Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Затянувшееся путешествие (СИ) - "Niole" (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Затянувшееся путешествие (СИ) - "Niole" (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Затянувшееся путешествие (СИ) - "Niole" (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пуш дёрнулся было, чтобы навалять брешущему псу, но Валентина строгим: “Нет!” – поумерила пыл разохотившегося питомца.

- Тётя, а вы к нам? – на заборе повис краснощёкий мальчуган лет пяти.

- Может и к вам, – улыбнулась Валя, спешиваясь. – Если у вас есть бард Левелин.

- Есть, есть! – обрадовался мальчишка. – Сейчас позову!

Малыш побежал к дому с такой скоростью, что только пятки засверкали. А его место на заборе заняли ещё пара мальчиков и девочек постарше.

- У вас такая собачка красивая, – с милой улыбкой сказала белокурая девочка, разглядывая Пушка, – наш чёрный, и злой-злой. Папа не разрешает его с цепи спускать, а то он кур задирает. А ваш кур задирает?

- Не знаю, -призналась Валентина, – я кур не держу, а при мне он только раз их гонял.

- Гонять – то ничего, – со знанием дела заявил рослый мальчик в большой меховой шапке, – Румми их жрёт!

- Засранец, – покачала головой женщина, а дети захихикали.

- Валли! Не может быть! – чистый звонкий баритон разрезал холодный воздух, а Валя обрадованно замахала показавшемуся из поместья барду.

Парень бежал к ней навстречу в одной рубашке, не удосужившись даже набросить что-то потеплее. Волосы у Левелина сильно отросли и теперь бард щеголял тёмными кудрями, обрамлявшими миловидное лицо.

- Вот и свиделись, – Валентина сердечно обняла парня, а тот поднял женщину и закрутил над землёй.

Пушок недовольно забурчал.

- Ну всё, всё, будет, – захлопала по плечам барда Валя.

- Идём скорее в дом, – Левелин быстро открывал ворота, – нечего на холоде торчать.

- А твои хозяева против не будут? – поинтересовалась Валентина.

- Нет, не будут, они любят гостей. Не часто к нам кто-то заезжает. Пойдём, заводи лошадь в конюшню.

Окружённые стайкой любопытных детишек, Валя и Левелин устроили Уголёк в теплом стойле. Бард подсыпал в кормушку соломы и налил воды.

Очень скоро Пушок, разомлевший от тепла, жевал громадный кусок говядины, а Валя пила тёплое вино с пряностями в компании радушных хозяев “Озёрного” и барда.

- Значит то, что произошло в Хелгене правда,- тяжело вздохнул крупный мужчина, оказавшийся таном Фолкрита. – До меня дошли слухи, ещё до вашего приезда, но я надеялся, что это просто очередной разбойничий налёт. Не думал, что вампиры так нападут.

- Вы предпримете какие-то меры? – сухо спросила Валентина.

- Разумеется, – покачал головой хозяин “Озёрного”.

- Унтер, не бери это так близко к сердцу, – попыталась успокоить расстроенного мужа красавица Ольвия.

Женщина говорила медленно, часто переводя дух. Причиной тому служило её интересное положение, а судя по объёмам и положению живота срок родов был очень близок.

- Как я должен не переживать из-за судьбы вверенных мне людей? – нахмурился Унтер.

- Вы не могли этого предвидеть, – мягко сказала Валя, – никто не мог.

- Мы усилим охрану деревень и города. Пожалуй, я завтра отправлюсь к ярлу, – задумчиво сказал мужчина.

- Если вы не против, я бы поехала с вами, – Валентина обрадовалась неожиданно подвернувшейся компании, тем более, что она была уверена, что тан владения не отправится в поездку без охраны, а женщину порядком утомило дёргаться от каждого звука в чаще.

- Конечно, – легко согласился Унтер.

- Я прошу простить меня, – Ольвия с трудом поднялась, – но я устала.

Её супруг тут же вскочил с места и взял жену под руку.

- Я провожу жену и тут же вернусь, – извиняющимся тоном сказал он.

- Разумеется, не переживайте, – Валя тоже встала с места, и села только тогда, когда Унтер с супругой скрылись на втором этаже поместья.

Левелин, обрадованный тем, что их наконец оставили наедине, тут же засыпал женщину вопросами:

- Как ты доехала? Талморцы не встречались? Что Вилкас? Ты в Вайтране не была? Как там Рифтен?

- Левелин, постой, – подняла руки Валентина, – я не могу ответить на все вопросы сразу, тем более, что я чертовски устала.

