Горечь Пепла (СИ) - Фален Элен (полные книги .txt) 📗
— Господи, боже мой, — бормочет она себе под нос, при этом закатывая глаза.
Ди присаживается рядом со мной, осторожно берет мою руку и осматривает её.
— По-моему, в прошлый раз я ясно выразилась, что вам необходимы уколы и
перевязка, — вопросительно смотрит.
Соглашусь, меня немного заводит ее поведение, эта раздраженная при виде меня
реакция, и эти пухлые губки.
— Так, ладно, — быстро вскакивает на ноги, и двигается в сторону шкафчика с
медицинскими инструментами. — Пора бы вам эту рану зашить подобающим образом.
Я наблюдаю за ее действиями. Как она натягивает стерильные медицинские
перчатки, берет инструмент в свои маленькие изящные руки. Интересно, сколько раз она
проделывала эту операцию с другими? Как долго она работает интерном? Она ведь
интерн?
И какого черта меня всё это интересует?
Я громко вздыхаю, расслабляюсь и откидываю голову назад, но продолжаю
наблюдать за ней. Она старательно и аккуратно придерживает мою руку и когда зашивает
мою кисть, я намеренно дёргаюсь от боли от чего малышка Ди подпрыгивает на своем
стуле.
— Извини, — шепчет одними губами и продолжает заниматься своей работой.
— Ну, наконец-то. Я уже даже и не знал, как намекнуть, ведь мы теперь, можно
сказать, чертовы родственнички, — подмигиваю ей.
Буквально за пару секунд в ее глазах сверкает столько эмоций: удивление,
непонимание, тревога, сменяющаяся любопытством, но остается всё та же преобладающая
во взгляде холодность.
— Ага, видел вас вчера, воркующих голубков, — я никак не угомонюсь. —
Признаюсь, был поражен откровенностью ваших с Джоном танцев. Думаю, ты совсем
другая. Не такая, как сейчас, со мной. На самом деле, ты — раскрепощенная, —
неожиданно запускаю другую руку в ее волосы, легонько сжимая на затылке, —
страстная, — надавливаю, притягивая к себе ещё ближе, — чувственная… — кажется,
мой мозг самостоятельно обнаружил у себя кнопку «завершить», потому что я полностью
отключаюсь и наклоняюсь к ней слишком близко. Для чего? Для поцелуя?
Приоткрыв рот, Ди бестолково смотрит на меня. Еще немного, и я не успею глазом
моргнуть, как она набросится на меня... или же я на неё.
— Так, — мгновенно отстраняется, как ошпаренная, освобождаясь из моего захвата.
— Не шевелись и не дергайся! — ой, как строго.
Вот это характерец, она понятия не имеет, как возбуждает меня смена ее настроения
и этот холодный, до боли знакомый, оттенок в голосе.
— Скажи, ты собиралась меня поцеловать? Если да, то ты явно под чем-то, детка, —
какая же я сволочь.
Она ехидно улыбается, и её ответ не заставляет себя долго ждать:
— Главное, что не под тобой, — не надолго задерживается на мне своим
высокомерным взглядом и добавляет, — придурок.
Глава 7
Дилан
Мне необходимо, как можно скорей от него избавиться. От Кейна Коулмена и его
«грязного» рта.
Боже, он чуть ли не поцеловал меня. А что я? И этот магнетический взгляд. На меня
так не смотрели уже. Да никогда, никогда не смотрели так, как смотрел на меня Кейн. И
меньше всего мне сейчас нужна с ним интрижка.
Выполняю последний шов и затягиваю узел. Оборачиваюсь, чтобы подобрать самый
широкий бинт. Под рукой, словно нарочно, лежит узкий. Встаю и обхожу кушетку, на
которой распластался этот недоумок. Осматривая полки с медицинскими инструментами,
я быстро нахожу в нижнем отделении то, что ищу.
— Малышка, если ты чуток наклонишься ниже, боюсь, не смогу удержать его в
своих штанах. — Шипит Кейн.
Я молчу. Мне бы послать его, но этика не позволяет. Как мне хочется о ней забыть и
вышвырнуть придурка отсюда.
— Мистер Коулмен, последнее предупреждение или я позову охрану, —
отчеканиваю каждое слово.
— Ой, мы что, опять на «вы»? — приглушенно интересуется он.
