Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Убить, чтобы жениться (СИ) - Баянъ Олеля (книги серии онлайн .TXT) 📗

Убить, чтобы жениться (СИ) - Баянъ Олеля (книги серии онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Убить, чтобы жениться (СИ) - Баянъ Олеля (книги серии онлайн .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Иналина хоть знает?

Я точно не говорила и посмотрела на мужа, тот покачал головой. Ой, мы попали!

— У меня к тебе есть парочка чисто женских вопросов, — решила я перевести тему.

— Хм, тогда пойдем в мои комнаты, — предложила бабушка, усмехнувшись.

Я отпустила руку Рэйя и сказала, что разговор много времени не займет. Едва мы очутились в ее покоях, как я скинула капюшон. Бабушка все равно ничего не видела, а мне было лучше без него. Он закрывал обзор. Почему-то для меня это стало важно.

— Бабушка, как родилась мама? — выпалила я свой вопрос. — Риклард был черным магом. У него родилась дочь. Как это получилось?

— Что? — опешила от моего напора Хидда. — Я не понимаю причем тут это.

— Ба, — я села рядом с ней на диванчик. — Я знаю, что вы с дедом не любовники, как хотите всем другим это показать.

— Что?! — удивление сквозило в ее голосе.

Глаза расширились. Брови поднялись в изумлении. Левая рука взметнулась поправить идеально собранные волосы. Задышала она часто и прерывисто. Воздушница точно не была готова к такому разговору.

Дверь с шумом распахнулась в комнату вбежал дед, за ним Рэйнер, который закрыл дверь.

— Ася, — таким взволнованным я никогда не видела герцога Дункела.

Вокруг него клубилась тьма, а вот взгляд выражал крайнюю степень изумления при виде меня. Любимый встал между нами.

— Уйди, я не буду причинять вред своей правнучке, — отреагировал деда на защитный жест моего мужа.

— Мне нужны ответы на вопросы, — заявила я, не дававая никому возможности прийти в себя.

— Значит, сработало, — помолчав, заявил глава Черной гвардии.

— Это только половина, — заметил Рэйнер.

— И того немало, — заметил деда.

— Вальдхар, — позвала его бабушка.

Обернувшись к ней, я увидела, что она еле сдерживалась от злости.

— Во что ты снова втянул мою внучку? — стихийница встала.

Воздух вокруг нас заволновался. Почувствовался легкий ветерок, хотя все окна в комнате были закрыты.

— Хидда, успокойся, — герцог Дункел подошел к ней.

Бабушка напряглась. Дед положил руки ей на плечи. Она взревела раненым зверем и отпрыгнула от мага. Я было дернулась к ней, но Рэй не дал. Он схватил меня и прижал к себе.

— Что происходит? — спросила я.

— Хидда больше не может терпеть мои прикосновения, — ответил герцог. Он тяжело вздохнул и продолжил: — Поначалу все женщины нормально себя чувствуют, но потом все сводится к одному и тому же. И мы до сих пор не можем понять, что не так. Не знаю, как у Алларион получилось допустить связь черного мага и стихийницы, не связанной с ним ритуалом. Скорее всего, некоторую роль сыграл и сам престол. Он просто пропитан кровью тысяч людей, пролитой на него.

— А Глерия и Шахджахан? — не унималась я. — Они ведь тоже были несвязаны. И у них родился элементалист.

— Тут сыграло другое, — дед поджал губы.

Говорить о погибшей дочери он явно не хотел, но понимал, что придется. Я имела право знать, куда вляпалась из-за любви.

— Она — женщина, — ответил герцог Дункел, пряча взгляд.

Бабушка расхохоталась, услышав эти слова, а я так и не поняла, что он имел в виду.

— Женские дни, Ася, — видя мое недоумение, пояснила воздушница, все еще посмеиваясь.

В такие дни женщины с абсолютно любым даром становились слабее, потому что вместе с кровью из тела отторгалась и часть энергии, сила. После них требовалось еще несколько дней, чтобы привести свой дар в порядок. Когда у меня только начались первые выделения, то я не поняла, почему у меня не получалось договариваться с землей. Мама объяснила мне это, как и то, что сам процесс означал, что мое тело с тех пор способно стать сосудом для новой жизни.

— Ты все узнала, что хотела? — Рэйнер приподнял мою голову за подбородок.

Я кивнула.

— Тогда нам пора возвращаться домой, — муж поклонился бабушке, затем дедушке и открыл портал.

Мы переместились в свою спальню в замке. Постель была застлана. Вещи нигде не валялись. На столике на балконе, куда были раскрыты окна-двери, был сервирован дымящийся завтрак.

