Если повезет - Ховард Линда (е книги txt) 📗
Кинув взгляд на часы на тумбочке возле кровати, Лили засекла время. Душ оставался включенным менее двух минут. В течение сорока семи секунд вода лилась в раковину. Еще через двадцать две секунды Суэйн вышел из ванной с влажным полотенцем, обвязанным вокруг бедер. Больше на нем ничего не было. Лили уставилась на его свежевыбритые щеки.
— Просто не верится, что ты так быстро побрился. Удивительно, как ты не перерезал себе горло.
— Что такое перерезанная яремная вена в сравнении с ночью с тобой? — театрально произнес Суэйн, приблизившись к дивану и за руку поднимая с него Лили. Он потянул ее за собой к кровати, выключая все попадавшиеся по пути лампы, так что осталась гореть лишь одна, на тумбочке возле кровати. Суэйн откинул покрывало и повернулся к Лили. Не отходя от кровати, он взял ее лицо ладонями и поцеловал в губы. Лили ощутила вкус зубной пасты. Даже зубы в такой спешке умудрился почистить! Подобная ловкость внушила Лили что-то похожее на благоговение: так спешить — и не нанести себе никакого увечья!
Несмотря на явное нетерпение, его поцелуй был неторопливым. Лили обняла Суэйна и, прижав ладони к его спине, почувствовала под влажной гладкой кожей упругие мускулы. В процессе поцелуя полотенце не удержалось и упало к его ногам, пояс на халате Лили развязался, и, когда она опустила руки, халат соскользнул с ее плеч. Исчезло все, что их разделяло, слышны были только вздохи нетерпеливого ожидания. Погасив последнюю лампу, Суэйн опустил Лили на прохладные простыни и лег рядом. Она потянулась к нему, стараясь, пока глаза не привыкнут к темноте, узнать его руками. Она ощущала жесткость волос у него на груди, твердый живот и гладкие бока, мускулистые руки и крепкий рельеф плеч. Суэйн тоже исследовал ее тело, поглаживая по животу и бедрам. Затем начал поцелуями прокладывать дорожку от ее губ к подбородку и шее. Спустившись ниже, он сомкнул губы во круг ставшего до боли чувствительным соска и стал медленно и нежно теребить его губами. Лили тихо вскрикнула от наслаждения.
— Мне хорошо, — прошептала она, прижав руку к затылку Суэйна, не давая ему поднять голову.
— Я вижу. — Он повторил свои ласки, оставив влажные следы на ставших твердыми, как две ягоды, сосках.
— А чего хочешь ты? — Лили легко провела рукой по его животу, едва коснувшись кончика восставшей плоти, а потом изменила направление и, так же как он, нащупав его плоские соски, стала ласкать их, пока те не набухли.
— Да, — сипло ответил Суэйн. — Я хочу всего этого. — Горячая чувственная волна пробежала по ее телу. Вовсе не собираясь скромничать, он взял руку Лили и положил ее туда, куда ему хотелось. Она пальцами сжала его плоть, и та запульсировала в ее ладони. В порядке эксперимента Лили, чуть сжав его пенис пальцами, несколько раз медленно подвигала рукой, и от этого у нее самой внутри сжались мышцы.
Суэйн с шумом выдохнул и резко убрал ее руку. Лили, протестуя, потянулась к нему другой рукой, но Суэйн остановил ее:
— Мне лучше немного успокоиться, а то все кончится, еще не начавшись.
— Оказывается, ты способен выдержать всего один раунд? И это после твоего бахвальства? — возмутилась она. — Я потрясена.
— Ну и нахалка же ты! — Суэйн, упершись ладонями в подушку по обе стороны от ее головы, навис над ней. — Я покажу тебе один раунд. — И наконец-то Лили ощутила на себе тяжесть его тела, ее ноги, раздвинувшись сами собой, обвились вокруг его ягодиц, и вся она раскрылась ему навстречу. Суэйн направил ее левую руку, чтобы она помогла его плоти проникнуть в нее. Его орудие приблизилось к цели, и Лили подалась навстречу, желая скорее почувствовать сладость первого соития. Однако вместо этого от его прикосновения Л или ощутила только саднящую боль. Суэйн предпринял новую попытку, но ее плоть снова отказалась впускать его, и Лили, не удержавшись, тихонько вскрикнула. Она с досадой почувствовала, как начинает гореть ее лицо.
— Прости. — Этот казус порядком смутил ее. — Первый момент для меня всегда был трудным. Кажется, я не могу отключиться полностью.
