑ вмешался антур. ‑ Тогда наш мир лишится послушницы, последней нашей надежды на спасение. И одного из сильнейших ликанов. Ты же знаешь, что за наказание ждёт того, кто посмеет соблазнить послушницу?
‑ Изгнание и смерть.
‑ Мы верим в тебя, сын, ‑ мягко и ласково произнесла матушка, пытаясь достучаться до сына, но голос всё равно дрожал от сдерживаемого страха за него. ‑ Ты сильный. Но есть вещи, против которых очень сложно выстоять. Неужели ты хочешь погубить её? Айвири? Её же ждет проклятье. Этого ты для неё хочешь?
Его Айвири... сломленная, уничтоженная, забитая. Итана страшила не собственная смерть, а её муки. Проклятая никому не нужна, от неё все отвернутся. сколько протянет на улице хрупкая девушка, которой каждый откажет от дома?
‑ Это одна из причин, по которой вас лучше разъединить, ‑ заметил Конрад продолжая наседать. ‑ И вторую ты тоже знаешь. Твоя связка ослабела. Блейн уже не тот, что был раньше. И о его чувствах нам тоже известно. Ты сможешь сдержаться, а он? За него ты готов поручиться?
‑ Вы во многом правы, ‑ кивнул молодой мужчина. ‑ Но тогда зачем Лаари определила её к нам? Если всё так плохо и опасно? Почему она сделала это? И вы уверены, что мы имеем право идти против выбора богини?
В столовой ненадолго наступила тишина.
‑ Лаари не отчитывается перед нами, сын. И её поступки неведомы простым смертным, ‑тихо отозвалась матушка. ‑ Мы можем лишь гадать.
‑ Но в них есть смысл. Всегда есть смысл. И вы слышали, что сказала Туниса. Что бы ни сделали ‑ это не изменит предначертанного. Поэтому я не откажусь от неё. Никогда, ‑отрезал Итан и собрался уже уходить, как в дверь постучали.
‑ Разрешите? ‑ тихо поинтересовалась служанка.
‑ В чём дело, Эсса? ‑ нетерпеливо спросил антур.
‑ Лэра Айвири просит разрешения присоединиться к послушницам и отправиться вместе с ними к завесе.
‑ Рискованно, ‑ заметил Конрад. ‑ Если демоны гуляли по эту сторону завесы и ждали её, то неизвестно, что будет, когда она окажется близ трещины.
‑ Рискованно, ‑ согласился антур. ‑ Но её сила поможет укрепить защиту. А безопасность хранительницы обеспечат ликаны. Вот и будет возможность вам обоим доказать, на что способны ваши связки, ‑ он повернулся к служанке. ‑ Эсса, передай лэре Айвири, пусть собирается. Мы отправимся через час.
Глава седьмая
Послушницы разделились на два лагеря. Это различие было всегда, просто раньше мы не особо акцентировали на этом внимание. Но сейчас, прибыв в крепость, все сразу вспомнили, что мы разные.
В связки входило восемь послушниц: я, коренастая и светловолосая Хани, темноглазая Ветра, тоненькая Реда, южанка Шая, рыжая и веснушчатая Юза, Тария и Дияна. Остальным восьми девочкам предстояло оказывать помощь в крепости. А значит за завесу им ходу не было. Чему они все, несомненно, радовались.
Поэтому моё появление в карете вызвало небольшой шок.
‑ А ты что здесь делаешь? ‑ быстро спросила светлокожая Квита, побледнев еще больше.
‑ Я с вами, ‑ усаживаясь поудобнее между Эей и Микой, отозвалась я. ‑ Надеюсь, вы не против?
Девчонки переглянулись.
‑ А зачем? ‑ подала голос молчаливая Ция, не сводя с меня светло‑карих почти жёлтых глаз.
‑ Что‑то случилось?
‑ Это неудивительно, что Айвири взяли с нами, ‑ вмешалась Антали. ‑ Она же хранительница, её сила и дар помогут побыстрее заделать трещину в завесе.
‑ Или наслать на нас новые неприятности, ‑ мрачно добавила полная Нейка.
‑ Я постараюсь быть осторожнее, ‑ натянуто улыбнувшись, отозвалась я.
‑ Мы тоже, ‑ хмыкнула та, отворачиваясь к окну.
И что на неё нашло? Вроде ничем её не обижала. По крайней мере я этого не помнила. Наше небольшое путешествие началось.
Выехав из города, пересели в сани и продолжили путь дальше. Девчонки большей частью молчали, да и я тоже не стремилась поддерживать разговор, откинувшись на спинку кресла и закрыв глаза.
