Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » О любви (СИ) - Гичко Екатерина (книга читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

О любви (СИ) - Гичко Екатерина (книга читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно О любви (СИ) - Гичко Екатерина (книга читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пока наагасах разъярённо шипел на подчинённых на своём языке, Дарилла осмотрела его и с удивлением обнаружила, что на мужчине только промокшая рубашка, полы которой едва закрывали верхнюю часть хвоста.

- Наагасах, а вы почему так выглядите? - рискнула спросить девушка.

Риалаш тут же прекратил устраивать братьям выволочку и, проследив за взглядом девчонки, невольно потянул рубашку вниз в стремлении прикрыться. Миссэ с трудом сдержал улыбку.

- Неважно, - процедил наследник сквозь зубы. - Ты, - он ткнул пальцем в Миссэ, - отведи её в лагерь. А ты, - в этот раз палец уткнулся в Доаша, - собери хворост. А теперь живо расползайтесь!

Сам Риалаш резко развернулся, едва не зацепив костяным наростом девушку, и стремительно пополз в сторону реки за вещами. Но голос Миссэ, когда тот прошептал кое-что Дарилле, он услышал.

- Дарилла, а у него там паховые пластины, - охранник лукаво подмигнул. - Самое время посмотреть...

Угрожающее шипение господина заставило нага прикусить язык.

Наагасах за весь вечер так и не пришёл в более приятное расположение духа. Мало того, он даже оборачиваться не стал. От реки он вернулся уже одетым и всё так же хвостатым. Дариллу это, правда, ничуть не расстроило. Ей очень нравилась чешуйчатая конечность нага. Она у мужчины такая эмоциональная была. Дёргалась постоянно, ковыряла костяным наростом землю и свивалась в кольца.

Правда когда девушка легла спать, её отношение к хвосту немного поменялось. Просто наагасах лёг за её спиной, и его хвост через какое-то время наполз на бёдра девушки. А он оказался тяжёлым и очень горячим. Дарилла за ночь несколько раз спихивала его с себя, но он всё равно возвращался на прежнее место. К утру она ощущала себя помятой и не выспавшейся.

Зато наагасах вроде успокоился. По крайней мере, утром, когда Дарилла проснулась, он стоял на ногах и вполголоса обсуждал с Миссэ дальнейшую дорогу. И вид у него при этом был довольно умиротворённый.

Весь следующий день прошёл спокойно и без происшествий. Дарилла продолжила читать книгу про нагов и даже вернулась к разделу о физиологии: ей было любопытно узнать побольше о хвостах. Вечером наагасах опять лёг за её спиной, но в этот раз обошлось и без хвоста, и без обниманий. Дарилла даже решила, что сможет выспаться. Но в середине ночи проснулась оттого, что спящий мужчина закинул на неё ногу и руку. И сбросить их оказалось просто нереально! Интересно, как его Миссэ с Доашем терпят? Он же раньше рядом с ними спал.

В итоге Дарилла опять не смогла расслабиться и наутро ощущала усталость. Зато наагасах был бодр и находился в замечательном настроении. Девушке даже захотелось стукнуть его.

До Байрина путники добрались ещё до полудня. Этот город размерами казался побольше Шехыя, и его со всех сторон обступали леса. Дарилла уже успела заметить, что оборотни не очень любили бороться с лесными насаждениями, позволяя им чуть ли не вытеснять свои поселения.

Город окружала высокая, саженей в двадцать, стена, сложенная из серого камня. Камень явно был привозным: судя по карте, вблизи не имелось никаких каменоломен. Самые ближайшие находились у Рирейских гор. Высокие кованые ворота были распахнуты настежь, очередь из торговых обозов успела рассосаться ещё утром, поэтому путники проехали внутрь без задержек. Едва они оказались в пределах города, как Дарилла начала вертеться в седле и с интересом осматриваться.

В Шехые девушке было не до любопытства, поэтому сейчас она с особым вниманием рассматривала местных жителей. С первого же взгляда было понятно, что они совсем не люди. Шевелюра у многих имела весьма странные расцветки: сочно-рыжие, отливающие серебром, насыщенно-коричневые, угольно-чёрные... Все цвета были какими-то слишком яркими, сочными, насыщенными, не такими, как у людей. Иногда попадались даже причёски с полосками и пёстрыми шерстинками... тьфу, ты!.. волосками.

