Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом (ЛП) - Никки Брайт (читать книги без регистрации полные txt, fb2) 📗

Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом (ЛП) - Никки Брайт (читать книги без регистрации полные txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом (ЛП) - Никки Брайт (читать книги без регистрации полные txt, fb2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом (ЛП)
Дата добавления:
27 январь 2025
Количество просмотров:
44
Читать онлайн
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом (ЛП) - Никки Брайт (читать книги без регистрации полные txt, fb2) 📗 краткое содержание

Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом (ЛП) - Никки Брайт (читать книги без регистрации полные txt, fb2) 📗 - описание и краткое содержание, автор Никки Брайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки online-knigi.org

Сэмюэль Уорнер — богатый, обаятельный, генеральный директор семейного бизнеса и парень, которого я ненавижу с начальной школы. А теперь, благодаря одной из моих сомнительных идей, он ещё и мой новый фальшивый парень.

Наши семьи уже три поколения не могут ужиться, сражаясь за будущее нашего маленького города. Уорнеры хотят снести всё старое и превратить Фокс-Крик в современный уголок, а моя семья решительно настроена сохранить очарование и старинные традиции нашего городка. Но даже без этой семейной вражды меня бы всё равно бесила его самодовольная ухмылка и приторное обаяние.

Сэмюэль невыносимо обаятелен, его любимое хобби — бесить меня, хотя он способен очаровать даже самую сварливую бабушку в округе. К тому же он чертовски хорош собой. И, что хуже всего, он это прекрасно знает! Но когда мой брат по уши влюбляется в девушку из семьи Уорнеров, я оказываюсь в отчаянном положении и придумываю совершенно логичный, ничуть не безумный план: мы с Сэмюэлем притворимся парой, инсценируя отношения ради мира между нашими сеьями и благополучия всего города. Этакая версия Ромео и Джульетты, только без трагического финала.

Первая проблема? Сэмюэль слишком легко согласился, что явно указывает на скрытые мотивы. Но он настолько идеален в роли заботливого парня, что я никак не могу понять, в чём же его подвох.

Вторая проблема? Наши отношения фальшивые, но, похоже, моё сердце не получило этого уведомления. Каждое «свидание» и спонтанные публичные проявления нежности, которые Сэмюэль устраивает для убедительности, пробуждают во мне чувства, к которым я совершенно не готова. И теперь я начинаю сомневаться: получится ли у меня выйти из этой ситуации без очередной семейной войны... или не потеряв своё сердце?

Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом (ЛП) читать онлайн бесплатно

Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Никки Брайт
Назад 1 2 3 4 5 ... 57 Вперед
Перейти на страницу:

Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом

Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом (ЛП) - img_1

Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом

Глава 1

Натали

Совет №1 по фальшивым свиданиям с врагом: Улыбнитесь своему врагу/фальшивому романтическому партнёру. Желательно так, чтобы это не выглядело, будто вам причиняет физическую боль.

— Прежде чем мы перейдём к следующему пункту повестки, — начала я, стараясь сохранить ровный тон, — хочу выразить искреннюю благодарность Сэмюэлю Уорнеру за щедрое пожертвование компании Уорнер Принт в пользу нашей организации.

Я стояла во главе стола, ладони вспотели, пока я обращалась к небольшой группе членов общества «Друзья библиотеки». Запах старых книг наполнял помещение, а приглушённое гудение древнего обогревателя звучало фоновым шумом. Потёртый ковёр под ногами давно видел лучшие времена, а пожелтевшие стены когда-то были белоснежными, но всё это было мне знакомо и успокаивало. И мне требовалось любое напоминание о комфорте, учитывая, с кем мне предстояло сейчас иметь дело.

Я заставила себя улыбнуться в сторону Сэмюэля, хотя каждая клеточка моего тела протестовала. (Да, этот парень мне не нравился, но отрицать, что его пожертвование окажет реальную помощь нашей маленькой библиотеке, было невозможно.)

— Спасибо, Натали, — Сэмюэль откинулся на спинку стула, сцепив руки за головой, выглядя слишком расслабленно для официальной встречи. — Уорнер Принт рад поддержать публичную библиотеку Фокс-Крик.

Сэмюэль разительно выделялся среди пожилых членов нашего общества. Его идеально сидящий костюм подчёркивал спортивное телосложение, а тщательно уложенные тёмно-каштановые волосы балансировали между деловым и модным стилем — то, что ему определённо было необходимо, учитывая, что он стал генеральным директором семейного бизнеса всего за несколько месяцев до своего тридцатилетия.

— Конечно, — продолжила я, стиснув зубы, — компания Уорнер Принт может указать, на какие нужды библиотеки вы хотите направить эти средства.

Брови Сэмюэля удивлённо взлетели, словно он и вправду забыл об этом.

— Ах, да. Совсем вылетело из головы.

Его серые глаза лукаво блеснули, а эта его очаровательная улыбка давала слишком лёгко забыть, какой он на самом деле заносчивый тип.

— Серьёзно? — Я начала постукивать пальцами по столу, а затем сдалась и плюхнулась на складной металлический стул. — Вы жертвуете средства каждый квартал последние несколько лет, но почему-то всегда забываете об этой мелочи.

Запах затхлого ковра и несвежего кофе заполнил мои ноздри, когда я опёрлась локтями о стол.

— Прошу прощения за свои недостатки, — произнёс Сэмюэль. — Возможно, я возглавляю компанию с годовым доходом более миллиарда долларов, и мы крупнейший работодатель в округе, но это не оправдывает того, что я забываю стандартный порядок оформления благотворительных взносов.

