Во исполнение приговора (СИ) - "Lita Wolf" (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗
— Не знаю… Возможно… — неохотно согласился он. — Вы есть случаем не хотите?
— Намерен угостить нас тухлячком из холодильника? — пошутила Марина.
Крис улыбнулся.
— Нет, хочу сходить в магазин.
— Я с тобой, — вызвалась Кейт.
Вернувшись обратно в квартиру, Крис в первую очередь заглянул в кабинет.
— Как вижу, ты уже взломал, — констатировал он, узрев Спайка, вовсю шарившего в содержимом его компьютера.
— Ага. Только можно было и не стараться.
— Что так? — удивленно вскинул бровь Крис.
— Да у тебя здесь нет абсолютно ничего личного. Ни переписки хоть с кем-нибудь, никаких текстовых файлов, опять же ни единой фотки. Одни игрушки — преимущественно квесты, и довольно интересные проги — впрочем, интересны они только мне, как программеру. Но почему у тебя, русского, интерфейс везде англоязычный? И игрушки установлены тоже на английском, за исключением тех, у которых вовсе нет английской версии.
— Может быть, я все-таки американец?.. — Крис рассмеялся.
— А как же документ на русское имя? — напомнила Марина.
— Ну, вдруг я — американский шпион, проживавший в Москве по подложным документам… — он продолжал смеяться.
— Нет, с тобой точно можно чокнуться! — воскликнула Кейт, одновременно злясь и еле сдерживаясь от смеха.
— Или все-таки — русский шпион, старательно приучавший себя к английскому языку, — внесла Марина свою лепту.
Крис истерически расхохотался. А Кейт едва не расплакалась. Остальных же тупик с русско-американским шпионажем тоже откровенно веселил.
— Знаете что, пойдемте-ка поедим и выпьем чего-нибудь, — наконец просмеявшись, предложил хозяин квартиры.
Компания перебралась на кухню. Крис выложил из пакета на стол еще горячую курицу-гриль, четыре тонких лаваша, пару пластиковых коробочек с салатами и два пакета сока. После чего принес из гостиной тарелки, блюдо и две салатницы — всё это были компонены дорогостоящего английского сервиза. Из кухонной полки со стеклянной дверцей достал четыре бокала — серебряные, равно как и вилки, и стаканы.
— А кучеряво, как я погляжу, живут шпионы, — улыбнулась Марина.
— Да, видимо, не бедствуем, — также с улыбкой отозвался Крис. — Кстати, забыл сказать — в одной из прикроватных тумбочек я нашел 318 тысяч рублями и 72 тысячи баксами.
Марина аж присвистнула:
— Ну ни фига ж себе!
— Отсюда следует, — продолжил он, — что «Элите» крупно повезло — полагаю, теперь рисковать с ней уже не стоит.
— Уж точно не стоит, — поспешно поддержала мысль Кейт, вертя в руках серебряный фужер. — А что мы собрались пить из этих бокалов? Может, у меня проблемы со зрением, но вина я на столе не вижу.
— Проклятье, совсем сдурел! — Крис вскочил с места и снова рванул в гостиную.
Вернулся он, неся в руках две бутылки: массандровское вино и «Бейлис». А также четыре серебряные рюмки.
— Вау, «Бейлис»! Обожаю! — воскликнула Марина.
Наплевав на предрассудки о недопустимости понижения градуса, с ликера компания и начала. Крис наполнил густой жидкостью рюмки, Марина, тем временем, разложила по тарелкам курицу — пока та не остыла, хотя логичней, наверно, было бы сперва закусить салатами. Но сегодня они нарушали все традиции застолий.
— Предлагаю тост за хозяина квартиры — кем бы он ни был на самом деле, — с улыбкой провозгласила Марина, поднимая рюмку. — Я так впервые в жизни пью из серебра.
Они дружно чокнулись и не спеша, мелкими глоточками насладились вкусом айриш-крима.
— Крис, — вновь заговорила Марина, — судя по твоему благосостоянию, лично я просто уверена, что у тебя есть машина. Где она? Быть может, в ней найдется что- нибудь интересное?
— Логичнее всего поискать во дворе — если я ее вспомню.
Крис поднялся из-за стола. А всего через пять секунд после того, как хлопнула входная дверь, Спайк, обшарив глазами стол, уже пожалел о его уходе:
— Черт, он сигареты с собой утащил.
