Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Механизмы некромантии (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (электронная книга .TXT) 📗

Механизмы некромантии (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (электронная книга .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Механизмы некромантии (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (электронная книга .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А что делает этот прибор? — магистр с интересом посмотрел на мой браслет.

  И вдруг я заметила, как напряглись плечи Волли.

  Меня словно пыльным мешком оглушили. И правда, с чего бы вечно шумному и язвительному матричному слепку сейчас молчать?

  Я сглотнула и, прежде, чем кто–то что–то успел сказать, молниеносно достала кинжал, который всегда носила с собой. Приставила к груди и, нажав скрытую кнопку на рукояти, выдохнула:

— Если я сейчас разожму пальцы, мгновенно умру от яда.

  И одновременно с этим Волли зашипел:

— Отойдите от него, идиоты, это вампир!

  Эльфы шарахнулись от замершего мужчины. Тот свёл брови к переносице и недовольно спросил:

— Это шутка такая, да?

  Но я уже лихорадочно сканировала его некромантскую ауру. Лучше я потом извинюсь, если ошиблась, чем… Плододающая, здесь сейчас половина моего личного круга!

  За время работы над прибором я настолько хорошо изучила оттенки аур некромантов и вампиров, что отличить, кто именно передо мной, могла запросто. И с холодеющим сердцем определила оттенок зеленого не как чистый, а тот самый мутный.

  То, что это существо не Майкл О’Райнен, было ясно, как белый день.

— Ясмира? — повернулся ко мне матричный слепок.

  Я нервно облизала губы. В голове было пусто. Я… Не готова! Я не понимаю, что должна делать. Но…

  Словно мало было проблем, в аудиторию вошёл Хенрим.

  Ощущение неминучей беды сдавило грудь.

  Конечно же, в моей жизни не могло быть все так просто…

  Но нужно было что–то делать. Для начала — убрать всех их аудитории.

— Оттенок ауры — мутно–зелёный, — выдохнула я, крепче стиснув кинжал. — Ты стоишь на месте, иначе я отпущу рукоять. Ты ничего не успеешь сделать. Здесь половина моего личного круга, мне есть ради кого умереть. Хен, стой на месте! — закричала я.

  Вампир медленно повернул голову, посмотрел на замершего мозгоправа, а затем перевёл взгляд медленно краснеющих глаз на меня и расплылся в ухмылке:

— Ну, надо же. Какая прелесть. Ты всё–таки закончила этот прибор. А я думал, что у вас с той рыженькой на него не меньше полугода уйдёт. Мой просчёт, не учёл ваш энтузиазм.

— Яся, — тоненько проговорила Кей, — это что…

— Уходите, — твёрдо сказала я, а затем закричала на всю аудиторию. — Все, кто здесь есть, немедленно убирайтесь!

— Я так понимаю, что моя задача выполнена, — боязливо пробормотал Волли. — Тогда ты разбирайся с ним, а я пошёл…

  А нежить не двигалась, лишь смотрела на меня заинтересованно, но без малейшего признака гнева. В мою угрозу явно не верили.

  Мои однокурсники наконец–то осознали, что происходит нечто аномальное, и бросились на выход из аудитории. Друзья мешкали, так что пришлось рявкнуть:

— Немедленно, я сказала! Хен, и ты тоже! Лучше позови Ника!

  Я не видела мозгоправа, потому что боялась сводить взгляд с вампира, но догадывалась, что тот вряд ли послушно вышел за дверь.

— Да нет, почему же, пусть останется, — сложил руки на груди вампир. — А то у меня к нему давно назрел разговор…

— Ясмира, я не собираюсь геройствовать, но прошу тебя быть благоразумной, — напряжённо произнёс полуэльф. — Я постою здесь, вызову Ника и…

— Хен, ты как–то говорил, чтобы я не лезла в твою работу, — нервно рыкнула я. — Теперь твоя очередь. Убирайтесь из аудитории все немедленно!

  Он негромко выругался, а затем процедил:

— Продержись десять минут.

  Я услышала, как хлопнула дверь.

— А ты хорошо его выдрессировала, — демонстративно похлопал вампир. — Впечатлен. Пожалуй, с такими способностями на моей родине ты достигла бы небывалых высот.

  Но я не собиралась поддерживать разговор. В моей голове медленно вставали на свои места все кусочки мозаики.

  Феолвартец. Маг иллюзий. Вот почему он знал обо мне все. Почему так легко и просто оставался в курсе всего, что творилось в моей жизни. Пожалуй, впервые я по–настоящему оценила, как много защиты дал мне Ульгрейм — единственное место во всем мире, куда вампир не сунулся бы, опасаясь быть разоблачённым.