Бард притих, а женщина начала вполголоса рассказывать о своих похождениях с момента их расставания. О своём вынужденном членстве в Гильдии воров она разумно промолчала, рассказав, что нашла неплохую работу у одного Рифтенского коллекционера.

Левелин же поделился тревожными слухами, ходившими в округе, и тоже упомянул историю с растерзанным ребёнком. Но договорить барду не дал охранник поместья, зашедший в зал, где хозяева принимали свою гостью.

- Левелин, а где хозяин?

- Я здесь, – отозвался Унтер со второго этажа, – что стряслось?

- Там ещё посетители, сказали, что нужно переночевать. С виду пристойные. Показали подорожную.

- Пригласи, если тебе кажется, что они не опасны, только пусть сдадут оружие. Хозяйке нехорошо.

Охранник молча вышел, а Валя и бард замолчали. Через некоторое время до них донёсся звук открывающейся двери и голос стража “Озёрного”:

- Проходите, господа. Хозяин спустится к вам через время, а пока – располагайтесь.

- Спасибо.

Одно это короткое слово заставило и Валентину и Левелина измениться в лице. Бард не говоря ни слова, схватил женщину за руку и потащил прочь из зала. Валя только и успела, что похлопать ладонью по бедру, подзывая Пушка. Как только за ней захлопнулась дверь просторной кухни, в зале послышались шаги вошедших Соратников.

- Попала, так попала, – шепотом сказала Валентина испуганному барду.

- Не то слово, – так же тихо ответил ей Левелин. – Значит так, посидишь здесь, пока они не лягут спать. Потом я тебя осторожно выведу к конюшне. Если повезёт – они и не заметят.

Притаившаяся на кухне “Озёрного” Валентина слышала, как в большой зал спустился хозяин. Туда-сюда засновали кухарка и служанка, подававшие на стол именитым гостям. Унтер позвал барда и Левелин, дрожа от пяток до макушки, вышел, чтобы спеть. С замиранием сердца Валя слушала, как хозяин интересовался куда пропала из гостья, и как парень, запинаясь, говорил, что она вспомнила о каком-то неотложном деле и уехала.

Ожидание длилось очень долго. Настолько, что Валя успела задремать, положив голову на стол. Разбудил её забеспокоившийся Пушок. Пёс принялся лизать лицо женщины. Валентина отпихнула собаку, погладила её по голове и прислушалась. Разговоры в зале стихли, а ещё, спустя несколько минут, на кухню вошёл Левелин, таща за собой Валины вещи.

- Они пошли спать с дороги. Давай быстро.

На выходе из дома Валя попрощалась с бардом, настояв на том, что её провожать не надо, чтобы не спровоцировать ненужные подозрения. Женщина выскочила в морозную ночь, надеясь на то, что местный пёс не перебудит всё поместье своим остервенелым лаем. Но чёрный Румми молчал, видимо досматривая десятый сон в своей конуре. Погода стояла ясная, свет звёзд и лун отразился от белого снега, слегка примятого детворой, поэтому Валентина без труда нашла путь к конюшне. Вороная недовольно захрапела, когда женщина заставила её встать и принялась седлать. Пушок крутился вокруг, то и дело поглядывая на выход из конюшни.

- Сейчас, сейчас, – тихо сказала Валя псу.

В конце-концов битва со сбруей была окончена, и женщина вывела Уголёк во двор “Озёрного”. Пушок, выскочивший перед ней, замер и зарычал в сторону небольшой группы деревьев, сохранившейся за забором поместья.

- Тише, засранец! – цыкнула Валентина, боясь, что Пуш разбудит местного брехуна.

- Ты думаешь, что так просто уедешь отсюда? – женщина обмерла, услышав знакомый голос, и медленно повернулась к Вилкасу, появившемуся из тени.

- Зря старалась, получается, – выдохнула она, поглаживая вороную по широкой шее, – не рычи, Пушок. Мы попались.

====== Глава 18. О том, как сложно устроены души человеческие. ======

- Вилкас, не совершай необдуманных поступков, – Валя подняла руки вверх, показывая, что она не вооружена, и отошла от лошади.

Соратник молчал, его тёмные волосы причудливо оттеняли бледное лицо, на котором едва ли не светились голубые глаза. Руки воина были сомкнуты перед грудью, но Валентину не могло обмануть это мнимое спокойствие – она видела, на что способен Вилкас в бою.

Перейти на страницу:

"Niole" читать все книги автора по порядку

"Niole" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Затянувшееся путешествие (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Затянувшееся путешествие (СИ), автор: "Niole". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*