Упырёк (ЛП) - Лю Эдвина (библиотека книг .txt) 📗
Вендела швырнула в него камнем и бросилась бежать, петляя, чтобы он не попал в неё, если вздумает стрелять. Но выстрел так и не прозвучал. Озадаченная, Кэри приостановилась, прижимая руку к боку, где отчаянно пекло и ныло.
— Что? Испугалась? — крикнул ей Эдвард и коротко рассмеялся. — Сама же просила меня, чтобы я тебя убил?
— Больше не буду просить, — выдавила Кэри, с беспокойством следя за ним. — Разве что о том, чтобы ты сдох!
— Не дождёшься, — буркнул Гисли, но ни приближаться, ни стрелять в неё не стал. Убрал пистолет в карман и отвернулся к морю. Словно потерял к Кэри интерес.
Кэри захотелось вернуться к себе в тихую душную комнатку и всплакнуть. Но пока шла, мысли едва не раскололи её голову. Чезаре задал ей вопрос, на который было слишком непросто ответить. Вот Дард. Он убил Сэнди. Он её враг? А Гисли, который приказал убить идущих с миром Тёмных, Гисли, который до сих пор не отказался от мысли её казнить? Кто ей враг, если не они оба? Враг ли ей Вильермо Лета, Тёмный, неуклюже признавшийся в любви и пытавшийся её поцеловать? Враг или не враг судья Эстин, который приговорил Кэри к казни… ведь он же был прав. Нельзя же допускать, чтобы офицеры Комитета связывались с Тёмными и выпускали их из-под ареста.
Но Чезаре ведь тоже прав: различия между Орденами должны стереться, если есть у них общий враг. Ни Дард, признавший свою вину перед Кэри, ни Гисли, желающий установить свой стерильный порядок, ни Лета, жаждущий любви… никто не мог тягаться с этим общим врагом порознь.
Вендела злобно пнула входную дверь, ни на кого не глядя, пересекла переполненный гостевой зал и ушла в свою комнату. Ей было тошно.
Часть 3. Глава 18. Беготня
Кормчий Моро толкнул Дарда в плечо, и тот сонно уставился на предводителя стихийников.
— У меня сейчас полсотни магов. Этого хватит, чтобы поднять огромную волну и затопить всех мертвецов.
— Мертвецов?
Дард сполз с кровати, огляделся — светало. В комнате, где он спал, уже отлично были видны все предметы — особенно меч, повешенный на спинку кровати в изголовье.
— Ловцы доложили, что один отряд находится на тропе, ведущей к воротам, а второй идёт на лодках со стороны моря. Вторых мы легко отгоним. С первыми что делать? Камнями, что ли, засыпать?
— Отряды большие? — уточнил Дард, с трудом шевеля языком.
— С моря замечено около десятка лодок. На берегу их ждут — там десять парней стоит, ждут только команды. А вот там, где ворота…
— Лодки утопить, — сказал Дард. — А что там со стороны ворот?
— Полчища. Мы можем уйти через лес…
— Если ты не превратишь в голый камень все лесные земли, то это не поможет. Землянки твои… не помогут. Они сквозь землю пройдут. Здесь-то скалы… а в лесу?
Кормчий задумался.
— Надеюсь, мои люди далеко ушли, — сказал он наконец. — Я велел не оставаться в лесу надолго, после того, как услышал твоего ученика, Дард. Мы поднимем цунами, как только они отойдут подальше. Всех твоих недругов смоет навсегда.
Он сделал эффектную паузу, которую Дард пережить никак не мог. Ему просто не хватило бы воздуха, если б он стал столько ждать.
— Но и остальных тоже утопит!
— Мне нет дела до остальных, тем более, что ваша магия не настоящая, чуждая этому миру, — сухо сказал стихийник. — А мы останемся. Природная магия не причинит нам серьёзного вреда.
Потрясённый Дард схватился за револьвер, который у него лежал под подушкой. Но стрелять и даже целиться в Кормчего так и не решился.
— Ты не решишь этим одной маленькой проблемы, Кормчий. Великий Мёртвый не утонет. Он вряд ли сейчас на подступах к крепости, он пока прячется. Да и мертвецов только смоет, но они вернутся. Или придут новые — неважно. Все, кто погибнет здесь, тоже будут в его власти… Но если ты сделаешь так, чтобы он вошёл, а его армия осталась бы с той стороны ворот — это решило бы половину дела сразу.
