Призрачная любовь (СИ) - Елагина Анна (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗
— Не знаю, принцесса, — вздохнул Хранитель, — думаю, лучше нам отправиться обратно.
— А если маме нужна помощь?
— Я верну вас и затем снова отправлюсь сюда. Это не обсуждается, — мужчина достал телепортатор и провел по нему пальцем, однако вместо того, чтобы открыть проход, прибор издал странный «трескающийся» звук и вспыхнул.
Ругнувшись, Хранитель отбросил его.
— Ты в порядке? — принцесса обеспокоенно взяла его за руку.
Странное тепло пронзило сердце. Ничего подобного Фаэтон не испытывал уже долгое время. Очень давно он приказал всем чувствам остынуть, заморозил, обледенил свою душу, а теперь та словно назло начала оттаивать. Кажется, последний раз он почувствовал нечто подобное, когда увидел Биарту в первый раз. И ничем хорошим для него это не закончилось, как всегда.
С трудом отогнав наваждение, мужчина покачал головой и убрал руку.
— Мелочи, я даже не почувствовал, — перехватил хмурый взгляд Мирона: парнишка явно ревновал, наивный, горячий юнец.
Сам Мирон чем дольше пребывал в этом мире, тем больше ему здесь не нравилось. И определенно не нравился этот Хранитель и как он смотрит на принцессу. Парень собрался уже напомнить Обладающему Силой про возвращение домой, однако пронзительный крик, словно железо прошлось по железу, опередил его.
Ничего ужаснее существа, медленно опустившегося с неба, они не видели: овальное туловище, покрытое острыми шипами, большие прозрачные крылья, заостренная вытянутая морда с горящими красными глазами и по три ряда зубов, с которых капала зеленоватая слюна.
Хранитель загородил собой принцессу, в руке мужчины появился белый меч.
— Постой! — Бонне ласково коснулась его плеча. — Мы не должны судить местных обитателей по внешнему виду. Наверняка, оно хочет поприветствовать нас.
Вылетевший в их сторону острый шип быстро опроверг слова принцессы.
Глава 4
— …я Сандра! — не сдержался Меймор.
— И не поспоришь, — согласилась Кира.
Проводив Дариона в портал во Дворец Бангина, она сразу отослала его отцу сообщение и переместилась в рабочий кабинет мужчины в Доме.
«Недомолвки к добру не приводят», — было одним из главных девизов Ки. Чего бы Сандра ни добивалась, зачем бы на самом деле не изводила Дариона, кто-кто, а его отец должен быть в курсе. Пусть даже Дар и будет недоволен.
Меймор уже ждал там — в обычном своем воплощении — статный высокий темноволосый мужчина, похожи с Дарионом, хорошо, что это сходство никто не замечает, для всех Дар — копия Черного Рыцаря — регента Монархии. Меймор стоял, чуть прислонившись к широкому столу с прозрачным верхом из специального орг-стекла. На другом конце стола были аккуратно разложены «экраны» с его записями и стояло несколько колб с разноцветной жидкостью.
«Опять эксперименты ставишь, — с нежностью подумала Кира, — смотри, чтобы опять плотоядного растения не вышло», — улыбнулась она: ее друг всегда любил науку, а последнее время совсем самозабвенно отдавал ей все время. «Один ушел в загулы. Второй в науку. Интересно, что хуже», — невольно подумалось Кире.
Она как всегда игриво, пряча волнение и беспокойство, присела на высокий белый стул и беспечно закинула ногу на ногу.
«Но второй хоть в норму пришел, — с грустью добавила, — почти».
— Что случилось, Ки? — обеспокоено спросил Меймор. Всегда такой — прячь не прячь, а настоящее настроение уловит.
— Мало нам было проблем, — вздохнула она.
Дарион не хотел тревожить отца, причем зря, но Кира не могла молчать, знала, что так будет лучше, да и слишком хорошо знала Меймора. И как и ожидала, выслушав, ее друг был готов испепелить придворную предсказательницу, как только встретит. На доли секунды Кире даже показалось, что в голубых глазах мужчины промелькнули черные огоньки.
«Нет, дорогой, пока мы твоего Демона выпускать не будем», — подошла, коснулась его, позволила обнять, прижала к себе.
