Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Слеш » Переменные (СИ) - "F-fiona" (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗

Переменные (СИ) - "F-fiona" (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Переменные (СИ) - "F-fiona" (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗. Жанр: Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Перед дверью в здание полиции я согнулся и попытался отдышаться. В боку жутко кололо, сердце отдавалось в ушах, а спина взмокла. Больше медлить нельзя, нужно спешить. Опустив голову, я быстро прошел по узким коридорам и коротко постучал в нужный кабинет. Раздалось приглушенное «войдите», я глотнул воздуха, и сдержанно прошел в комнату.

Карл Петрович не являлся самым приятным человеком на земле. Если откровенно, то он был безобразно толст, лыс и, конечно, особый шарм ему придавали крошечные глазки-бусинки. Он постоянно потел, от него жутко воняло несвежим и каким-то старьем. Ко всему прочему он был язвительным и желчным человеком. Как я подозреваю садистом, потому что ему нравилось доводить всех. Своими глазами я видел, как мужик под два метра ростом и столько же вширь, вышел от него, рыдая как ребенок. Сейчас от этого мерзкого человека зависела моя жизнь. Только он мог решить, остаюсь я на свободе или нет.

– Карл Петрович, здравствуйте, – затараторил я. Какой осел назвал его так? Он такой же «Карл», как я «Сильвестр». – Простите за опоздание, но у меня была веская причина – я был на собеседовании, и меня взяли на работу.

Маленькие глазки окинули меня изучающим взором, он почесал ручкой лысину и указал на стул перед собой. Я сел, услышав жалобный скрип. Казенная мебель всегда такая хлипкая.

– Значит, на работу взяли? – Карл Петрович погрыз и без того обглоданный кончик ручки. – Хм. А я уже хотел тебя обратно отправить.

Надеюсь, он не заметил, как я побледнел. Вздохнув, говорю, стараясь быть как можно более любезным:

– Что вы, я очень ценю тот шанс, что дало мне государство и вы, я стараюсь исправиться.

Для меня эта старая сволочь ничего не сделала, но все любят лесть. Надеюсь, не слишком явно она прозвучала.

– Ладно, Тима, ладно, ох, дам я тебе еще один шанс.

– Спасибо большое, Карл Петрович, я буду стараться.

– Будешь должен, – он так посмотрел на меня, что меня едва не вывернуло. С огромным трудом мне удалось сдержаться, даже выдавить слабую улыбку. Пробормотав что-то вроде «мне пора, работа», я кинулся бегом из его кабинета. Под дверью уже ждала какая-то женщина, бледная как мел. Бедняжка. Противоположный пол Карл Петрович ненавидел особенно.

***

Ровно в восемь утра я стоял в холле своего нового места работы. Охранники переглянулись, они и не думали, что меня возьмут. Я, довольный собой, прошествовал к лифту.

Первые полчаса я был занят оформлением. Заполнил какие-то анкетки, отдал свои документы. Потом меня быстро ввели в курс дела. Где находятся принадлежности для уборки, что я должен убирать и как именно. Мне даже выдали форму — темно-синий комбинезон. Все «мастера чистоты» подчинялись менеджеру по работе с дополнительным персоналом. Этакая женщина-библиотекарша, большая и пыльная, звали ее Джема.

С девяти утра начинался рабочий день. Я принялся начищать пол. После того как все расположились на рабочих местах, они здорово натоптали. Работа есть работа. Мне нечего стесняться того, что я уборщик. Я усердно натирал пол, быстро работая шваброй, как услышал:

– Здравствуйте, Владлен Викторович! – синхронно выдали обе секретарши за стойкой.

Он легко улыбнулся им, скользнул по мне взглядом и даже не подумал здороваться со мной. На нем было шикарное светлое пальто, как я думаю, из кашемира, небрежно повязанный шарф, кожаный портфель в одной руке и свежая газета в другой. Проходя мимо меня, он вдруг быстро коснулся носком своего дорогого ботинка ведра с водой. С тихим всплеском оно разлилось по мрамору. Он даже не усмехнулся, не остановился поиздеваться, просто пошел дальше по своим делам, а я под возгласы секретарш минут десять вытирал пол.

