В активном поиске дракона - Одувалова Анна Сергеевна (читать книги онлайн бесплатно серию книг txt) 📗
А с утра я вскочила едва ли не в последнюю минуту. Мы еще вчера обговаривали, что выезжать будем в девять утра, а сейчас уже больше восьми. У меня осталось не так много времени, чтобы закинуть нужные вещи в рюкзак, собраться и спуститься вниз. Чемоданы мы решили оставить тут и в горы взять лишь самое необходимое, чтобы двигаться налегке.
Сначала я переживала, что замок снова устроит мне какую-нибудь каверзу и добираться до первого этажа придется через все башни, сад и подземелья, но все прошло спокойно, и я без проблем нашла зал, в котором мы вчера обедали. Стол уже накрыли к завтраку, но вот что странно: почему-то никто, кроме меня, не спустился. Нетронутые салфетки, блюда, накрытые крышками, и кофейники с горячим кофе… И подозрительная тишина.
Неужели я спустилась самая первая? Очень не похоже на дядю! Он приходит заранее, и уж точно не за пятнадцать минут до выхода. Может быть, они просто решили выдвинуться попозже?
Не знаю, наверное, я просто успокоила себя. Придумала красивую историю про то, как дядя решил перенести выезд, например, на час. Это ведь весьма логично? По крайней мере, мне хотелось так думать, иначе пришлось бы впасть в панику. Сначала я просто ждала, продолжая мысленно убеждать себя в том, что ничего страшного не случилось. Все просто задерживаются, а о причинах я не знаю, так как пропустила вчерашний ужин. Потом один из призрачных слуг налил мне кофе, я приоткрыла ближнюю тарелку на столе, заглянула в следующую и поняла, что голодна. Положила омлет. Взяла кусочек чизкейка, потом булочку с изюмом, налила вторую чашку кофе… Но так никого и не дождалась.
Стало точно понятно, что ничего не идет по плану и все попытки убедить себя в этом провалились. Я просто не смогла придумать ситуацию, в которой дядя в половине десятого утра еще не спустился к завтраку. Происходящее выбило из колеи, и я не знала, что делать.
Подождала еще немного и вышла в холл, где одиноко стоял мой рюкзак. Сегодня даже дворецкого не было видно. Замок производил впечатление нежилого – тихо, как в склепе, и ни единого живого человека. Будь он не таким огромным, я бы уже давно кинулась на поиски, но сейчас поняла, что не представляю, где искать своих коллег. Я не знаю, куда их поселили. Вспомнились рассказы Амбера про то, что в замке можно заблудиться, и стало совсем невесело. Самое отвратительное, и спросить не у кого!
Я уже почти впала в отчаяние, когда с улицы в холл решительным шагом ворвался дарг Лайтнер.
– Ну и где все? – с наездом уточнил он, словно это я спрятала экспедицию в полном составе. – Я уже полчаса жду на улице!
– А зачем? – подозрительно поинтересовалась я.
– Лорд Амбер велел проводить вас. Путь в горы опасен, а мы давно изучили все тропы. Он посчитал, что вам не помешает сопровождение опытных людей.
– Как интересно… А дядя в курсе?
– Конечно, мы вчера обсуждали это за ужином. Он согласился с тем, что знающие местность проводники нужны в любом походе.
– Нужны… – задумчиво проговорила я. – Наверное, нужны.
Чем дальше, тем больше этот поход казался мне какой-то огромной профанацией. Даже сейчас было совершенно ясно: нам не позволят ходить там, где хочется, и искать в соответствии со своим пониманием ситуации. Это не проводники – это надсмотрщики, которые не дадут сунуть нос куда не нужно. Интересно, что скрывает дарг Амбер? И куда, драконы задери, делись мои коллеги?
– Ну где все? – Дарг Лайтнер повторил мучающий меня вопрос.
– Я очень надеялась, что вы сможете мне это сказать…
– В смысле? Почему я?
– В прямом! Я час назад спустилась к завтраку, обнаружила накрытые столы и больше никого. Вы первый человек, которого я увидела с утра. И меня очень волнует, куда пропали мои коллеги.
– Вы серьезно?
– Неужели похоже, что я шучу? – Я обвела рукой пустой холл. – Как вы думаете, они могли с вещами спрятаться за тем диванчиком или, может быть, залезли под ту тумбу?
– Думаю, нет, – нахмурился Лайтнер. – А в комнатах смотрели?
