Фырфыр (СИ) - Талан Ольга (список книг txt) 📗
Я опустил глаза на мальчишку. Он отвлёкся от рисования кружочков и теперь смотрел мне в глаза. Счастливый, аж светится. Вряд ли он притворяется. Скорее всего, ему действительно приятно находиться рядом со мной. Ну, да, и имеет он меня тоже исключительно по собственному желанию! Его-то никто не заставлял. Его заставить невозможно! Какие только цели он преследует? Вряд ли он способен к интригам. Хотя, скорее всего, намерен защищать свою родину — болото…
Я улыбнулся демону и погладил его по лохматой макушке:
— Доброе утро, Фырфыр.
Мальчишка заулыбался ещё шире:
— Ташеее!
Память подкинула, что вчера это существо поимело меня и я так и не решил, как к этому относиться. Хотя он обещал вроде как произнести нужные слова, чтоб я прошёл через болота. Сберёг мне кучу солдат. А ещё, чуть позже спас мне жизнь… Да, второе точно было весомой платой! Интересно, он теперь всегда будет меня охранять? Вряд ли он любитель трупов в постели, так что вроде как заинтересован сохранять мне жизнь… хотя кто его знает.
Я поднялся:
— С утренним колоколом мы должны выехать вместе с войском. Если у тебя есть какие-то дела на утро, то поспеши.
Мальчишка задумался. Хвост при этом встал строго вверх как свечка, но потом дёрнулся, возвращаясь к своим вилятельным движениям, а мальчишка кивнул и растворился в воздухе. Ну и хорошо. У меня тоже полно дел.
Я развернулся, на ходу запахивая халат, и замер. На полу, прямо за спинкой моей кровати, очень аккуратненько лежали четыре трупа.
Это были мужчины. Воины. Судя по рыжим бородам, люди горного князя. Они были вооружены. И у них были свёрнуты шеи. Мальчишка! И я ничего не услышал!
Что люди князя делали в моей спальне? Ладно, я никогда не считал его верным человеком, скорее, наоборот, но почему я не услышал борьбы?
Купание отменялось. Скоро одевшись, я вышел из комнаты, быстрым шагом отправляясь к войскам. Ко мне сразу пристроился капитан моей охраны.
— Доброе утро, государь.
— Доброе ли?
— Ну-у… Ночью люди Горного князя пытались сжечь обозы, но нападение удалось отбить. Несколько человек скрылись в лесу. Глупая попытка была. Видимо, он хотел предотвратить твоё наступление на долины, Государь. Они потеряли два десятка людей, а ущерба причинили всего ничего, охрана хорошо сработала. Так что доброе!
Я кивнул:
— Два десятка и четыре в моей спальне. Стража возле моих дверей ничего не видела, да? Сын Хабарата, кажется, уже явился в замок. Направь стражников к нему, пусть выяснит, как так приключилось.
Капитан сглотнул, но поклонился, обязуясь исполнить сказанное. Отдавать своих людей палачу он не любил. Скорее, сам глотки резал изменникам.
— Почему меня не разбудили, когда было нападение?
Капитан пожал плечами:
— Демон не дал, Государь. Шипел. Даже шуметь не велел. Люди сильно струхнули. Нечисть! Да и что у него на уме не известно. Зря ты его приблизил.
Я отмахнулся.
— Просто он юн и излишне старателен. Свыкайся. Я взял его на службу, велев беречь мой покой, и он как любой молодой солдат просто рвётся показать себя в лучшем виде.
Капитан с сомнением кивнул, но отстал. Я выдохнул. Просто очередное нападение. Которое я благополучно проспал под опекой демона. Чёрт, мне так может и понравиться.
15. Серебряные штаны
На площади у замка было столпотворение. Мои люди седлали коней, прощались с семьями. Вокруг толпились зеваки, всякий дворовый люд. Кто-то провожал своих мужчин, кто-то просто глазел.
Больше всего пялились на демона. Он вышагивал по площади в новых штанах. Чуть коротких, но вышитых серебряной ниткой и с кучей красных кистей по поясу. И в короткой жилетке под стать штанам. Даже босой, смотрелся он при этом вполне солидно. Старик-слуга неплохо постарался.
Вёл себя мальчишка, правда, совсем не солидно. Заглядывал в морды лошадям и резко вскрикивал, пугая животных.