Скромность определённо не была его сильной стороной.

— Если ты такой занятой, зачем вообще пришёл сюда? Разве это не мог бы сделать кто-то из твоих сотрудников… или приспешников? — я приподняла бровь.

— Давай подумаем, на что бы Уорнер Принт хотел направить средства? — Сэмюэль проигнорировал вопрос, сделав вид, что обдумывает варианты. — Может, обсудим самые насущные потребности библиотеки за чашечкой кофе позже, Натали?

Он снова одарил меня одной из своих раздражающе обаятельных улыбок.

— Хорошая попытка, — протянула я. — Но я тебя опережаю.

Я выхватила телефон, и мои пальцы стремительно застучали по экрану. Я отправила Сэмюэлю список предложений по электронной почте, даже не прерываясь.

Выражение лица Сэмюэля сменилось с удивлённого на весёлое.

— Посмотрите-ка, мисс Эффективность. Ты даже знаешь мой адрес электронной почты. Не знал, что я для тебя настолько важен.

Сэмюэль любил флиртовать со мной исключительно ради того, чтобы меня позлить. Он ещё в подростковом возрасте понял, что это самый быстрый способ меня раздражать. (Долгая история — одна из немногих неприятных сторон жизни в маленьком городке вроде Фокс-Крик.)

— Конечно, я знаю твой адрес, — я убрала за ухо прядь своих волнистых пепельно-каштановых волос, мысленно добавив в список дел на вечер расслабляющий йога-комплекс. — Мне пришлось его записать, чтобы твои письма автоматически отправлялись в корзину.

— Ладно, хватит уже, — прервала нас Марджори Малхони, вице-президент общества «Друзья библиотеки» и грозная сила, несмотря на солидный возраст за восемьдесят. — Нат не любит Сэмюэля, Сэмюэль не любит Нат, ваши семьи ненавидят друг друга и будут продолжать ненавидеть, пока не вымрут или не закатят нам историю в стиле «Ромео и Джульетты», над которой можно будет поплакать. Можем продолжить? Я пропускаю вечер бинго в церкви Святого Христофора ради этого!

Для пущей убедительности она стукнула по столу своей огромной, неизмененной сумкой.

— Прости, Марджори, ты что, почувствовала себя обделённой моим флиртом? — парировал Сэмюэль. — Исправляюсь. Это платье идеально тебе подходит. Ты само воплощение элегантности и грации.

— Оставь свои мальчишеские ужимки для тех, кто их оценит, Сэмюэль Уорнер, — отрезала Марджори. — И заткнись. Я не хочу слышать от тебя ни слова, пока ты не посмотришь список предложений, что Нат прислала тебе, и не решишь, куда Уорнер Принт хочет направить свои пожертвования.

— Спасибо, Марджори, — сказала я, искренне благодарная за её вмешательство.

Она отмахнулась.

— Отблагодари меня тем, что мы наконец закончим эту встречу. У меня джекпот в бинго с моим именем.

Я хихикнула и бросила взгляд на Сэмюэля, проверяя, готов ли он объявить временное перемирие. Он пожал плечами, словно признавая поражение, и достал телефон, надеюсь, чтобы взглянуть на мой список.

Я выпрямилась на стуле, собрала бумаги с повесткой дня и объявила:

— Хорошо, пока Сэмюэль обдумывает варианты, давайте продолжим. Следующий пункт — выбор даты ежегодной зимней книжной распродажи. Давайте закончим с этим, чтобы Марджори успела на свой вечер бинго.

Глава 2

Сэмюэль

Совет №2: Демонстрируйте общие памятные вещи на публике. (Терпение, возможно, и добродетель, но пассивно-агрессивное настенное искусство — это настоящее искусство.)

Я откинулся на спинку кресла, потирая виски, пытаясь прогнать остатки головной боли. За окном в тёмном ночном небе кружились крупные снежинки, время от времени ударяясь о стекло панорамных окон моего офиса.

Офис Уорнер Принт был обставлен с комфортом, хотя и немного стерильно. Здесь было всё необходимое для работы, а, кажется, только этим я в последнее время и занимался.

Единственная деталь, придававшая пространству хоть каплю индивидуальности, — огромная натянутая на холст фотография, висевшая на стене. На ней мы с Натали пожимали друг другу руки на фоне новой мебели, которую Уорнер Принт закупила для публичной библиотеки Фокс-Крик с первого пожертвования моей семьи.

Натали с её длинными волнистыми каштановыми волосами и выразительными зелёными глазами, в которых легко утонуть, выглядела воплощением образа «красавицы-соседки». Однако на этом снимке её выражение лица говорило, что она скорее готова разжевать стекло. (Когда я принёс увеличенное фото на собрание «Друзей библиотеки» и заявил, что повешу его у себя в офисе, она покраснела от ярости.)

— Такие весёлые воспоминания, — пробормотал я себе под нос.

Я окинул взглядом стопку завершённых рабочих папок на столе, с которыми успел разобраться за сегодняшний день. Уорнеры славились своим трудоголизмом, и я не был исключением. Посмотрев на часы, я размял плечи, стараясь избавиться от ощущения скованности.

В это позднее время на подземной парковке, скорее всего, осталось не больше пары машин, и я бы поставил, что все они принадлежат членам моей семьи.

Назад 1 2 3 4 5 ... 57 Вперед
Перейти на страницу:

Никки Брайт читать все книги автора по порядку

Никки Брайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом (ЛП), автор: Никки Брайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать

0
Подтвердите что вы не робот:*