Он подумал и сказал:
— А если бы наш план не удался, вы затопили бы крепость. И если бы вы смогли удержать здесь воду как можно дольше, как в котле…
Он не договорил. Револьвер в его руке дрогнул, ненужный — Кормчий не собирался нападать, да и вид оружия его не обеспокоил.
— Вы хотите заманить его и убить? — уточнил Кормчий Моро. — Это возможно? Может быть, замуровать его в скале или…
— Нет. Его дух сейчас очень силён — он питается эмоциями тех, кто собрался вокруг него и тех, кто находится здесь… в крепости. Убей его тело — он тут же найдёт другое. И ищи-свищи, в котором укрывается теперь Великий Мёртвый. Кормчий, мне бы только сделать так, чтобы он пришёл ко мне, а дальше…
Дард погладил ножны меча, старательно изобразил самодовольство и самоуверенность — для этого ему пришлось вспомнить, какой вид принимали Чезаре или Гисли. Приподнятый подбородок, задранный нос… что там ещё… презрение во взгляде? У Гисли — пожалуй.
— Я сделаю так, чтобы он вошёл, — сказал Моро. — Не подведи… господин Дард.
Дарду оставалось лишь горделиво и величественно кивнуть. Внутри же он весь скорчился и съёжился. Так страшно. И ни души рядом.
***
Стини Дайлен бежал из кухни по коридору гостевого дома, когда дверь комнаты Гисли распахнулась. Дознаватель встал на пороге. Дайлен на него едва не налетел и затормозил только в самую последнюю секунду. И дело оказалось вовсе не в его умении вовремя остановить бег. Вовсе нет. Дело было в охранных контурах. Кому понадобилось ставить охранный контур такой мощности, чтобы закрыть всего одну комнату? Или Гисли сам выстроил его, чтобы никто не смог ворваться к нему? Ну да, запросто: ведь Гисли, в отличие от других Светлых здесь, очень боится за свою жизнь. Говорят, маг Страха едва не укокошил его, а один из некромантов пристукнул по голове лопатой. А вот к подчинённым Венделы тут относились неплохо. Хотя ловцы всё равно предпочитали держаться наособицу. А куда деть несколько столетий Разброса? Как сдружить два Ордена, привыкших к постоянной вражде?
— Ясных дней и мирных снов, — протараторил Стини, вытягиваясь струной.
Гисли без удивления посмотрел на него — будто именно Дайлена и собирался увидеть в коридоре.
— Приветствую, — сказал он. — Закурить нет?
— Спрошу у эны Венделы! — тут же отозвался Дайлен.
— А у неё-то откуда?
— А ей эн Криззен принёс! — Дайлен уже повернулся, чтобы побежать за куревом, но Гисли остановил его.
— Нет… у Венделы не надо. Куда несёшься?
— На стены! Говорят, скоро штурм, эн Роз скомандовал, чтоб все там были. Построение в семь часов.
Дайлен исподволь вытащил часы из кармана брюк и взглянул на циферблат. Собственно, бежать было незачем — еще и половины седьмого нет. Но что поделать! Ему нравилось, чтоб всё стремительно, быстро, ловко! Сделаешь какое-нибудь задание сразу — и даже петь от радости хочется. А будешь копаться да затягивать — так и не кончится твоё занятие никогда.
— Постой-ка минутку, Дайлен, — с ленцой в голосе произнёс Гисли. — Зайди. Ну? Ненадолго. Сейчас всё равно придёт маг Боли меня истязать, не переживай. Успеешь на свои стены.
Стини снова посмотрел на часы. Ещё даже одной минуты не прошло. Что ж, если ненадолго — то, конечно. Всё-таки бывший начальник, хоть и недолго он им пробыл!
— Ты вот всё бегаешь. А не хочешь ли работку посерьёзнее? Когда всё тут кончится. Не думал?
Дайлен хотел сказать дознавателю сразу очень многое, и потому просто медленно кивнул. И даже когда понял, что стоит разинув рот — то закрыл. Гисли вроде как совсем недавно изменников пытался на Венделу ловить, и он, Стини Дайлен, среди этих изменников был не последним — уж очень хотелось вызволить своего командира. Да и бумаги Дайлен из кабинета гнусно стащил, было дело. И Венделе кое-что из замыслов Гисли успел передать. А теперь хочет предложить «работку»? Стини догадывался насчёт этой работы. Службу в конторе дознавателей — вот оно что, не иначе, будет!