Кровь Ив (ЛП) - Годвин Пэм (читать книги без регистрации полные txt) 📗
Болезненный вопль донесся до моих ушей. Я пресекла свои эмоции, не могла думать об умирающих людях, свистящих мимо пулях или стрелах, проносившихся над землей вокруг меня.
Я сосредоточилась на цели, учла направление ветра и выпустила стрелу.
Она пронзила грудь блондина, и он отшатнулся назад. Пока я натягивала на тетиву новую стрелу, его губы разошлись в хищном оскале, открывая чрезмерно крупные клыки.
Мой пульс бешено ускорился.
— Клыки! — хрипло закричала я и встретилась взглядом с Джесси. — Я видела клыки. Возможно, они смогут исцелить себя.
«Долбаный Дрон, мать его. Он кусал других? Это его сборная армия? Боже. Армия сверхчеловеческих кровососов».
— Они не умирают, — крикнул кто-то.
Джесси выпустил очередную стрелу с черно-красным оперением, затем резко повернул подбородок к плечу и прокричал:
— Цельтесь в голову!
Где Мичио? Он причастен? Моя кровь вибрировала от гула его присутствия. Но это не его гул, ведь так? Это гул сотен подобных ему.
«Умри, умри, умри», — беззвучно повторяла я, но светловолосый мудак, в которого я попала, встал на ноги, игнорируя стрелу в груди, и поднял арбалет.
Бл*дь. Я подождала, пока ветер стих, и снова выстрелила. Стрела вонзилась в его голову, и он рухнул на землю. Я потянулась к колчану, вытянула следующую стрелу и прицелилась в приближавшихся мужчин, стреляя по клыкастым лицам.
Лай Дарвина приглушенно доносился из фургона на другой стороне улицы. Медный запах крови щекотал мне нос, крики раненых мужчин звенели в ушах.
Мои зубы впились в щеку изнутри, когда я заметила темнокожего мужчину. Он зарычал ртом, полным острых зубов, и замахнулся на более медленного, лишенного клыков мужчину.
Вдох. Выдох. Выстрел.
Моя стрела угодила прямо в ухо клыкастого мужчины, и он рухнул на землю. Я схватила очередную стрелу.
Меч Рорка сверкнул возле меня, и отрубленная голова отскочила от моего ботинка. Кровь пропитывала грязные волосы, клыки прижимались к мертвым губам.
У них у всех были клыки. Они все были укушены.
Меч засвистел вне поля зрения, и шаги Рорка зашаркали позади меня. Его кряхтенье оповещало меня, что он рубил любого, кто приближался ко мне со спины.
Я выпускала стрелу за стрелой, хотя бы частью своего сознания следя за Джесси и Рорком. Они скользили вокруг меня, держась вне траектории моего выстрела, но все же достаточно близко, чтобы я следила за их хриплым дыханием.
Всюду, куда я смотрела, мужчины сражались дикой яростью луков, пистолетов и ножей. И так много пало. Много наших мужчин. Много других мужчин.
Я выпустила очередную стрелу и убила молодого бледного парня с черными волосами. Какой далекий путь он преодолел? Что привело его сюда? Был ли он поистине злым и заслуживал смерти, или здесь разворачивается некая манипуляция?
Я все еще не чувствовала Дрона или его тлю. Вокруг меня асфальт, разбитые бордюры и переросшая трава блестели красным. Вид столь многих смертей умножал разруху проседавших, заброшенных домов, которые я некогда называла своим районом.
Кожа на моих пальцах стиралась с каждой выпущенной стрелой. Адреналин пропитывал мое тело. Мои мышцы дрожали. Мое дыхание сделалось натужным, легкие сдавило и жгло.
— Иви, у тебя почти закончились стрелы, — прокричал Рорк позади меня.
Я потянулась к колчану, и действительно, вытащила последнюю стрелу.
Сколько мужчин осталось на нашей стороне? Далеко недостаточно, чтобы разделаться с примерно сотней клыкастых, метавшихся вокруг нас размытыми пятнами.
Я не умру здесь, если пророчество верно. Но Джесси и Рорк? Мысль о том, что они лежат на земле и смотрят на меня невидящими глазами, вновь придала энергии моему разуму и переполнила мышцы решительностью.
Выпустив последнюю стрелу, я подвинулась к ближайшей горе тел. Я могла собрать там пять стрел, и еще несколько у машины на подъездной дорожке соседнего дома. И у меня все еще имелись наручные ножны.
