Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Волчий взгляд (СИ) - "Mari Morrigan" (читаем книги бесплатно .TXT) 📗

Волчий взгляд (СИ) - "Mari Morrigan" (читаем книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Волчий взгляд (СИ) - "Mari Morrigan" (читаем книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

‑Кто он?

‑ Джон Браун, очень симпатичный мужчина, если бы я не была замужем то попыталась закадрить этого привлекательного парня. ‑ заговорщески подмигнула девушка

‑Не может быть. ‑ улыбнулась Холли

‑Вот увидишь, он достойный представитель своего пола.

В этот момент дверь открылась, и на пороге появился объект их разговора, а за ним следом выходил ее босс.

‑Холли, познакомься, это Джон Браун, теперь он работает в нашем агентстве. Поможешь ему освоиться на месте.

‑Хорошо, мистер Смит. Добро пожаловать, мистер Браун.

‑Пожалуйста, называйте меня по имени, мы ведь коллеги. Я рад знакомству с вами, Холли. Судя по репутации, вы отличный специалист.

‑Окей, Джон. Готовы приступить к своим обязанностям?

‑Да, пожалуйста.

‑Пройдемте со мной, я покажу ваш кабинет.

Холли отметила, что мужчина действительно был очень симпатичным. Высокий брюнет, с черными как ночь глазами, хорошо очерченными скулами, был греховно привлекателен, но он был худощавым и поджарым, в отличии от Маккензи, который представлял собой гору мышц. Поймав себя на том, что она сравнивает мужчин, Холли мысленно сделала себе замечание и переключилась на дела. С Джоном ей было легко общаться, он оказался высококвалифицированным специалистом, к тому же обладал прекрасным чувством юмора. За неделю, Браун полностью освоился в их агентстве и прекрасно справлялся с решением юридических проблем. Однажды они задержались допоздна в офисе, и тогда мужчина пригласил ее вместе поужинать.

‑Холли, давай зайдем в ресторанчик и поедим? Я умираю от голода, пожалуйста составь мне компанию, я знаю, что ты тоже ничего не ела целый день.

Девушка покачала головой, намереваясь отказаться от приглашения, которое явно смахивало на попытку устроить первое свидание.

‑Извини, но это не лучшая идея. ‑ сказала она ‑ Пожалуй, я пойду домой.

‑Я так и знал, что такая красивая женщина не согласится появиться в обществе с таким чудовищем как я! ‑ с драматизмом произнес он

Как оказалось, у Джона уже был разработан собственный план на случай отказа, и он не собирался отступать от намеченной цели.

‑Ты прекрасно знаешь, что это не так. Ты очень красивый мужчина и любая девушка будет рада поужинать с тобой.

‑Ты пытаешься успокоить меня, и от этого я чувствую себе жалким.

‑Это не смешно, Браун.

‑ Согласен. Так ты поужинаешь со мной?

‑Джон, я ... У меня есть неотложные дела.

‑ Обещаю, что не буду кусаться и кидаться на официанта. Ты меня боишься?

‑Что за вздор? Я и страх не совместимые понятия в принципе. Хорошо, мы поужинаем.

Когда они подъехали к ресторану, Джон заботливо открыл двери перед девушкой и пропустил ее вперед.

‑Расскажи мне о себе? ‑ попросил мужчина

‑Собственно говоря, нечего рассказывать. Я работаю в нашем агентстве семь лет, мне очень нравится то, чем я занимаюсь.

‑И это все? А что тебе еще нравится, кроме судебных процессов? О чем ты мечтаешь?

‑ Я мечтаю сделать карьеру и когда‑нибудь открыть собственное агентство.

‑Слушай, ты вообще думаешь, о чем‑нибудь кроме работы?

Холли прислушалась к внутреннему голосу и поняла, что она даже не размышляла на эту тему, слишком была загружена, чтобы мечтать. Когда‑то ей хотелось оказаться на острове, чтобы просто лежать на золотистом песке и смотреть, как волны разбиваются об берег. Она хотела убежать от шума, проблем и обязанностей и просто наслаждаться жизнью. Но это было невозможно, и она прекрасно все понимала. Так зачем думать о том, что никогда не сбудется?

‑Ну вот видишь, тебе со мной неинтересно, я же предупреждала о последствиях. ‑ радостно сказала она

‑Наоборот, я полностью заинтригован. Ты для меня словно тайна, которую я намерен разгадать.

‑ А о чем мечтал ты?