  Перед глазами застывшей картинкой из прошлого всплыло изображение старого тихого кладбища с вычурными надгробными плитами. И с самого краю, почти у ограды, — простой замшелый камень без скорбных слов, лишь с именем и датой смерти.

— Курт О`Райнен, — медленно проговорила я.

— Надо же, ты помнишь мою могилу, как приятно, — расплылся в хищной улыбке вампир, с которого постепенно стекала чужая внешность.

  У меня перехватило горло, а сердце забилось перепуганной птицей.

  Навеки запечатлённое разумом узкое, хищное лицо, глубоко запавшие алые глаза, тонкие бледные губы, на которых словно навечно застыла кривая усмешка. И совершенно белые волосы, волной расплескавшиеся по плечам того, кому уже не было нужды скрываться.

— И что будешь делать? — с искренним интересом спросил он. — Серьёзно, я бы уже ушёл, но мне любопытно. Ты выглядишь такой решительной.

  Тварь казалась до того расслабленной, что это… бесило.

— Ты не сможешь уйти, здесь запрет на телепортацию, — сухо процедила я, лихорадочно пытаясь понять, что мне делать.

  В идеале, конечно, дождаться наставника. Вот только, подозреваю, вампир не будет согласен оставаться на месте.

— В окно выпрыгну, — пренебрежительно фыркнул он. — Сольюсь с толпой и исчезну. Ненадолго.

— Я убью себя прежде, чем ты успеешь.

— Малышка, ты не сможешь, — почти нежно промурлыкал древний некромант. — Если бы не выпнула личный круг за двери — да, охотно верю. Но не сейчас.

  Я судорожно сжала рукоять, с отчаянием осознавая — он прав. Я слишком хотела жить и готова была уцепиться за любой шанс.

  Но позволить ему уйти я не могла. Пока эта тварь жива… никто не в безопасности.

— Патовая ситуация, не так ли? — мягко улыбнулся он. — Предлагаю сделку.

— Какую? — я облизала пересохшие губы.

  Не то чтобы я собиралась идти с этой нежитью на компромисс, но тянуть время… Раз уж позволяют.

— Я дам тебе магическую клятву, что не причиню вреда твоему личному кругу. За это ты пойдёшь со мной. У меня нет интереса на Ойре, нас ждёт Феолварт, так что все твои близкие будут в полной безопасности.

— Где гарантия?..

— У тебя есть минута, чтобы принять решение, — отрезал он, и я замерла от неприятного ощущения, что меня видят насквозь. — Помогать тебе тянуть время до прихода моего не в меру талантливого родственничка я не намерен. Решай, девочка, пойдём мы простым путём или сложным. Если выберешь второе… можешь своего полуэльфа оплакать заранее.

  Вампир смотрел на меня насмешливо. Щурил алые глаза, улыбался с превосходством и снисходительностью. Я видела, что меня не то что не боятся… вообще считают не способной ни на что. Это раздражало до невозможности, хоть я и понимала, что тягаться с могущественной нежитью мне не по силам. По крайней мере, в обычном состоянии.

  Значит, выбора нет, нужно переходить в необычное.

  Я подняла свободную руку и, сложив ладонь чашей, принялась накапливать заряд чистой некросилы. С лёгкой вспышкой над пальцами возник зелёный шарик и начал быстро расти и становиться все ярче.

— Малышка, ты решила сойти с ума и без моей помощи? Как это мило, — не впечатлилась нежить. — Давай, ты мне облегчишь задачу. Будет весьма забавно понаблюдать, как ты собственноручно нашинкуешь на мелкие кусочки свой личный круг.

  Он не выглядел даже на йоту обеспокоенным. Но и не уходил, а это было важнее.

— Слабенько, — зевнул вампир и скучающе посмотрел на окно. — Пожалуй, я все же пойду…

  Стиснув пальцы, я заставила шарик съёжиться и обрести плотность. А затем запустила в тварь.

  Тонкие бледные пальцы лениво сплели нехитрый блок, об который размазался мой простенький сгусток. Размазался и исчез без следа.

— Я думал, ты умнее…

  Но я не слушала. Дыхание бездны опять ощущалось за спиной, мне нужно было ускорить её приход. Другого варианта просто не было!

Перейти на страницу:

Левковская Анастасия "Тирэль" читать все книги автора по порядку

Левковская Анастасия "Тирэль" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Механизмы некромантии (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Механизмы некромантии (СИ), автор: Левковская Анастасия "Тирэль". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*