— Иви? — Джесси выпускал одну стрелу за другой, но между выстрелами выгибал шею, ища меня.
— Я на семь часов от тебя, — примерно в девяти метрах от него и Рорка я нагнулась и стала выдергивать оперенные древки, придерживая ботинком черепа.
— Я приведу ее, — крикнул Рорк, но когда он повернулся, на него набросилось пятеро мужчин.
Я навела стрелу на самого ближнего и позволила ей лететь. Голову мужчины отбросило назад с брызгами крови. Я выхватила еще одну стрелу из черепа под ботинком, когда Рорк замахнулся мечом, отсек голову следующему, затем еще одному…
— Иви, — твердый, до боли знакомый голос прошептал над моим плечом.
Я перестала дышать и резко развернулась, споткнувшись о тела.
Никого там не было. В нескольких ярдах от меня знакомый мужчина из нашей команды выстрелил из арбалета в противоположном направлении. Но Мичио там не было.
Низкий, светящийся гул дрожью пронесся по мне, теплое ощущение усиливалось, становилось как никогда сильным. Оно осветило каждую клетку в моем теле, пронизало мои кости с головы до пят.
Я просканировала пространство вокруг себя, мой взгляд метался во все стороны.
— Мичио?
Сильные руки обхватили меня сзади, прижав мою спину к твердой груди. Я взглянула на эти руки, на мускулатуру под оливковой кожей и тонким слоем темных волос.
Тепло его объятий, биение его сердца у моей спины, гул в моей крови, все это обещало, что я наконец-то нашла его. Он здесь. Страж, за которым я гналась.
Мое сердце воспарило, и я попыталась развернуться в его руках, но их хватка сжалась крепче, не оставляя мне свободы движения.
— Мичио? Позволь мне посмотреть на тебя.
— Ш-ш-ш, — выдохнул он мне на ухо и выдернул лук из моей руки, отбросив его в сторону.
— Подожди! — я дернулась, не сумев высвободиться ни на дюйм. — Какого хера?
Он подтянул меня выше по своему телу, и мои ноги утратили контакт с землей. Он закинул меня себе на плечо, выбив воздух из моих легких и сдернув колчан с моей спины. Я мельком заметила его коротко стриженые черные волосы, затем земля закружилась. Мы находились в движении, стремительно убегали.
Моей первой мыслью было, что он уносит меня в безопасное укрытие, как какой-то шовинистский варвар, но когда я подняла голову и увидела Джесси и Рорка, ужас просочился в мое нутро.
Они бежали за нами, их опустошенные взгляды не отрывались от меня, и их рты шевелились, кричали… Они были слишком далеко, расстояние между нами увеличивалось, улица на горизонте размывалась.
В мгновение ока они скрылись из виду, но я уже пихалась, извивалась всем телом и кричала:
— Поставь меня! Я не могу их бросить. Они там умрут!
Окрестности мелькали вокруг, сменяясь торговыми помещениями, главная улица Грейн Вэлли проносилась мимо меня. Долбаный ад, он унес меня слишком далеко от них.
— Поставь меня, мать твою нахер! — я заколотила кулаками по голой коже его спины, сопротивляясь его хватке на моих ногах.
Он был слишком силен, двигался слишком быстро, черт подери.
Я потянулась к рукаву куртки, чтобы задрать его и высвободить кинжал.
— Остановись. Остановись сейчас же!
Прежде чем я дотянулась до наручных ножен, он остановился, и мою шею резко отбросило назад, когда он швырнул меня на задницу. Подняв голову, я не увидела ничего, кроме кукурузных полей, а значит, от битвы нас отделяло много миль.
Мой взгляд пробежался по его аккуратной черной рабочей одежде, буграм мышц его широкого торса и остановился на его непроницаемом лице. Он не выглядел еще сильнее эволюционировавшим или мутировавшим. Никаких крыльев. Клыки скрывались за линией поджатых губ.
Разве он не рад видеть меня? Почему он просто стоит и смотрит? Смотрит, но на самом деле не видит?
Он был мастером безвыразительных лиц, но это… это не мужчина, которого я помнила. Я хотела обнять его, поцеловать, сказать, как сильно я по нему скучала, но его глаза не содержали ничего. Никаких мыслей. Никаких эмоций. Они были ясными, карими и пустыми.