Дело Кристофера (СИ) - Гейл Александра (книги серия книги читать бесплатно полностью txt, fb2) 📗
Помню тот день. Солнце палило нещадно, и чтобы казаться свеженькой как огурчик, я просидела двадцать минут в машине со включенным на полную катушку кондиционером, затем нацепила голливудскую улыбку и танцующей походкой направилась к изморенным жарой коллегам. Новенький шарф, всего один раз надетый салатовый сарафан, полный комплекс процедур в спа-салоне… Кажется, лучше я не выглядела никогда. Разумеется, измотанные жарой и изоляцией мужчины застыли пораскрывав рты.
— Всем привет, а вот и я! Как вы здесь без меня? — спросила я, сия улыбкой во все тридцать два зуба.
Первым из присутствующих мне ответил (да-да) Брюс Монтгомери, и, вспомнив, что он дружен с отцом, я решила дополнить им образ гламурной красотки, заодно дав окончательную отставку Даркену.
Так в моей жизни появился мистер Америка Номер Три. И, в конец концов, превратил мою жизнь в кошмар. А Даркен Вебстер… ну, он не один раз пытался наладить отношения, вот только я не даю вторых шансов. Никому. Кроме Шона.
Пожалуй, я все-таки рада, что он увидел счастливое гнездышко четы Картер.
В аэропорту я кусаю губы и ужасно нервничаю. Мое будущее висит на волоске, а я так ничего и не узнала, поскольку на всем мероприятии стоит гриф секретности, и маски будут сняты только на военной базе. Хотела бы сказать, что доверилась Шону безоговорочно, но это не так, иначе почему бы я, только Шон отвернулся, вытащила из кармана его пиджака снотворное и вышвырнула в мусорное ведро?
Я не хочу уезжать, я не хочу уезжать! Кручу в руках посадочный талон, пока Картер проверяет все свои карманы в поисках заветных таблеток.
— Должно быть, ты оставил снотворное дома, — бросаю я как бы невзначай, даже головы не поворачиваю. Даркен видел, как я украла пузырек, но не сдает, справедливо рассудив, что моя совесть — не его забота.
Чувствую, как Шон сверлит меня глазами. Он точно помнит, что не забывал таблетки, но если уж он меня втянул в это мероприятие, не позволив увильнуть, я отказываюсь сходить с ума в трезвом рассудке в одиночестве, равно как и спать мертвым сном в присутствии людей, которые могут причинить мне вред. Кажется, Шон все-таки понимает и подыгрывает:
— Да, должно быть оставил.
А потом он раздраженно оглядывается и, наконец, наклоняется к моему уху.
— Не бесись, — наконец, тихо говорит он. — Нам ничего не грозит.
— Я не могу. Вдруг меня схватят прямо в аэропорту… И тебя, кстати, тоже, — шиплю в ответ, чувствуя облегчение уже оттого что он не делает вид, будто так и было задумано.
— Не могут. Иначе мисс Адамс опубликует много всего крайне занимательного. И Пани с Такаши тоже в стороне не останутся. Мы в безопасности, Джо.
Это совсем не успокаивает, однако продолжить разговор не удается, так как самолет начинает разгоняться, и Шон откидывается в кресле. Я знаю, что ему будет ужасно плохо, вот только мне не стыдно. Ни капельки. Хмырь! Клялся в болезни и радости вместе? Вот и терпи давай!
А он и терпит. Но если я рассчитывала на помощь во время перелета, то здорово просчиталась, — все с точностью до наоборот. Это Шона нужно поддерживать, причем буквально. Думала, из самолета он выползет на четвереньках, но внезапно Картер обнаружил в себе второе дыхание и, только мы оказались на территории США, в аэропорту Лос-Анджелеса, рванул к прилавку с сигаретами. