Чёрные сны (ЛП) - Андрижески Дж. С. (читать книги бесплатно .TXT) 📗
— Да, — сказала я, выдохнув. — Наплыв эмоциональных переживаний, похоже, определённо служит спусковым крючком. Логично.
Он вновь фыркнул.
— Да? Тот факт, что ты телепортируешься от стресса? Это кажется тебе «логичным», Мириам? Может, тебе стоит объяснить это мне. Потому что я ни разу не слышал, чтобы видящий был способен на такое. Даже кто-то из посредников.
У меня не было для него ответа. Не в этом случае.
— Я не уверена, что это именно «стресс», — сказала я, затем, выдохнув, призналась: — Я подозреваю, что это скорее реакция в духе ПТСР. Самостоятельная постановка диагноза не рекомендуется в моей сфере деятельности, но я думаю, что некоторое из этого выходит за рамки обычных представлений о «стрессе».
Блэк нахмурился. Он ничего не ответил, но я чувствовала, как он сканирует мой свет, а то глубинное беспокойство в его свете усиливается.
Вздохнув, я просунула руки под его кожаную куртку и крепко обняла поверх ремня на поясе.
Блэк тоже вздохнул.
— Иисусе, — сказал он мгновение спустя. — Ты действительно хочешь, чтобы я работал с этими мудаками. С Бриком. С остальными кровососущими психопатами.
Он произнёс это не как вопрос.
И всё же я ответила так, словно это был вопрос. Почти.
— Не думаю, что у нас есть выбор, Блэк, — сказала я.
Я чувствовала, что намёки на ту злость вновь кружат в его свете, но он лишь кивнул.
— Я пошла к Брику только для того, чтобы обсудить варианты, — сказала я, крепче стискивая его обеими руками. — Я не намеревалась обещать ему что-либо. Я не намеревалась предлагать ему что-либо, Блэк… от твоего имени или даже от своего. Я просто хотела узнать, можем ли мы что-то спасти. Я хотела знать, можем ли мы ещё сформировать какой-то временный союз. Желательно пока мой дядя не развязал полноценную гражданскую войну.
Фыркнув, я поджала губы.
— …и пока ты ещё не подписался стать его новым любимым наёмником.
Блэк помрачнел.
Я почувствовала это, не поднимая взгляда.
Я также чувствовала, как он обиделся на намёк, что он бы просто вручил себя моему дяде.
Я также чувствовала, как Блэк осознает, что он смирился и фактически готов был именно так и поступить. После того, что Ник сделал со мной, всё, что помогало Блэку убить больше вампиров в короткий промежуток времени, выглядело в его глазах большим жирным плюсом.
Если Чарльз помог бы ему быстрее найти и убить Ника, что ж, тем лучше.
Опять-таки, я это понимала.
Я просто знала, что это приведёт к смерти Блэка.
Или к тому, что он превратится в какую-то марионетку моего дяди.
Но я чувствовала, что Блэк вновь думает. Я чувствовала, как более стратегическая часть его большого мозга включается в работу, хотя немалая его часть отрицала этот факт и отвергала меня за то, что я заставляю его менять курс, тогда как по большей части он очень, очень хотел продолжать орать на меня, что бы он ни говорил.
Чувствуя, как он думает, я понимала, что он уже отчасти осознает мою правоту.
По поводу Чарльза. По поводу того, что вампиры теперь остались нашим единственным вариантом.
Та же часть его уже понимала это.
Он просто это игнорировал.
Я чувствовала, что его раздражал тот факт, что я заставляла его прислушиваться к этому пониманию.
По правде говоря, я ощущала лишь облегчение. Сомневаюсь, что я могла хоть как-то скрыть от него это облегчение. Какое бы удовлетворение ему не принесло превращение в полноценного убийцу вампиров вместе с моим дядей, мы просто не могли себе это позволить.
Сначала мы должны разобраться с моим дядей.
Потом у нас будет время разобраться с вампирами.
Надеюсь, что будет.
— Мири, — произнёс Блэк.
Он слегка ослабил объятия и посмотрел мне в лицо.
Я вздрогнула, почему-то больше потрясённая этим мягким тоном, чем его злостью ранее. Как только я посмотрела ему в глаза, он вновь крепко стиснул меня обеими руками.
