Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста морского разбойника (СИ) - Кенли Мэри (читать хорошую книгу .TXT, .FB2) 📗

Невеста морского разбойника (СИ) - Кенли Мэри (читать хорошую книгу .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста морского разбойника (СИ) - Кенли Мэри (читать хорошую книгу .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я немного недоумённо посмотрела на папу, чувствуя заинтересованность. Ах, не люблю сюрпризы! Слишком любопытно…

Но, в этот момент в комнату влетела Виола, а следом зашла Элизабет. Я заметила, как папа обменялся с ней проникновенными взглядами и предпочла тихонько сбежать, прихватив Ви.

Взрослым нужно давать время побыть наедине… По крайней мере, так частенько говаривал Вейланд, лукаво подмигивая.

На следующий день замок наводнили портные, швеи и торговцы всех мастей. То была инициатива Лиз, дабы сшить мне лучшее платье!

Все модные каталоги она пролистывала без моего участия, лишь иногда задавая уточняющие вопросы.

Эй, это немного обидно! Ты настолько не доверяешь моему вкусу…?

Однако, ювелирные изделия выглядели потрясающе! Вот только…

— Зачем всё это? – нахмурился мой отец, отчего торговцы мелко задрожали.

— Принцессе нужны драгоценности и аксессуары, - терпеливо проговорила Элизабет.

Она выглядела такой отважной рядом с Королём Демонов… Кажется, торговцы мысленно молятся на неё.

— В сокровищнице предостаточно родовых реликвий, - высокомерно проронил Калахарр Вено.

В тот момент мы с Лиз смущённо переглянулись. Да, папа прав, украшений там было много, но… Они, в основном, являлись военными трофеями. Немного страшно носить то, что потенциально обагрено кровью!

— Все они слишком тяжёлые и броские, - мягко проговорила Элизабет, - принцесса Хельга – юная девушка, для неё подойдут более изящные украшения.

Так держать, Лиз! Сила дипломатии!

Папа вскинул бровь, но более не возражал. Таким образом, мы с Элизабет успели подобрать всё необходимое… Я была жутко взволнована!

Дебют стремительно приближался и я всё чаще репетировала в танцевальном зале, оттачивая движения. Успела потанцевать с Вейландом, с папой и даже с Виолой покружиться.

Жаль, что моя мама не сможет присутствовать на дебюте… Иногда я ходила украдкой к её портрету и разговаривала с ним, будто надеялась, что Лунная Принцесса услышит.

— У меня всё хорошо, мам… Знаешь, папа и Лиз выглядят счастливыми. Прошло много времени, прежде чем былое начало стираться из памяти… Это и к лучшему, верно, мама? Я очень жду бала. На нём… Я обязательно загадаю желание, обращаясь к звёздному небу. Возможно, ты ответишь мне падающей звездой, - я тихонько вздохнула, украдкой вытирая выступившие слёзы, - иногда я тоскую до боли. Но… На самом деле, ты не оставила меня в одиночестве. Всё будет хорошо, мама.

Вернувшись к своим покоям, я застала неожиданную картину… Элизабет подшивала моё платье.

Это… Вроде традиции. Перед дебютом дочерей матери должны приложить немного усилий и улучшить платье. Даже если это несколько стежков, или пришитый цветочек…

Моё сердце наполнилось щемящим теплом. Лиз, в самом деле… Была для меня нареченной матерью.

День официального выхода в свет… Запомнился невероятной суматохой. Слуги в замке так сильно оживились, что я не поспевала за их активными действиями. От волнения меня тошнило и даже лёгкий завтрак рвался наружу.

Благо, рядом была Элизабет, которая быстро взяла под контроль всеобщую панику. Я помню многочисленные процедуры, косметику… На меня одели платье, дополняя образ украшениями и причёской.

Торжественный наряд был сделан из тонких, струящихся тканей. Их многослойность создавала особенное впечатление, будто каждый шаг овивает мои ноги крыльями бабочек. Серебряный пояс подчеркивал изумительную синеву платья. Мои длинные чёрные волосы были распущены, но в них вплетены белоснежные нити с жемчужинами.

Я смотрела на своё отражение в зеркале и не могла налюбоваться, лаская синее кружево на плечах. Мои прозрачно-серые глаза таинственно сияли в тот момент…

Именно тогда Король Демонов подошёл и водрузил мне на голову лунный венец с хрусталиками.

— Это… Тот самый подарок? – голос предательски осип.