Рэйнер ухаживал за мной в привычной для него манере. Каждое блюдо он лично перепробовал, и когда убедился, что ничего не отравлено, позволил мне приступить к трапезе. Только начав есть, поняла, что ужасно проголодалась.

Завтракали мы в полном молчании. Солнце поднималось над морем и горами. Любимый муж напротив меня уверенными и скупыми движениями поглощал свою порцию. Я же наслаждалась горьковатым напитком с родины. Рэй тоже налил себе кофе и насыпал в чашку сахара. Ложку, вторую, третью. Когда в чашку отправилась четвертая, у меня не только рот раскрылся, но и глаза на лоб полезли. Это же кощунство! Испортить божественный вкус сахаром. Так он еще и размешал сахар маленькой ложечкой. И выпил. В три глотка.

— Ася ты закончила? — спросил супруг, когда отставил чашку и положил на стол салфетку, которую положил на колени перед едой.

Я взглянула на остатки остывшего кофе и решительно поставила недопитый напиток на стол.

Рэйнер заботливо отодвинул кресло и предложил руку, помогая встать.

— Капюшон, — напомнил он.

Мне пришлось его надеть.

Мы вышли из наших покоев и спустились вниз. У подножия широкой лестницы уже собрались слуги и гости замка. Управляющий стоял в первом ряду. Рядом с ним была экономка. Гости, приглашенные для строительства драгхварцы и маги, и благородные леди, стояли немного поотдаль от замковой челяди.

— Рад представить вам свою супругу, герцогиню Асию Нолан-Скаршию, — громко и без приветствия произнес Рэйнер. — В мое отсутствие она — закон и власть в герцогстве. Любое неповиновение ей будет караться самым строгим наказанием. И последнее, кто попытается навредить моей жене, снять с нее плащ, будет немедленно убит заклятьем, которое я наложил на ее одежду.

Пока он говорил стояла гробовая тишина. Никто даже не пошевелился. Даже муха рядом не пролетала. Все хранили молчание и внимали словам черного мага. Я заметила, как Васим аль-Алиабисса нахмурился. Обретенный отец с тревогой всматривался в тень капюшона. Другие стихийниики вели себя более сдержанно. Зато графиня Храдер с дочерью скуксились окончательно. Нолирия готова была расплакаться, а ее мать недовольно поджимала губы.

— Заместитель Драфт, — позвал Рэйнер.

Тот вышел.

— За подлог пятнадцать плетей тьмы, — произнес муж. — И я лично исполню приговор.

Драфта окружили с двух сторон непонятно откуда взявшиеся Гидиверг и Тароль, черные маги, которые отправлялись составе делегации на острова. Они увели заместителя, хравнившего молчание, только бросавшего в мою сторону гневные взгляды.

— Графиня Храдер, — Рэйнер улыбнулся одним уголоком.

Ой, бегите! Это был верный признак того, что ничего хорошего он не скажет. Так и случилось.

— Вам, как организатору травли моей невесты, а теперь и супруги, я выдам пять плетей тьмы. Ваша дочь, как соучастница, получить два удара, — муж вынес им приговор.

Тут же к ним подошли еще двое темных лордов, Дотрихштейн и Лимбург. Вся напыщенность слетела в один миг с Нолирии. Она попыталась вырваться, но, когда это ей не удалось, упала на колени и взмолилась о пощаде. Ни один мускул не дрогнул на лице Рэйя и его товарищей.

— Ты не посмеешь, выродок, — прошипела графиня, вырываясь из рук Лимбурга, но маг держал ее крепко.

Драгхварцы, стоявшие до этого рядом, тихонько отошли и с удивлением наблюдали за происходившим представлением.

— Смею вас уверить, рожден я в законном браке, — интонацией, которой проговорил супруг, можно было бы заморозить целое море, но графиня не вняла голосу рассудка.

— Я буду жаловаться ее величеству за произвол, — верещала она, брызгая слюной.

— Я — десница ее величества. Могу казнить без суда и следствия. А вы попрали мой дом, гостепреимно принявший вас. Вы ели за моим столом, прогнав мою жену на улицу, отобрали ее вещи, распоряжались в моем доме, как у себя. Мне продолжить список ваших пригрешений? Не боитесь, что найду то, за что можно действительно казнить?

Перейти на страницу:

Баянъ Олеля читать все книги автора по порядку

Баянъ Олеля - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Убить, чтобы жениться (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Убить, чтобы жениться (СИ), автор: Баянъ Олеля. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*