– Знать бы, где еще эти комнаты находятся! – раздраженно бросила я. – Вы же меня увели, как я понимаю, совсем в другое крыло замка!
– Пойдемте, – отрывисто буркнул Лайтнер, тактично не заметив мою претензию. Только сверкнул черными глазами и направился по коридору вправо.
Я побежала за ним следом, чувствуя, что сердце готово выпрыгнуть из груди. Куда за ночь из замка могли исчезнуть девять человек? Что с ними могло произойти? И что я буду делать, если мы не обнаружим их в своих комнатах?
Не хотела себе признаваться, но еще сильнее меня волновал вопрос: если они все же у себя, то что могло заставить их не выйти вовремя? Что за проклятое место этот замок?
Идти оказалось недалеко. Членов экспедиции, за исключением меня, устроили на первом этаже. Коридор был узким, а двери располагались довольно часто. Не составило труда догадаться, что комнатки здесь крохотные, совсем не такие, как те покои, куда поселили меня.
– А почему дядя и остальные живут здесь, а я на третьем этаже в таких хоромах?
– Приказ лорда, – отозвался Лайтнер кратко, словно это все объясняло, и постучал в ближайшую дверь. – Профессор Доурстон! Профессор! Уже утро! Открывайте! Попробуйте в другие комнаты! – отрывисто приказал он мне, так и не получив ответа, и снова начал пытаться достучаться до дяди.
Меня уже трясло от волнения, и только поэтому я не стала допытываться и требовать пояснений приказа лорда. Если Амбер хотел со мной поужинать, то при чем тут комната? Зачем было селить меня на третий этаж? А еще очень смущало, что я единственная, кто сегодня с утра встал к завтраку. Лорд Амбер меня поселил отдельно от всех, не пустил на ужин, и со мной ничего не произошло. Это было очень подозрительно и очень страшно.
Я кинулась к комнате напротив. Руки стали влажными, и сердце бухало в груди, а в голову лезли самые отвратительные мысли. Да что же это такое тут происходит?!
– Открывайте! – кричала я, но без толку.
Толкнула посильнее, но дверь оказалась закрыта. И следующая тоже. А на третьей мне повезло. Я только ударилась в нее плечом, как она послушно отъехала в сторону.
– Стойте! Там может!.. – только и успел крикнуть Лайтнер, но я уже ворвалась в чужую маленькую комнатку, в которой и уместилась лишь односпальная кровать и шкаф.
Как назло, попала я к Бриане. Наемница лежала на кровати, завернувшись в одеяло. А я замерла рядом, понимая, что не могу к ней приблизиться. Мне было страшно.
К счастью, в комнату забежал Лайтнер и сам склонился над девушкой.
– Она просто спит… – потрясенно пробормотал он. – Очень крепко, но это обычный сон. Эй! – он потряс ее за плечо. – Вставай! Уже утро!
– Подождите, – одернула его я и подошла сама, оттеснив мужчину, ставшего удивительно послушным. Слова о том, что девушка просто спит, меня успокоили. Даже руки трястись престали.
– Что происходит? – уточнил Лайтнер, пытаясь посмотреть мне через плечо. Но я лишь раздраженно отмахнулась.
– Я чувствую магию… сонную магию! – возмущенно выдохнула я и выскочила в коридор. Дернулась в дядину дверь, но, естественно, не смогла ее открыть. – Ну помогите же! – скомандовала, даже не сомневаясь в том, что меня послушают.
Лайтнер немного посомневался, но потом ударил в дверь плечом. Она жалобно крякнула и открылась. Я зашла в комнату, с порога прислушиваясь к своим ощущениям. Так и есть, воздух был пропитан сонной магией. Дядя тоже крепко спал.
– Ну и что это такое? – с возмущением призвала я к ответу Лайтнера. – Кто околдовал экспедицию?! Вы что-то подмешали в еду на ужине?
– Представления не имею, – очень честно отозвался он, а я лишь раздраженно хмыкнула и скомандовала: – Проверьте остальные комнаты.
Он послушно кивнул и, только когда я уверенной походкой отправилась прочь из коридора, мне в спину уточнил:
– А вы куда?
– Как куда? Устраивать скандал, конечно же. Выехать сегодня, видимо, не получится.
– Но, может быть, они проснутся скоро… – как-то не очень уверенно отозвался Лайтнер.