Отец кивнул и в его глазах я прочитала молчаливое откровение: венец когда-то принадлежал маме. Мои пальцы дрогнули, когда я тихо прошептала:

— Спасибо… Папочка.

Он, кстати, тоже был при параде. На этот раз отец отказался от привычных доспехов и блистал в тёмно-синем мундире. Он галантно подал мне руку, дабы вывести из замка, к карете.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Элизабет провожала нас, пряча набежавшие слёзы. По правилам, она не могла поехать со мной на бал, но…

Я набралась смелости и выпалила:

— М-мама! Просто подожди, мы с папой скоро вернёмся!

Знаю, это звучало по-детски, но… В изумрудном взгляде Лиз промелькнул искренний шок. Тогда я окончательно смутилась и затянула Короля Демонов в подготовленную карету.

Он, казалось, также был поражен, но промолчал. Лишь молча потрепал меня по плечу:

— Не переживай, дочь моя.

Но как я могу? Мне хотелось плакать и смеяться… Волнение захватило душу и от него меня основательно потряхивало.

Дебют – первый шаг во взрослую жизнь. Я… Действительно боюсь. Так долго ждала этого дня, но теперь пасую.

Как жаль, что Ви не могла отправиться со мной… Хотя, она, честно говоря, порывалась. Её просто заперли в комнате, опасаясь «непредвиденных» происшествий.

А жаль. Помощь фамильяра мне бы пригодилась… Я вдруг вспомнила день своего первого чаепития, колкие взгляды в спину и отчужденность окружающих.

— Вдруг… Я сделаю что-то не так? – невольно сорвалось с губ.

— Это невозможно, - уверенно покачал головой Король Демонов, - ты – моя дочь. То, что ты сделаешь… Будет единственным правильным.

После этих слов пришло долгожданное облегчение. Верно… Я могу ошибиться разок-другой, никто меня не осудит. В конце концов, папа всегда защитит и поддержит.

И это… Самое важное.

Я украдкой поглядывала в окно, рассматривая красоты ночной столицы. Сам Дворец Заседаний расцвел величием, впервые, за много лет. Юные леди и джентльмены со всей Моринии съезжались сегодня, дабы завершить церемонию взросления. Считалось, что без дебюта ты не можешь быть полноценно взрослым. По крайней мере, подобное касалось знати…

Когда карета, наконец, остановилась, я снова занервничала и покосилась на Короля Демонов. Он первым вышел наружу и галантно подал мне руку, выводя из кареты.

Я смотрела на Дворец и не верила своим глазам. Вот уж действительно «королевское» торжество!

У длинной лестницы, ведущей ко входу, стояли Демоны, все в парадных доспехах.

— Дворец в оцеплении? – тихо улыбнулась я.

Отец спокойно кивнул и уточнил:

— Все, ради безопасности.

Я немного опешила, но спорить с папой не решилась… Он может быть очень внушительным, кхм!

И вот, Король Демонов повёл меня вверх по ступеням. В тот момент казалось, что мы с папой одни в целом мире. Мы остановились у дверей, за которыми играла музыка оркестра.

Калахарр Вено замер и осмотрел меня со смутным волнением, после чего ещё раз поправил венец на моей голове.

— Наслаждайся этим вечером, Хельга, - наконец, пожелал он, прежде чем двери перед нами открылись.

— Её Высочество, Хельга Вено, единственная светлейшая принцесса, в сопровождении Его Величества, победоносного Калахарра Вено, нареченного Короля Демонов, - громко объявил церемониймейстер.

Яркий свет на секунду ослепил. Да и этот зал тоже казался… Нестерпимо слепящим.

Хрустальные люстры, начищенный до блеска паркет, лестница из белого мрамора, золотые портьеры…

Всё это очень красиво, но для меня самое важное уместилось в крепкой ладони отца, который сжал мои пальцы на секунду, прежде чем подставить локоть, за который я и уцепилась, гордо вздёрнув подбородок.

Любимая дочь Короля Демонов должна появиться на собственном дебюте безукоризненно величественно, вы так не думаете?

Глава 6

Гости торжественного дебюта почтительно склонили головы, приветствуя Короля Демонов. В воздухе витало нетерпение, страх и щепотка восхищения.

Этот человек с кровавым взглядом славился своей жестокостью. Они боялись ненароком разгневать его, но не могли не смотреть на Калахарра Вено.

Перейти на страницу:

Кенли Мэри читать все книги автора по порядку

Кенли Мэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Невеста морского разбойника (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста морского разбойника (СИ), автор: Кенли Мэри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*