Эти объятия — слишком интимные для дружеских и слишком дружеские для интимных — давно стали для них нормой. Но позволяли они их только находясь наедине друг с другом. Позволяли, когда виделись в минуты отчаяния, когда раздвоенность жизни слишком начинала давить. Хоть тогда он был женат, а она замужем, но своим супругам оба не могли пожаловаться, а родным не хотели. И сидя, стоя и даже лежа, просто обнимаясь, отгоняли боль друг друга.
— Надо будет и Сэм рассказать, хотя так не хочется тревожить ее лишний раз. Но пускай вначале Дарион со Стеллой поговорит, а там устроим общий сбор, — мягко улыбнулась Кира все-таки отстраняясь.
— Но увижу Сандру, убью, — хмуро кивнул Меймор.
Внезапно мужчина напрягся. Его черты лица изменились, а затем на нем появилась темная маска с белыми прорезями для глаз. Синие брюки и белая рубашка превратились в строгий темный костюм с серым плащом.
— Дарион. Скорее в дворцовый парк, — прохрипел Черный Рыцарь.
***
Расправиться с этим существом Фаэтону не составило труда. Несколько легких движений и его меч отсек монстру голову. Бонне, в ужасе отвернувшись, заплакала, а Мирон прижал девушку к себе.
— Жаль, что ты это увидела, — извиняющимся тоном проговорил Фаэтон.
— Послушай, Хранитель, — обратился к нему Мирон, — не знаю, что и зачем ты задумал, но принцессе тут не место.
— Знаю, — огрызнулся в ответ тот.
Шорох позади, в доме, прервал их.
— Сандра, — забыв обо всем, принцесса радостно бросилась на шею появившейся из портала женщине.
— Что здесь произошло? — удивление той казалось искренним.
— Может, ты мне ответишь, — только обнимающая предсказательницу Бонне останавливала Фаэтона от попыток обезглавить ее. — Что за мир? Какой тьмы, телепортатор, что ты дала мне, сломался?
— Не знаю! Фаэтон, Бонне, еще вчера я виделась тут с Биартой! Она вышла на меня, помогла пройти сюда, — чуть не плакала Сандра. — Мне страшно, — тут же призналась она, — надо вернуться. Принцесса, милая, твой телепортатор с тобой?
— Конечно, — кивнула девушка, а Фаэтон и Мирон с трудом сдержались, чтобы в самых приличных выражениях не спросить: что же она раньше молчала. Бонне достала из кармана юбки прибор и протянула его Сандре.
— Замечательно, — легкое касание, и телепортатор разломился у них на глазах, а Сандра резко развернула девушку и приставила к ее горлу нож.
Фаэтон в ответ тут же направил меч на предсказательницу.
— А не боишься, поранить эту милую девочку, — елейно произнесла та. — Она ведь копия Биарты правда, — издевательски зазвучал ее голос. — Воплощение чистоты и доброты. Даже не верится, что у нее с принцем общие корни. Ты дашь мне уйти. Можешь потом спокойно вернуться на свою планету. Можешь даже сказать Рыцарю, где его дочь. Если повезет, он не сразу убьет тебя. Вот только этих двух ты переместить не сумеешь. Не умеет твоя Сила так делать. И совсем не факт, что они хоть сколько-нибудь долго протянут здесь.
Хранитель стиснул зубы, его глаза переливались яростью: зол на Сандру, но еще больше зол на себя. И Сандра явно наслаждалась его взглядом.
— Сандра, о чем ты? Зачем тебе это? — всхлипнула Бонне. — Ты ведь любила меня.
— Единственная, кто достоин любви из вашей семьи — это Биарта. И думаешь, я выдам, где на самом деле она? Чтобы ты пришла, и ее сердце вновь заболело? Я ни за что не допущу возвращения Биа в клетку.
Толкнув девушку прямо на Фаэтона, Сандра молниеносно прыгнула во все еще открытый проход. Поймать Бонне Хранитель успел, а вот в портал они уже не попали.
***
Самое главное, было успеть закрыть портал. И только сделав это, Сандра с облегчением выдохнула. «Получилось». Фаэтон — слишком благороден, чтобы бросить Бонне в том мире, а еще и вину свою чувствует — в этом Сандра не сомневалась.
Сандра с удовлетворением провела рукой по «экрану», висящему на стене, и опустилась в удобное кресло.
«Я все рассчитала: Дворец и принц падут, но все произойдет настолько тихо, что даже Зов не вернет Хранительницу Харона, а Биарта, наконец, перестанет бояться», — думала женщина, смотря, как на «экране» Дарион пытается втолковать жрице, что престол — отношениям не помеха и что все у них будет хорошо.