За закрытой дверью - Маккена Шеннон (читать книги онлайн полностью .txt) 📗
Глаза Рейн расширились.
— Так ты думаешь…
— Я не думаю, я знаю. Поэтому он и пригласил меня сюда. Он хотел за нами подсматривать, может, даже записать на видео. Для истории.
— Я не верю в это!
В других обстоятельствах он бы непременно посмеялся над ее наивностью, но сейчас он был поглощен делом.
— Виктор любит подглядывать, — бесцеремонно сказал он. — И я даже с точностью до доллара знаю, сколько он готов потратить на такие игрушки.
Первый жучок он нашел на потолочном вентиляторе. Еще один был вмонтирован в электропроводку. Оптический передатчик обнаружился в цоколе лампы. За кедровыми панелями он нашел четыре гнезда с миниатюрными видеокамерами, до которых невозможно было добраться без молотка и топора. Он достал из кармана жвачку, разжевал ее, пока она не стала мягкой, и залепил все четыре гнезда.
Затем Сет просканировал пространство комнаты на наличие низкочастотных передатчиков и обнаружил два таких: один в часах, что висели на стене, а другой в настольной лампе. Он дезактивировал оба. Лазар верил в технократию.
Не побоявшись показаться параноиком, он надел прибор ночного видения, настроил его на частоту инфракрасного излучения и обнаружил два лазерных эмиттера.
Затем встал посреди комнаты и осмотрел все: стены, пол, потолок — ничего. Если только инстинкты не врали, комната была чиста. Он повернулся к Рейн и вывалил перед ней пригоршню различных приборов слежения.
— Ты много чего не знаешь о своем обожаемом дяде, принцесса.
— Не называй меня так, — резко сказала она. — Ты ведь их нашел, верно? Теперь мы можем остаться наедине. Так что ничего плохого не случилось. — Она осмотрела комнату, заметила разобранные часы, раскрученную лампу и беззвучно рассмеялась.
— Что такого смешного? — потребовал он объяснений. Она подняла на него глаза.
— Все. Это место — сплошной сюрреализм. Я чувствую себя как Алиса в норе у кролика.
— Рад, что ты позабавилась, — проворчал он. Она всплеснула руками.
— Ну что ты завелся? — В ее голосе звучали истерические нотки. — В каждой семье есть… э-э… — она подавила смешок, — непростой родственник.
— Непростой? Ты называешь это «непростой»? — Он ткнул пальцем в кучку электронных приборов.
Рейн развела руками, сотрясаясь от беззвучного смеха.
— Я просто пытаюсь мириться со всем этим, Сет. И если ты сделаешь то же самое, то я буду тебе очень признательна. Смотри на эту ситуацию как на… как на тест.
Он иронично усмехнулся:
— Как фантасмагорические комиксы, которые я читал в детстве? Я в замке злого колдуна? Если я решу проблему, то мне полагается в конце переспать с принцессой. А если нет, то меня скормят голодному дракону, кусок за куском.
Она надменно покачала головой:
— Нет, ты просто болван. Ты женишься на принцессе, и вы будете жить счастливо до самой смерти.
Он сжался, и уши у него порозовели.
— А-а, — промямлил он, тупо уставившись на нее, — так вот чем там все заканчивалось.
— Да. Стандартный финал всех сказок, чтоб ты знал. А странствующие рыцари не грубят, не подозревают своих принцесс бог весть в чем, не ведут идиотских разговоров и не страдают спермотоксикозом.
— Наверное, я не те комиксы читал, когда был ребенком. — Он смотрел, не отрывая глаз, как настольная лампа освещает ее волосы, превращая их в корону. — Пожалуй, если рыцарь убил дракона и вызволил принцессу, то он имеет право осесть где-нибудь в тихом пригородном домике.
— Вот сейчас у тебя вполне нормальные фантазии, — сказала Рейн сладким голоском.
Розовый свет лампы окрашивал ее в дымчато-фиолетовые оттенки. Он больше не мог сдерживаться ни минуты.
— Я вызволил мою принцессу и хочу получить причитающийся приз. Снимай платье, ваше высочество. Позволь посмотреть на то, что я выиграл.
Она поднялась на ноги и попятилась.
— Постой минутку, Сет.
Он поймал ее, прижав к кедровым панелям стен. Его возбуждал корсет, который предлагай ее груди, словно сочные фрукты.