— Мириам, — сказал он. — Дорогая. Свет моей жизни, — он стиснул зубы, глядя на меня своими золотыми, пятнистыми, тигриными глазами. — Если ты ещё раз вот так накачаешь меня наркотиками, моя дорогая, милая, ненаглядная жена… по какой бы то ни было причине… у нас с тобой состоится серьёзный разговор, блядь. Очень серьёзный разговор, блядь. Возможно, с разных континентов.
Посмотрев на него, я вновь могла лишь кивнуть.
— Ладно…
— … Нет, — прорычал Блэк. — Не ладно, Мириам. Потому что мне наверняка понадобится долгий основательный отдых от тебя прежде, чем у нас состоится этот разговор. То есть… ты проснёшься, а меня не будет рядом. И я буду отсутствовать, наверное, месяцы, Мириам. Наверное, в это время я отправлюсь куда-нибудь и буду долго размышлять, почему я не должен переспать с пятьюдесятью проститутками. Или почему я не должен найти кучу вампиров и позволить им кормиться от меня. Или почему я не должен делать чего-то другого, что нанесёт непоправимый урон и поставит под угрозу мой брак с тобой, даже если мне этого очень, очень хочется. Пройдёт несколько месяцев, за которые ты ничего от меня не услышишь, пока я буду торчать в клубах тайского бокса в Бангкоке, надирать задницы на ринге и, наверное, каждую ночь шляться по стрип-клубам…
Помедлив, он пристально посмотрел на меня.
Подняв взгляд, я ощутила, как вся кровь отлила от моего лица.
Он произносил каждое слово совершенно серьёзно.
— Я люблю тебя, — произнёс он, и его голос звучал твёрже металла. — Я люблю тебя, Мириам. Но помоги мне Боже, если ты ещё раз сделаешь со мной такое…
— Прости, — поспешно выпалила я. — Я сожалею, Блэк. Это было глупо.
— Глупо? — прорычал он. — Вот как ты это назовёшь?
Я стиснула его талию, ощущая завитки злости, кружившие в его свете.
— …И неправильно, — сказала я, выдохнув. — Я знаю, как это было неправильно, Блэк. Поверь мне. Я чувствовала себя последним куском дерьма. И всё ещё чувствую себя так.
Я выдержала его взгляд, обнимая его ещё крепче и сжимая пальцами его кожаный ремень.
— Блэк, — начала я.
Я едва не промолчала, засомневалась, покачала головой.
Затем все-таки сказала.
— Я знаю, как ты наверняка это воспримешь. Я знаю, что ты прав. Но я правда не думала, что ты бы меня услышал. Только не тогда, — подняв взгляд, я добавила: — Я действительно не думала, что у меня есть время ждать, пока ты сможешь меня услышать, Блэк.
Увидев, как ожесточилось его выражение, я покачала головой.
— Если бы мы поменялись местами, я бы тоже не сумела тебя услышать. Я бы посчитала, что ты в шоке… что в тебе говорит травма. Я бы посчитала, что ты пребываешь в отрицании и, наверное, всё ещё страдаешь от остаточного эффекта вампирского яда. Я бы тоже тебя не пустила. Только не при таких обстоятельствах. И наверное, я бы искала помощи моего дяди… совсем как тогда, когда вампиры чуть не убили тебя в первый раз.
Поколебавшись из-за проблеска эмоций в его свете, я посмотрела ему в глаза.
— Я сделала это, зная, как ты разозлишься. Зная, что я потеряю твоё доверие. Зная, что ты можешь не простить меня несколько месяцев… а то и дольше. Я искренне сожалею. Правда. Но это было субъективное решение. Не лучшее, признаю. Но честно не могу сказать, что сейчас я бы поступила иначе, — сглотнув, я виновато посмотрела него. — Я просто решила, что должна быть прямолинейной на этот счёт. Пока ты не отправился в Таиланд без меня.
Выражение лица Блэка не смягчилось.
И всё же ещё через несколько секунд он кивнул.
Я ощущала в этом кивке неохоту. Я также чувствовала, что он означает. Не то, что он соглашается со мной, а то, что он принимает мотивы, которые мною двигали.
Несколько долгих секунд мы просто стояли там.
Блэк смотрел вниз с балкона, и его золотые глаза отражали лучи солнца.
Фургон у обочины продолжал дымить, и я видела, как люди проходят мимо, делают фотографии на смартфоны и показывают пальцами, но я уже не видела солдат Чистоты с их красными масками на лицах и чёрными рюкзаками. Я вообще не видела протестующих или даже полицейских, но судя по словам Блэка, у полиции и так дел по горло.