Суэйн усмехнулся, уткнувшись носом ей в висок и всколыхнув своим дыханием ей волосы.
— Если полное отключение — необходимое условие, значит, я все делаю неверно, поскольку я сам, кажется, никогда не отключаюсь. Или нет, беру свои слова назад. Секунд десять я точно ни о чем не думаю. — Суэйн тихонько покусывал мочку ее уха. — Это я должен извиняться, дорогая, за свою поспешность. — Речь Суэйна стала протяжной: западнотехасский акцент выплыл наружу. — К женщине, не занимавшейся сексом шесть лет, требуется особый подход, а я сразу перескочил через несколько чрезвычайно важных этапов.
— Этапов? — Он сказал это так, словно речь шла о том, как запрограммировать какое-то устройство. Лили уже собралась было возмутиться, но легкие поцелуи и покусывания Суэйна заставили ее забыть об этом.
— М-м, — промычал Суэйн, осыпая поцелуями ее шею и ключицу. — Или лучше вот так. — Он тихонько прикусил ей шею, и Лили испытала огромное наслаждение, волной пробежавшее по ее телу, так что у нее занялось дыхание. Она сжала руками его бока.
— Сделай так еще.
Суэйн был рад повиноваться. Он целовал и покусывал ее шею, пока Лили не стала под ним извиваться. Ее дыхание стало прерывистым, эти легкие покусывания так возбуждали ее, что казалось, их одних будет достаточно, чтобы она смогла достичь наивысшей точки. Суэйн сильно и настойчиво сжал пальцами ее сосок. Всего несколько минут назад это причинило бы Лили боль, но теперь она сладострастно застонала, подставляя ему свою грудь. Суэйн двигался по ее телу, забравшись кончиком мизинца в лунку ее пупка, покусывая ее талию и бедра, проникая руками под нее и ритмично сжимая ягодицы. Лили пыталась дотянуться до него, чтобы доставить удовольствие и ему, но Суэйн оттолкнул ее руки.
— Нет, — хрипло проговорил он, задыхаясь. — Мне нужно справиться еще с одним этапом. Хотя я с ним уже почти справился.
— С чем это? — выдавила из себя Лили, хотя выговорить что-либо членораздельное было непросто.
— С дыханием.
Лили, не удержавшись, рассмеялась, а Суэйн в наказание за это куснул внутреннюю часть ее бедра, отчего Лили, хватая ртом воздух, еще шире раздвинула ноги. Она знала, что он собирается делать, и с замиранием сердца предвкушала это, пока он опускался все ниже и ниже. И все же первое прикосновение его языка, подобное электрическому разряду, вызвало в ней ни с чем не сравнимые ощущения. Она вскрикнула, упершись пятками в постель, выгнув дугой спину, но Суэйн удержал ее и снова приблизился к ней. Он продолжал свои ласки, стараясь проникнуть в нее как можно глубже и языком, и пальцами. На Лили обрушилась волна ощущений такой силы, что ей казалось, будто каждый нерв обожжен мучительным наслаждением.
Суэйн действовал искусно. Лили почувствовала у себя между ног влагу, она уже была готова, но сладкая пытка продолжалась. Суэйн, казалось, находил особое наслаждение в промедлении и продолжал самозабвенно целовать и ласкать ее, доводя до исступления. Она умоляла его не то остановиться, не то, наоборот, не останавливаться — сейчас она не видела разницы. Наконец Лили сжала лицо Уэйна ладонями и процедила сквозь зубы: «Я готова», — как будто он еще в этом сомневался.
Суэйн повернул голову и поцеловал ее ладонь.
— Ты уверена?
Лили, распаленная, села на кровати.
— Сейчас или никогда! Ты доведешь меня до безумия!
Суэйн со смехом снова опрокинул ее на постель. В мгновение ока он оказался на ней и начал медленно проникать в нее. Дыхание со свистом вырывалось из груди Лили. Она лежала не шевелясь, закрыв глаза и пытаясь в полной мере прочувствовать каждое движение Суэйна, жар и тяжесть его плоти.
Суэйн начал потихоньку двигаться. Лили инстинктивно напряглась, и ее внутренние мышцы сжались, стремясь удержать его плоть. Суэйн со стоном замер и хрипло попросил:
— Сделай так еще.
На этот раз это он лежал смирно, а она, следуя его просьбе, доставляла ему удовольствие. Это и ее саму почти довело до экстаза, но только почти.