Подумать мне было о чём.
Послышались ли мне те слова или нет? Может, это игра воображения или подсознание играет со мной злую шутку.
«Ты не сможешь уберечь его... есть то, что изменить нельзя...»
Что это могло значить? Что предначертано? И... неужели речь шла об Итане? Не смогу уберечь...
Нет, об этом я думать не смогла. Слишком страшно и больно было.
Мы ехали еще пару часов, пока не остановились на ночлег.
‑ До завесы еще час пути, ‑ пояснил Феб, помогая нам выбраться из саней. ‑ Отправимся туда утром. А сейчас нам всем надо отдохнуть. Антур прибудет утром.
Поздно поужинав, мы отправились в свои комнаты. Я даже не успела толком заметить, кто же именно нас сопровождал. Связку я хорошо чувствовала, так же заметила людей Конрада, хотя самого старшего Ларкаса видно не было. Может с отцом приедет. Это даже было хорошо.
Ночь прошла без происшествий. Я довольно быстро уснула и проспала до утра. Ни снов, ни кошмаров, ни незваных гостей.
После завтрака мы снова пересели в сани и отправились к завесе.
Чем ближе мы к ней были, тем мрачнее становились девочки и тем тяжелее становилось на душе. Завеса пела и стонала, заставляя нас каждый раз вздрагивать и коситься в сторону зашторенного окна.
‑ Вы же чувствуете это, да? ‑ прошептала Уинни, первой подав голос.
Обычно веселая и оптимистичная девушка, сейчас поникла и сжалась, став еще меньше.
‑ Уин, прекрати, ‑ раздраженно вздохнула Эя, которая выглядела очень странно без бровей, которые так и не начали расти.
‑ Она права, ‑ вмешалась Мика, светло‑русые волосы которой были заплетены в две длинные косы. ‑ Завеса плачет... словно живая.
‑ Дело не только в этом, ‑ нахмурилась Нейка и добавила то, в чём мы все боялись признаться даже себе. ‑ Они ошиблись. Трещина не одна.
‑ Теперь понятно, как демоны пробрались за завесу, ‑ кивнула Квита и сложила руки в молитвенном жесте. ‑ Защити нас, Лаари.
Значит, не показалось.
Трещина была еще одна, но не такая большая, как первая. Может, поэтому мы не чувствовали её раньше, все забивала та, другая. Но теперь, чем ближе мы были, тем отчётливее слышалось два голоса.
‑ Надо предупредить их, ‑ встрепенулась я и, резко повернувшись, забарабанила кулаками по стене, пытаясь достучаться до извозчика.
Спустя пару секунд, крохотное окошко отодвинулось в сторону и на меня уставились золотистые глаза Блейна. А я и не знала, что он сегодня за кучера.
‑ В чём дело?
‑ У нас новости, ‑ выпалила я.
‑ Через двадцать минут будем на месте, там и расскажешь, ‑ отозвался тот.
‑ Стой! Тогда может быть поздно. Трещина. Она не одна!
Я увидела, как опасно сощурился Блейн, а потом сани резко затормозили. Да так, что мы едва не упали со своих мест.
‑ Осторожнее! ‑ вскрикнула Квита, налетев на меня.
Я охнула от боли и зажмурилась, пытаясь отдышаться. Девушка едва успела вернуться на своё место, как дверь резко распахнулась и там появилось недовольное лицо Блейна:
‑ Ну?
‑ А где Итан? ‑ быстро спросила я и глянула ему за спину.
‑ Я за него, ‑ не очень любезно отозвался молодой мужчина и, блеснув золотистым взглядом, требовательно спросил: ‑ Айвири, что за вторая трещина и почему о ней ничего никому не известно? И откуда ты вообще про неё узнала ?
‑ Блейн? В чём дело? ‑ раздался приглушенный голос Феба, который спешил к нам.
‑ Итана позови, ‑ попросила я, спокойно встречая его раздраженный взгляд. ‑ Он должен всё узнать и как можно скорее.
‑ Я здесь! Что происходит? ‑ быстро подходя к нам, спросил Ларкас.
‑ Вылезайте, ‑ скомандовал Блейн, отступая в сторону и давая нам возможность выбраться наружу. ‑ Разговор, я так понимаю, предстоит долгий. А у вас тесно.
Первой наружу выбралась Эя, за ней потянулась Квита, которая больно ударилась коленом при падении и сейчас немного прихрамывала и морщилась. Я вышла наружу одной из последних.