Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Блуждающие в ночи - Робардс Карен (читать книги онлайн бесплатно полностью без .txt) 📗

Блуждающие в ночи - Робардс Карен (читать книги онлайн бесплатно полностью без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Блуждающие в ночи - Робардс Карен (читать книги онлайн бесплатно полностью без .txt) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Было, наверное, около трех часов дня, когда Саммер обратила внимание на маленький бипланчик, лениво круживший в бледно-голубом небе. За собой он тащил длинное белое полотнище с какой-то рекламой. На флоридских пляжах она часто видела такие самолетики, рекламировавшие что-нибудь съестное или приглашавшие купить две порции выпивки по цене одной, но она не ожидала увидеть такое над лесной глушью Туманных Гор. Самолетик выглядел здесь явно не на своем месте, и Саммер с интересом стала за ним следить.

Когда он наконец подлетел поближе, она смогла прочесть текст на полотнище:

Стив, где Кори? Позвони по 555-21-01

От удивления Саммер раскрыла рот и прочла текст еще раз. После этого сильно толкнула Стива в ребро.

Глава 35

— Кори — моя дочь, — произнес Стив хриплым голосом. Он остановился у обочины дороги и смотрел на самолет, готовый скрыться за облепленной облаками вершиной. Саммер обнимала его за талию. Ему не нужно было оборачиваться, чтобы посмотреть ей в глаза и убедиться, что они полны сочувствия.

Стив с трудом удержал мотоцикл на дороге, когда Саммер показала ему на самолет и он прочел надпись на полотнище сначала один раз, а потом и второй.

Не было никаких сомнений в том, что обращение адресовано ему.

Кори. Они добрались до Кори. Он подумал о дочери, немного полноватой, чуть застенчивой, с мягкими прядями каштановых волос, вечно падающими ей на глаза, в клетчатой плиссированной юбке, которая совсем ей не шла, но была обязательной в ее приходской школе, и тут осознал, что образ, хранимый им в сердце, — это образ трехлетней давности, когда Кори было десять. Сейчас ей тринадцать, она подросток и наверняка изменилась.

Они готовы мучить Кори, пытать, даже убить ее ради того, чтобы добраться до него.

Адреналин бушевал в жилах Стива, желчь подступала к горлу, сердце бешено колотилось.

Господи, как же он не подумал, что они могут похитить Кори?

В приступе отчаяния Колхаун едва не скатился с обрыва, и только визг Саммер вернул его к действительности.

Потрясенный до глубины души, он съехал на обочину, остановил мотоцикл и слез с него. Саммер тоже слезла с мотоцикла и удерживала его от падения, пока Стив следил, как биплан исчезает из вида. Больше всего на свете ему сейчас не хватало его армейской винтовки, чтобы сбить проклятую машину, или гигантской руки, чтобы сдернуть ее с неба.

Где Кори? — хотелось выкрикнуть ему, но он не крикнул, потому что в этом не было смысла. Самолет был вне досягаемости, вне слышимости. Кто бы в нем ни сидел, Стиву не вытряхнуть из него сведений о том, где Кори, не заставить вернуть дочь. Ему не уничтожить их за то, что они посмели коснуться ее. Он бессилен. Здесь, на склоне проклятой горы, он совершенно беспомощен и не в состоянии ничего сделать для своей дочери, которую из-за него сейчас мучают, а может быть, и убивают.

«Прекрати, — приказал он себе. — Они не убьют ее, пока не получат микроавтобус и меня впридачу. Сейчас они берегут Кори пуще зеницы ока. Возможно, она напугана до смерти — она наверняка напугана до смерти, — но она жива и здорова».

Стиву приходилось все время повторять эти слова. Иначе он сошел бы с ума. А сходить с ума ему нельзя. Он должен думать. У него не было ни преимущества в оружии, ни перевеса в физической силе. Он был один, их — много. И в руках у этих злобных ублюдков находилась его дочь.

Он должен был перехитрить их.

— Номер я запомнила, — тихо сказала Саммер. — Ты думаешь, нам стоит найти телефон?

— Я знаю этот номер. Это номер моей бывшей жены. Да, нужно добраться до телефона.

Только теперь он взглянул на Саммер. На ней все еще был желтый шлем, — Стив сообразил, что и он не снял шлема, — а из-под него смотрели широко раскрытые встревоженные глаза, выделявшиеся на бледном лице. Ее руки так удобно и так мягко лежали у него на поясе.