Глазеющий люд смотрел на него чуть со стороны, не приближаясь, но и не сбегая в панике. Привыкают. Глядишь, через месяц пиво с демоном в обнимку пить будут.
Кроме баловства мальчишка периодически поглядывал на людей, грузивших на телегу его клетку, подгоняя их торопиться. В клетке отчётливо виднелась куча добра, прихваченная им из замка. Вот пройдоха! И не окоротишь ведь.
Увидев меня, демон издал радостный писк и, мигнув, пристроился рядом. То есть я всё так же шёл по площади, за моей спиной, на шаг позади, двое молодцов из моей стражи, справа старик-воевода, сообщивший, что «к отбытию всё сделано, маги готовы открыть врата в любой момент». Ещё пара лордов по бокам с желанием особо подчеркнуть свою лояльность мне. И вот как раз между одним из таких молодых подхалимов и мной пристроился Фырфыр, вышагивая с важным видом, как будто так и должно быть. Ладно, что уши мне лизать при всех не вздумал.
Впрочем, отпугнуло это только лордов. Воевода с усмешкой кивнул на мальчишку, стражники восприняли как должное, видимо, капитан уже довёл до их сведения, что «с сего дня оный воин тоже моя охрана».
С утренним колоколом на путевых камнях площади зарябили очертания врат. Пятеро армейских магов плели потоки, собираясь перенести войско прямо к рубежам моих земель, к болотам. Ядовито-синие мерцающие жгуты стихий вязались в причудливые узоры, делая границы врат всё более и более реальными. Пока наконец весь узор не заискрил пронзительно голубым цветом и рог не оповестил о начале перехода.
Передовые отряды бегом в две шеренги потекли через врата. За ними первые ряды моей охраны и лишь потом я, воевода и несколько заслуживших хоть какое-то доверие лордов.
Форпост встречал нас утренним холодом и туманом. Лорд, командовавший атакой на болота, кутался в плащ, а его подчинённые так и вовсе по большей части в местные пастушьи накидки из овечьих шкур.
За моей спиной на поляну перетекала армия. Лавина, которая сметёт защиту золотых долин, как щепку, выжмет их города и поработит их народ.
Я обернулся к воеводе:
— Размещай людей. Мне нужно время, чтоб получить от болотников проводника.
Он уважительно кивнул. Капитан моей охраны тут же сориентировался, добавляя людей в мой эскорт. Я повернулся к Фырфыру:
— Ну что, пойдём поговорим с «доброй Гелой»?
Он пялился вокруг с восхищением отрока. Глазел на редуты форпоста и валы. На оружие и магию. На моё обращение повернулся, воссияв ещё большей улыбкой, и кивнул.
16. Датарис
К болоту нас сопровождали лишь десять стражников и капитан моей охраны, более я приказал не брать. Не имело смысла. Если демон будет на моей стороне — мне не страшна и вся армия болотников, если он встанет против меня — не спасёт и рать солдат.
— Ты всё-таки пришёл?!
Ведьма сидела на большой коряге. Даже странно, как сухая старуха смогла взобраться на такое. Она смотрела на нас пронзительно, шрамы-звёздочки вокруг её глаз складывались в чёрные разводы. С ней, возле коряги было несколько мужчин, по одежде — болотники.
— Ну?! — она указала клюкой на мальчишку. — Датарис, что ты скажешь нам?
Я перевёл взгляд на демона. Он улыбался. Какой-то очень открытой улыбкой. Так умеют улыбаться только дети, которые верят, что на любое зло, поразившее их, у отца найдётся сила это зло победить. Верят, что улыбающийся добр, дарующий щедр, и солнце поднимается над горизонтом каждый раз только для того, чтоб принести им радость. Чистые и наивные души. Стоящий рядом со мной не был ребёнком. И чистой душой его тоже назвать было нельзя. Но, видимо, наивности в нём это нисколько не мешало. И мне это почему-то нравилось.
— Он хороший, Гела.
Ведьма шикнула, не по-старушечьи ловко соскочила с коряги, подскочив ближе.
— По твоему слову болотный народ должен будет признать его господином! Хорошенько подумай, прежде чем что-то сказать!
Мальчишка пожал плечами:
— Он хоро-о-оший. Я признаю его моим… своим господином!