— У меня должна быть еще пачка, — утешила его Марина. — Вот только где я сумку бросила?
— По-моему, на кровати в спальне, — подсказала Кейт.
Марина кивнула и направилась за сигаретами.
— Сударь, защищайтесь! — услышал Спайк ее голос, и ему в спину ткнулось что-то острое.
Непроизвольно вздрогнув, он резко обернулся — Марина улыбалась, держа в левой руке пачку сигарет, а в правой… меч! У хакера округлились глаза, как впрочем, и у Кейт, сидевшей за столом напротив. Оба ошарашено разглядывали неизвестно откуда взявшееся оружие — длинный клинок с гардой, выполненной в виде рогов, загнутых к рукояти, и примыкавшим к ним двойным перекрестием.
— Ты где это взяла? — с трудом вымолвила Кейт.
— Нашла под кроватью — чисто случайно. Выронила пачку, нагнулась за ней, ну и…
— Крайне неожиданная находка… — обрел наконец дар речи Спайк.
— Да не пугайтесь вы так. Судя по весу, меч сувенирный — настоящий должен быть потяжелее. Правда, сталь первоклассная, да и подпила я что-то не нахожу.
— Откуда такие познания в мечах?
— Был у меня один приятель, увлекался холодным оружием. Сначала сувенирные мечи собирал. А потом окончательно подвинулся на этом деле — нашел где-то кузницу, даже сам пытался мечи ковать. Выходило, конечно, не шибко красиво, зато уже реально.
Кейт поднялась со стула и подошла, чтобы получше разглядеть меч.
— А разве сувенирное оружие затачивают? — неуверенно спросила она.
— Иногда делают имитацию заточки.
Марина чуть провела пальцем по лезвию и тут же, всшипнув, отдернула руку — из пореза на пальце выступила кровь.
— Вот черт, похоже, это не имитация.
— И я о том же.
— Но такие навороченные мечи, по-моему, только в кино бывают.
— Значит, это заточенный бутафорский меч, — резюмировал Спайк, осторожно трогая клинок.
— Не знаю я, где моя машина, — услышали они за спиной голос Криса. — Ни одна из припаркованных во дворе мне не подмигнула.
— Крис, что это? — вопросила Кейт, отходя в сторону, чтобы он мог увидеть меч.
Крис медленно, можно даже сказать, оторопело забрал оружие из Марининых рук. Не отрывая взгляда от клинка, уселся на стул и продолжал заворожено смотреть на него.
— Крис, что это? Откуда? — вновь спросила Кейт.
Никакой реакции — он застыл как изваяние, вперившись остекленевшим взором в меч, который держал в руке.
— Крис, что с тобой? — не на шутку перепугалась девушка.
Тот по-прежнему молчал, не подавая признаков жизни. Кейт тронула его за плечо, даже слегка потрясла.
— Подожди, — отозвался-таки он… и вовсе закрыл глаза.
Друзья растеряно переглянулись. Нет, они не понимали решительно ничего. А Крис сидел не шелохнувшись, с закрытыми глазами. Казалось, он где-то не здесь. И, похоже, пока не выйдет из странного транса по собственной воле, им не добиться от него ни слова. Так они и стояли, переглядываясь со все растущим беспокойством. Секунды тягостного ожидания ползли со скоростью улитки, минуты растягивались в часы…
Наконец, он открыл глаза.
— Крис, что, черт возьми, происходит? — набросился на него Спайк.
— Валдир… — каким-то отстраненным тоном произнес Крис.
Глава 26
— Валдйр?! Что такое — валдир? — взвыла Кейт, нервы у нее были на пределе.
— Мое имя, — снова тот же отстраненный тон.
— Может быть, Владимир?!
— Нет, Валдир. Где ты нашла меч?
— Не я, а Марина — под кроватью в спальне. Ты объяснишься, в конце-то концов?!
— Да. Хотя это и против правил.
— Каких еще правил?! — заорала Кейт. — Ты долго будешь издеваться?! Что это за хреновина?
— Меч. Мой.
— Настоящий? — вставила Марина.
— Да.
— Надеюсь, ты не собираешься заявить, что каким-то образом переместился в наше время из прошлого? — усмехнулся Спайк.
— Не собираюсь. Но рассказать мне, по-видимому, придется всё. По крайней мере, все, что я вспомнил. Как без этого объяснить вам про дерьмо, в которое вы вляпались, я совершенно не представляю, — голос Криса начал потихоньку оживать.