Он смотрел на этот подарок судьбы и думал, что постигшего его удара можно было ожидать. Начиная с прошлой ночи жизнь, при всех ее неожиданностях, повернулась к нему слишком уж хорошей стороной. Ни с того ни с сего он получил в награду счастье в виде этой женщины с телом, сводившим его с ума, внутренней силой, завоевавшей его уважение, и сердцем, настолько нежным, насколько нежной была ее кожа.

Ему следовало бы помнить, что долго такое в жизни не длится. Небо еще не отмерило ему всю меру наказания.

Но только не Кори. Пожалуйста, Господи, только не Кори. Это его вина, только его. Пожалуйста, Господи, избавь от этого девочку.

— Со мной все в порядке, — сказал Стив, изо всех сил стараясь подбодрить Саммер, хотя прекрасно знал, что это не так. С ним было далеко не все в порядке. Он чувствовал себя так, словно, получив удар в солнечное сплетение, потерял ориентацию.

Но ему придется мобилизоваться. Сейчас не время лежать и хныкать, не время выть на луну и просить у Боженьки пощады. Черт возьми, сейчас время драться. Драться так, как он никогда не дрался в своей жизни, драться за Кори, за Саммер и за себя.

В последние несколько дней жизнь снова вернулась к нему. Неважно, что он не заслужил это чудо, на то была Божья воля, но он никому не даст вырвать его из своих рук.

Путь к победе должен существовать.

«Победитель получает все, детка», — неожиданно всплыло в голове. Это была любимая присказка Митча. Стив вспомнил, что за годы их дружбы Митч повторял ее много раз по самым разным случаям. Им приходилось часто играть друг против друга в шахматы, в карты, в футбол и гольф. Митч всегда знал, как быть безжалостным, знал, что надо сделать, чтобы победить. Что до Стива, то он играл только по правилам. И когда выигрывал, это всегда была честная, заслуженная победа. Стив считал это самым важным для себя, как бы ни насмехался Митч.

Парни, взявшие Кори в заложницы, играть по правилам не будут. Так же, как и Митч. Только на этот раз Стив должен выиграть во что бы то ни стало.

О другом исходе он не мог даже думать.

— Со мной все в порядке, — повторил Колхаун снова и наклонился, чтобы коротко и твердо поцеловать Саммер в губы. — Поехали, нам нужен телефон.

Телефон они нашли минут сорок пять спустя на крошечной автозаправочной станции с бакалейной лавчонкой в районе восточного склона Клингсманс Доум. Отправляясь разменять для Стива деньги, Саммер сняла с коленей Маффи и передала ему. Сорока долларов Ренфро могло хватить на очень недолгий междугородный разговор.

В лавочке было несколько туристов, которые то и дело приезжали и уезжали в своих автомобилях, микроавтобусах, машинах с прицепами. Но Стив надеялся, что шлемы и мотоцикл сделают их с Саммер неузнаваемыми. В его планы никак не входило быть сейчас арестованным. Если бы это случилось, в опасности оказались бы не только они с Саммер, но и Кори.

Поэтому, заранее зная, что Саммер не одобрит его действий, он вынул из спортивной сумки скатерть и вместо нее запихнул туда Маффи. Молнию он застегнул не до конца, чтобы животное могло дышать. Получилась очень удобная сумка для переноски собак.

Его мнение, однако, не совпало с мнением Маффи, которая отчаянно пыталась высунуть свою голову наружу. Всякий раз, когда шелковистые каштановые уши или этот идиотский хохолок высовывались из сумки, Стиву приходилось засовывать их обратно. Он начал чувствовать себя ребенком, играющим с чертиком на пружинке. Если бы их положение не было столь печальным, можно было бы даже посмеяться. Когда в его пальцах оказалась розовая шелковая лента, он с минуту смотрел на нее, а потом спросил себя, почему ему в голову не пришло снять ее раньше. По крайней мере без своего хохолка псина будет не так приметна. Впрочем, и без украшений она выглядела достаточно экстравагантно.

Когда Саммер наконец появилась из дверей лавчонки, в руке у нее был коричневый бумажный пакет. Защищая глаза от яркого послеобеденного солнца, Стив сделал ладонь козырьком и посмотрел на Саммер так, словно она вышла из дворца.

Перейти на страницу:

Робардс Карен читать все книги автора по порядку

Робардс Карен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Блуждающие в ночи отзывы

Отзывы читателей о книге Блуждающие в ночи, автор: Робардс Карен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*