‑ В детстве я хотел быть гонщиком. Я перечитал все журналы, собирал модельки балидов "Формулы 1" и знал наизусть биографию всех участников. Но жизнь распорядилась иначе, вместо бесшабашного гонщика я стал образцом правопорядка, хотя иногда жалею об этом. Мне не хватает острых ощущений, драйва, и когда мне хочется получить убойный выброс адреналина, я прыгаю с парашютом.

Весь вечер они непринужденно болтали, наслаждаясь великолепной итальянской кухней, а когда с едой было покончено, они вышли на улицу холодный ветер заставил ее поежиться. Джон снял пиджак и накину ей на плечи, и предложил пройтись.

‑Завтра рано вставать, ‑ ответила Холли

‑Я знаю, поэтому попросил прогуляться всего полчаса.

Луны не было, но свет от фонарей и витрин магазинов мог превратить ночь в день, на проспекте было оживленно, молодые люди собирались на клубные вечеринки, парочки неспешно прогуливались вдоль дороги, а молодые мамы что‑то оживленно обсуждали.

‑Чем занимаются твои родители? ‑ поинтересовался Джон

Холли мгновенно напряглась, не желая рассказывать подробности о своей семье, и мужчина это сразу почувствовал.

‑Извини, я видимо спросил что‑то не то.

‑Все нормально, ты не виноват, ‑ просто у меня нет настроения

‑Мои родители ‑ художники, они живут во Франции, у меня тоже есть там квартира, но я предпочитаю Штаты, так же как и моя младшая сестра Николь.

‑Здорово. Какая у вас разница в возрасте?

‑ Мне тридцать два, а она ровно на десять лет меня младше. У нас даже день рождение в один день, но как это, ни грустно, мы не всегда можем собраться вместе. Кстати, тот факт, что я старше ее не волнует, и она периодически пытается покомандовать.

‑Я ее понимаю, ‑ улыбнулась Холли

Когда они остановились, Джон обнял ее и притянул к себе, он пытался ее поцеловать, но девушка вывернулась из его объятий и отступила на шаг.

‑Я слишком тороплю события, прости.

‑Самое время возвращаться домой, наш ужин затянулся.

‑Тебя подвезти? ‑ спросил мужчина

‑Я на машине, забыл?

‑Забыл выпить таблетки от склероза. ‑ улыбнулся он и откинув голову, пропустил свои темные как смоль волосы, через ладонь. ‑ Ну, я провожу тебе до машины.

Холли не ответила, а лишь молча, подошла к своей "Тойоте" и открыла дверь.

‑Пока! Спасибо за ужин и компанию.

‑ Это я должен благодарить. Увидимся завтра.

Джон посмотрел вслед отъезжающей машине и пошел к своей, он завел свой спортивный автомобиль. Холли улыбнулась ему, когда они прощались, значит, у него есть шанс, чтобы завоевать ее сердце.

Холли с ужасом ждала следующего дня, она не знала как вести себя в сложившихся обстоятельствах, сделать вид, что ничего не было, сказать, что не хочет выходить за рамки деловых отношений или все‑таки попытаться построить нечто более серьезное.

Джон. Такой милый и обаятельный, он покорял своей галантностью, и еще был очень красив. Открытый для людей словно книга, он уверенно и с улыбкой рассказывал о своем прошлом, о планах на будущее, как бы она хотела быть такой же жизнерадостной, но не могла. За маской уверенного в себе адвоката, готового повергнуть любого противника в бегство в зале суда, скрывалась уязвимая женщина.

"Ты уже забыла о Поле?!" ‑зашептал внутренний голос ‑ "Он тоже был джентльменом на первом свидании, но очень скоро ты пожалела о том, что встретила его. Это же не первый раз, когда отношения с мужчинами оборачивались сущим адом для тебя. Неужели ты хочешь еще? " От раздумий у девушки разболелась голова и она решила разобраться с внезапно возникшими вопросами завтра, полагаясь на то, что проблемы нужно решать по мере их поступления.

Дэвид выслушал своего помощника и выругался, потому что возникли сложности с открытием филиал "Best Building" в Великобритании, и ему срочно нужно было вылететь в Лондон, а это значило, что он не сможет придти на заседание.

‑Эйдан, в суд на этой неделе пойдешь ты.

‑Зачем? У нас же есть профессиональные адвокаты.

‑Я не могу доверить это дело кому‑нибудь еще.

‑Я же не знаю что делать?

‑Вот именно. Ты придешь и попросишь отложить заседание на две недели, за этот период я успею урегулировать неприятности в Лондоне.

Перейти на страницу:

"Mari Morrigan" читать все книги автора по порядку

"Mari Morrigan" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Волчий взгляд (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Волчий взгляд (СИ), автор: "Mari Morrigan". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*