— А чего ждать? Меня позвали, чтобы тебя обслуживать, правильно? Давай сыграем в эту игру, Рейн. Ты — прекрасная племянница теневого мультимиллионера, а я — тупой мускулистый мужлан с огромным твердым членом, которого тайно привезли на остров, чтобы он ублажал тебя и выполнял любые твои эротические прихоти. Что скажешь?
Она положила руки ему на грудь, но не для того, чтобы оттолкнуть, а скорее, чтобы убедиться, что он настоящий. Она облизнула сухие губы, в глазах ее блестел похотливый огонек.
— Я бы сказала, что расклад маловероятен и примитивен, но небезынтересен.
Он провел по голой части ее грудей кончиками пальцев.
— А по мне, так похоже на неплохой порнофильм. Ее мягкие губки сжались.
— Не знаю, я не смотрю такие фильмы.
Ее чопорный тон завел его, и он снова сдернул вниз корсет.
— Ах, простите. Я не слишком груб с вами, ваше высочество? — издевательски спросил он.
Она извернулась и ударила его по рукам.
— Не смей! — резко сказала она. — Твоя агрессия показная, и меня это бесит. Убери эти похотливые нотки из голоса и перестань смотреть на меня как кобель, иначе я в эти игры не играю.
Ее слова повисли в воздухе. Он опустил руки. Он сконфузился.
— Странно, — пробормотал он.
— Что странно? — спросила она, подозрительно глядя на него.
— Я только что узнал про себя одну очень чудную вещь. Когда ты начинаешь вести себя как стерва, меня это заводит. У меня стоит, как железный. — Он взял ее руку и дал ей пощупать свой член через штаны. — Пожалей меня, — жалобно простонал он, — я в отчаянии. Я буду себя хорошо вести. Я стану хорошим мальчиком. Я сделаю все, что скажешь.
Она хохотнула и погладила его через штаны.
— Ба, какая удача, учитывая мои планы.
— А в мою игру будем играть? — требовательно поинтересовался он.
Она проскользнула между ним и стеной.
— У меня есть идея поинтереснее.
На его лице расплылась широкая улыбка.
— Я весь внимание.
— Встань посреди комнаты, — приказала она.
Он сделал, как ему велели, волна предвкушения поднималась в нем. Она принялась ходить вокруг него, оглядывая его высокую фигуру с ног до головы, а он следил за ней глазами.
— Я — пиратская королева, и я захватила твой корабль, — сказала она ему.
Он удивленно посмотрел на нее. Он никогда не видел ее такой раньше: с таким взглядом и такой улыбкой. Непредсказуемая и загадочная. Окутанная лунным светом.
— Ухты, — воскликнул он, — ты действительно веришь в это?
— О да. Я едва не вздернула тебя на рее, но потом заметила твою мускулатуру, твой крепкий зад и оттопыривающиеся спереди штаны и решила, что негоже будет пускать в расход такой кусок мяса.
— А я был капитаном захваченной посудины? Она сдернула шаль и швырнула ее на кровать.
— А это так важно?
Она продолжала ходить вокруг него. Он не сводил с нее глаз.
— Для меня — да, — признался он. Она пожала плечами:
— Хорошо, раз тебе это важно. Ты был капитаном корабля. Но это ничего не меняет. Ты сейчас мой раб. И чем дольше ты будешь цепляться за потерянную власть, тем дольше будешь страдать. Так что и не думай, раб. Сдавайся на волю судьбе.
Он беззвучно рассмеялся:
— Круто. Бессердечная, жестокая пиратская королева. Я попал, да?
— Вот именно, — холодно согласилась она. — Мой головорез-боцман приволок тебя ко мне в каюту, и твоя жизнь сейчас зависит от того, сможешь ли ты меня удовлетворить. Так что готовься показать все, на что способен… морячок.
Его улыбка растянулась до ушей.
— А если ты закричишь от удовольствия, твои черти ворвутся и порубят меня?
— У них другие приказы, — холодно проворчала она. — Они привыкли к моим странностям. Снимай одежду.
Голос Рейн, обычно такой тихий и музыкальный, приобрел вдруг жесткие властные нотки. Он бросился выполнять ее приказания, срывая одежду дрожащими пальцами. Он заколебался только, когда дело дошло до «Зиг Зауэра». Она моргнула удивленно, но ничего не сказала. Он снял наплечную кобуру и положил пистолет на столик. Она нетерпеливо взмахнула рукой, и он с удвоенной силой принялся срывать с себя одежду, кидая все на пол.