После меня отправили в мужской туалет. Блин, ну не могу понять, зачем тратить столько денег на простой кран? Он блестел так, как блестят украшения на витрине в ювелирном. И на нем было видно каждую капельку воды, каждый развод. С особым усердием я натирал огромное зеркало, стараясь, чтобы на нем не было ни единого развода. Час потратил, не меньше. Хотелось, чтобы люди видели, что я умею хорошо работать.

Появился Владлен с незнакомым мне мужчиной. Как раз когда я забрался на столешницу с раковинами, чтобы достать до самого верха зеркала. Кубарем я скатился вниз и отошел подальше, чтобы им не мешать. Словно меня здесь и нет, они справили свои дела. Владлен подошел к раковине, включил воду, выдавил геля на ладони, растер в пену и спокойно стряхнул ее на зеркало и кран. Потом ополоснул руки и снова стряхнул воду, словно здесь полотенец не было. Час моего труда был потрачен зря. Ничего. Сделаем заново.

Стоило мне выйти, как ко мне подбежала Катя, секретарша, бесподобная блондинка, кстати, но мне, как я понимал, ничего не светит. Вторую девушку звали Вика. Они были похожи, как близнецы. Обе фигуристые, длинные ноги, симпатичная мордашка. В общем, лицо компании.

– Тебе нужно срочно убрать в кабинете у Владлена Викторовича! – зашипела она, словно этот самый Владлен Викторович был для нее священным. Катя даже подгоняла меня руками, сама постучала в дверь и пропихнула меня.

Да-а, кабинет заместителя генерального директора поражал. Светлый, легкий, полный воздуха. Я ожидал увидеть нечто вроде большого дубового стола, кожаное кресло руководителя. Нет. Комната была нежно-бежевого оттенка, с белым под дерево ламинатом на полу. Минимализм во всем. Простой стол из светлого дерева, светлый ноутбук на нем. Большое окно, закрытое жалюзи. Стеллажи с документами у одной стены и большой в человеческий рост аквариум с множеством пестрых рыбок у другой. Правда, все это великолепие нарушало черное пятно на полу. По всей видимости, от кофе. Сам Владлен стоял у окна с чашкой в руках. Он повернулся ко мне и с недовольной гримасой произнес:

– Ты долго. Едва я тебя зову, ты должен прибегать сразу.

Я кивнул. Хорошо, мне не сложно. Я нагнулся и стал собирать пятно тряпкой. Пусть делает что хочет – все стерплю. Мне нельзя потерять эту работу. Никак нельзя. Унизить захотелось? Пожалуйста. Только не увольняйте. Вытерев насухо пол, я распрямился и собирался уйти, как меня остановил раздавшийся звон разбивающегося стекла. Я обернулся и увидел новое пятно от кофе и стоящего рядом Владлена. Глазами указав мне на новое поле работы, он вернулся к своим делам, полностью погрузившись в какой-то талмуд у себя на столе. Глубоко вздохнув, я принялся убирать.

Меня так просто не возьмешь, не на того напал.

***

Домой я вернулся к двенадцати вечера, еле передвигая ноги. Я завалился на кровать, прямо в одежде, у меня не было сил, чтобы раздеваться. Весь день я бегал, как заяц в период размножения. Таинственным образом там, где проходил Владлен, все разливалось, пачкалось и ломалось. А исправлять все это приходилось мне. Я раз десять вытирал с пола пролитый чай или кофе, каждый час заходил в туалет, потому что кое-кто увидел пятнышко от воды на блестящем кране. Если я не бегал, то мыл полы в коридоре, кое-кто решил, что они грязные, хотя по ним спокойно можно было ходить в белых носках. У меня не было времени ни на перекур, ни даже на обед. У всех нормальных людей рабочий день кончился в шесть вечера, а я проторчал до одиннадцати, потому что ждал, когда кое-кто соизволит отправиться домой, чтобы убрать в его кабинете.

Перейти на страницу:

"F-fiona" читать все книги автора по порядку

"F-fiona" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Переменные (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Переменные (СИ), автор: "F-fiona". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*