И глаза у всех были нечеловеческими. Не то чтобы глаза, даже взгляды были нечеловеческими, по-звериному цепкими, настороженными, но уверенными в себе. Правда, стоило оборотням взглянуть на нагов, и уверенности в их глазах становилось меньше.

Одевались оборотни очень пёстро. Одежду расцвечивала замысловатая вышивка, и даже самые бедные оборотни щеголяли в пусть и латанной, но затканной узором одежде.

Дарилла старалась не рассматривать мужчин слишком пристально. Оборотни тут же реагировали на её взгляды и начинали скалиться в приветственных улыбках: амулет-то она сняла. Так что девушка старательно рассматривала женщин. Тем более что наряды прекрасной половины были не менее занимательными.

Женщины здесь, как и в Нордасе, носили длинные платья, но их фасон сильно отличался. Верхняя часть большинства платьев так сильно облегала стан, что Дарилла даже смогла заметить, что корсет местные женщины не носят вообще. Кроме того, дамы не стеснялись носить довольно глубокие треугольные вырезы, обшитые кружевом и вышивкой. Нижних юбок, видимо, здесь тоже не признавали, так как подолы платьев свободно струились по ногам до середины голени. А ниже уже можно было любоваться неприкрытой частью женских ножек, облачённых в чулки с яркими узорами, и кожаные башмачки. В Нордасе в таком на улицу даже куртизанка не вышла бы.

Дарилла отметила, что в женских нарядах вышивки всё же меньше и она не такая аляпистая, как у мужчин. А ткани ярче и богаче. И вообще, женщины здесь выглядели очень привлекательно и вели себя довольно смело. Волосы у большинства дам были распущены, они не стеснялись перебрасываться с мужчинами шутками и не смущались, когда кто-то свистел им вслед. Казалось, они вообще не боятся мужского внимания. И Дарилла даже поняла, почему, когда увидела, как одна девушка полоснула какого-то хама по лицу когтями: тот осмелился ущипнуть её за зад.

Сам город Дарилле очень понравился. Улицы были вымощены булыжником, каменные дома казались довольно уютными за счёт резных деревянных дверей и крылечек. По стенам ползли вьюны, многие из которых сейчас красовались яркими цветами. На окнах стояли горшочки, горшки и целые кадки с растениями. Даже на улицах под стенами расположились бочки с кустами.

Дарилла подняла голову вверх и обратила внимание на длинные деревянные балки. Они выходили из стен домов, протягивались над улицей, а на их концах качались стеклянные фонари, спрятанные в ажурные железные футляры. Было бы очень интересно посмотреть на них ночью.

- Сперва на торговую площадь, - Дарилла услышала голос наагасаха и обернулась.

И тут же заметила, что на мужчину направлено слишком много заинтересованных женских взглядов. Девушку весьма неприятно кольнуло беспокойство. Сам наагасах, казалось, что не замечал, что стал объектом пристального внимания, но Дарилла неожиданно остро ощутила, насколько она сама неженственна и непривлекательна. Хорошее настроение, появившееся под впечатлением от осмотра города, исчезло. Стало тоскливо. Девушка опустила голову и угрюмо уставилась на свои руки. И отметила, что её длинные изящные пальцы огрубели и покрылись мозолями, а ногти имели совершенно неухоженный вид. Захотелось спрятать руки под полы кафтана.

Риалаш же недовольно оглядывался, подмечая все любопытные мужские взгляды, что были направлены на Дариллу. Нет, они не выводили его из себя, хотя раздражение порой накатывало. Но наагасах убедился, что у девушки действительно может быть много поклонников. Мужчина с досадой осмотрел её костюм, отмечая, что даже такой вид не был способен отвадить от неё мужское внимание. А что будет, если она наденет женское платье? В мыслях нарисовался весьма смутный образ, но Риалаш решительно тряхнул головой, прогоняя охватившее его сильное желание увидеть Дариллу в женском наряде. Ох, Тёмные! Ей наверняка так пойдёт юбка!

- Доаш, ты присматривай за наагасахом, - очень тихо прошептал на ухо брату Миссэ. - Он в последнее время нервный очень, как бы свару какую не устроил. Ну, как в юности. А оборотни не люди, с ними так просто не разберёшься.

Доаш серьёзно кивнул, показывая, что он понял.

Перейти на страницу:

Гичко Екатерина читать все книги автора по порядку

Гичко Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


О любви (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге О любви (СИ), автор: Гичко Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*