Отрезаю усик от бинта, вытаскиваю блокнот и пишу ему назначение. Естественно,
без уколов.
— Повторять не стану. Вот. Можешь наносить антибактериальную мазь, —
протягиваю лист. — Удачи вам, мистер Коулмен.
Не успеваю я открыть дверь, как Кейн врезается в меня своим мощным телом.
— Мистер Коулмен, да? — его руки обхватывают мои, заламывая за спину. — Ди, я
сейчас вспыхну и трахну тебя прямо у этой двери, — чувствую, как трется своим твердым
членом о мою поясницу.
— Мистер… — но он не дает мне закончить.
Кейн разворачивает меня лицом к себе, все также крепко прижимая. Он наклоняет
голову, заглядывая прямо в мои глаза. Пальцем здоровой руки проводит по моим губам. Я
застываю. В ожидании? Или от шока?
— Да и черт с ним, — бормочет он и губами впивается в мои, терзая мой рот,
прикусывая нижнюю губу и с рыком оттягивая ее назад. — Боже, — стонет он, притягивая
меня к себе еще ближе.
Член Кейна упирается в мой живот, и я могу смело заявить, он у него не маленький.
Но в один момент, все очарование испаряется. Внезапно я отталкиваюсь, ударяя по его
щеке. Он пялится на меня с приоткрытым ртом и затуманенным взглядом.
— Благодаря тебе, теперь мне придется сдавать анализы на герпес, — вытираю
брезгливо свои губы. — Меня не интересует Любитель женских кисок, Кейн.
Одним рывком открываю дверь и бегу по коридору. Сердце барабанит в груди,
словно отбойный молоток. Пульс бешено скачет.
В какие чертовы игры он задумал сыграть?!
Без извинений, толкаю плечом какую-то девушку и влетаю в кладовую.
Обхватывая свою голову руками, чувствую, как кровь пульсирует в висках. Чтобы
немного прийти в себя, провожу ладонью по волосам, а затем по лицу. Но тут я слышу
какой-то шорох за спиной. Медленно оборачиваюсь и вижу, как Майкл с полуголой
девицей-инетрном, старается натянуть на свою задницу штаны.
— Да вы, бл*дь, шутите! — ору на них. — Совсем охренели!? Это не притон, а
больница.
Толкаю на них полку с анализами мочи.
Не успевая отскочить, Майкл падает и задевает стенд, который стоит позади него.
Все анализы выливаются прямо на перепуганного анестезиолога.
— Что за херня, Дилан?! — орет он в ответ.
— Скажи спасибо, что я вовремя спасла тебя от триппера. Не так ли? — смотрю на
растрепанную девку. Майкл ошарашено молчит. — Иногда, здесь медперсоналу охото
прилечь на диван и отдохнуть, а не потрахаться. И шептаться надо было потише.
Открываю дверь и срываюсь на улицу.
Мне просто необходим глоток свежего воздуха.
Почти подхожу к выходу из больницы и вижу, как Келли озадаченно ходит из
стороны в сторону.
— Джон, серьезно? Ты же говорила, вы друзья? — толкает меня плечом и следует за
мной во двор.
— Мы и есть друзья, — по крайней мере, я так думаю.
Вспоминаю, как проснулась утром в своей постели. На мне было то самое платье,
которое я надевала на ужин. Только туфли бережно стояли в углу. Джон даже заботливо
укрыл меня пледом.
— Девочки из группы распускают слухи, что ты соблазняешь обоих братьев
Коулменов, — Келли шепчет мне на ухо.
— С ума сошла? Не один из них мне не нужен, — сажусь на скамейку, скрестив руки
на груди. — Интернам нечем заняться, вот и сплетничают.
— Я думала, возможно, вы… — Келли нервно щелкает костяшками пальцев.
— Не делай так, а то заработаешь артрит, — своей ладонью накрываю ее руку. —
Ничего не было. Мои родители решили свести нас с Джоном. Пригласили его на ужин к
себе в гости. Потом мы поехали в бар, где я напилась. На этом все.
— Значит, родители… Ну, знаешь, может они и правы. Джон неплохой человек.
Спокойный, — вздыхает она.
— Он тебе нравится. Не понимаю, почему ты сидишь сложа руки и не действуешь?
— в наших карманах начинает пикать пейджер. — Что еще такого могло произойти? —
смотрю на остальных врачей и интернов.