Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Erratum (Ошибка) (СИ) - Доминга Дылда (читаем книги .TXT) 📗

Erratum (Ошибка) (СИ) - Доминга Дылда (читаем книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Erratum (Ошибка) (СИ) - Доминга Дылда (читаем книги .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Полетим? - в глазах ее снова сверкнуло лукавство. Лили ничего не могла с этим поделать, потому что рада была видеть его в целости и сохранности, не совершившим ни одной опрометчивой ошибки из-за нее.

   - Смертные обычно не очень хорошо реагируют на полеты, - осторожно произнес он, внутренне начиная симпатизировать ей, - если не сказать хуже.

   - Меня не стошнит, - улыбнулась она.

   Его слишком сбивала с толку ее манера поведения или даже излишняя развязность.

   - Я не совсем уверен, - заметил он, становясь серьезнее и холоднее, - что ты правильно понимаешь, кто я.

   Она бы узнала перемену его настроения за милю - это был приближающийся гнев. Видимо, она все-таки переборщила с простотой общения.

   - Простите, хозяин, - произнесла она искренне, склоняя перед ним голову, а сама готова была упасть к его ногам, обнимая каждый их сантиметр, лишь бы он был рядом.

   Он прикрыл глаза, вообще переставая что-либо понимать, и затем открыл их вновь.

   - А этого ты где набралась?

   Лили не подымала глаз.

   - Ладно, держись за меня крепче, - он раскрыл руки, и Лили с гулко бьющимся сердцем устроилась у него на груди, вдыхая знакомый запах и прикасаясь щекой к его футболке.

   Она не ахнула и не закричала и не вцепилась в него ногтями, когда он поднялся в воздух. Она действительно не боялась его. И более того, трогательно прижималась к его груди, словно это было для нее наивысшим даром. Он ощущал, как она втягивает носом его запах и успокаивается, как расслабляются ее уставшие руки и ноги, и как мирно закрываются веки на счастливом лице.

   Он гадал, решила ли она его соблазнить и таким образом что-то выиграть для себя, но естественность ее реакций не укладывалась в голове, либо она была на самом деле потрясающей актрисой. В таком случае он мог лишь снять перед ней шляпу.

   Они приземлились на балкон в башне, и он пропустил ее вперед в комнату, внутренне предвкушая истерику, когда она натолкнется на Небироса. Даже в слоях, из которых она явилась, едва ли было что-то похожее на его демона. Да и вряд ли в ее памяти могли сохраниться яркие картины, в то время, как Небирос был более, чем настоящим.

   Лили вошла в комнату: в ней все было аккуратно и убрано, нигде не виднелись ставшие для нее уже такими привычными следы всеобщего запустения. Слуги по-прежнему исправно ухаживали за обстановкой, и она была хорошо освещена. Лили плавно обвела взглядом помещение, а когда дошла до дверного проема, замерла, глядя на мохнатое тело огромного насекомого, голову с усами и немигающие серые фасеточные глаза. Они не окрасились голубым, хотя он смотрел на нее, но они светились, в них была жизнь, они не были бесцветными и погасшими. По ее щекам покатились слезы, она едва сдерживалась - она так хотела, чтобы он жил.

   - Я вижу, вы познакомились с моим демоном, - произнес Аба не без удовольствия. - Это Небирос. Небирос, это наша гостья. - Он сделал акцент на последнем слове, дав демону понять, что она - та самая.

   Небирос был напряжен, очевидно ожидая криков или истерики от смертной, но она смотрела на него как-то не так, и слезы из ее глаз катились не от ужаса. Демон заглянул ей в лицо и увидел там... нежность? Небирос мотнул головой, сбрасывая наваждение. Его лапы взметнулись вверх и машинально поправили усы.

   Как она любила этот его невольный жест. Лили не выдержала и, стремительно сократив между ними расстояние, уткнулась носом в его меховую грудь и заплакала, обхватив его руками, сжимая и разжимая шерсть, словно любимую плюшевую игрушку.

   Демон остолбенел, беспомощно посмотрел на Абу, но у того лицо было не лучше - он также напрочь не понимал происходящего. Более абсурдной ситуации он не мог себе представить.

   - Человек, - позвал демон, изумленно глядя на прижавшееся к нему создание и не зная, что с ней делать.

   - Лили, - подняла она к нему заплаканные глаза, улыбаясь сквозь слезы.

   - Лили, - повторил он, но уже не так отстраненно прозвучал его голос, как в первый раз. Она смотрела на него так, словно знала. Да она и не могла не знать, потому что все люди шарахались от него, а эта обнимала. - Ты знала капхов? - Тихо спросил он.

   - Да, - моргнула она глазами. - Саргатанас тоже жив, - прошептала она, не выпуская его мех из рук, - он в подземельях, с ним все в порядке.

   - Откуда ты знаешь? - поразился демон, и глаза его засветились голубым.

   - Я так люблю, когда они голубые, - произнесла она, глядя на него с такой любовью, что глаза его оттенились розовым.

   - Если ты уже закончила обнимать моего демона, может, присядешь? - произнес Аба за ее спиной, и повернувшись к нему с извиняющимся видом, Лили опустилась в указанное ей кресло.

   Ник прохаживался по комнате туда и обратно, не очень представляя, с чего начать разговор, потому что она совершенно выбила его из колеи своим поведением.

   - Небирос, ты свободен, - на очередном повороте произнес он. - И если встретишь где-нибудь этого бездельника, Самаэля, скажи, чтобы зашел ко мне.

   Небирос поклонился и исчез в дверях. Они остались одни.

   - Что это был за спектакль? - спросил он, присаживаясь на край стола перед ней. Лицо его стало совершенно серьезным, он больше не намерен был играть ни в чьи игры. - Я хочу знать правду, - глаза его сверкнули мрачным огнем. А Лили хотелось накрыть его губы своими и заставить говорить совершенно другие вещи. Пиджак он снял, а рукав его футболки был разорван, и из-под ткани проступали точеные мышцы. Она скучала по нему во всех смыслах.

   - Ты хочешь меня отдать светлым, - произнесла она, восстанавливая в своей памяти ход давних событий.

   - Верно, ты проницательна, - согласился он, - но прежде, я хотел бы все-таки знать, как ты пробила брешь в моих слоях и зачем устроила весь этот последний цирк.

   Его колени стояли по сторонам от ее ног, словно поймав ее в ловушку. Лили так бесконечно тянуло к нему, что, казалось, кресло под ней не выдержит и подъедет к нему.

   - Прекрати, - сказал он спокойно: очевидно, напряжение было ощутимо даже в воздухе.

   - Прости, - смутилась она, опуская глаза.

   - Ты ответишь на мои вопросы?

   Она молча покачала головой. Ей незачем было отвечать. Что бы она ни сказала, это ничего не изменит, а ей нужно было не допустить повторения истории, она не должна была остаться с ним.

   - Я могу подумать о том, чего ты хочешь, если ответишь, - произнес он, дотрагиваясь до ее плеча. Лили вздрогнула - он играл с ней, вот подонок. Он никогда не стал бы ничего давать девушке со слоев, но ему хотелось узнать правду, поэтому он готов был пустить в ход весь свой арсенал хитрости, обольщения и обещаний.

   - Ты не станешь, - покачала головой Лили, - скоро придет Уриэль, и ты отдашь меня им.

   - Не будь в этом так уж уверена, - огонь в его глазах стал ледяным. Ему никогда не нравилось, когда кто-то осмеливался указывать, как ему поступить, а ее слова слишком уж напоминали указания.

   - Я не нужна тебе, - мягко произнесла она, и добавила: - я - ошибка, - сказала правду для того, чтобы он не передумал, и не поступил иначе только лишь наперекор ей.

   - Что это значит? - зеленый глаз светился интересом, в то время, как голубой сохранял свое холодное сияние.

   - Что я замешкалась у жерновов судьбы перед тем, как родиться, и с тех пор все пошло наперекосяк.

   Он задумался и уставился сквозь нее в пространство.

   - Это возможно, - наконец, произнес он после некоторого молчания. - Но откуда ты знаешь это? Откуда ты вообще столько всего знаешь? - Лили хотела ему ответить, но он остановил ее. - И не говори, что ты ошибка - это не объясняет того, о чем я спросил.

   Лили молчала.

   - Ты хотя бы приблизительно представляешь, что я могу сделать с тобой, если не получу интересующие меня ответы? - спросил он.

   - Ты никогда не причинял мне зла. - Ее глаза смотрели на него в упор, и в них проявилась упрямая сила воли. Ник в очередной раз поразился и понял, что и это она умело прятала до этой секунды. Она опустила глаза и заговорила:

Перейти на страницу:

Доминга Дылда читать все книги автора по порядку

Доминга Дылда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Erratum (Ошибка) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Erratum (Ошибка) (СИ), автор: Доминга Дылда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*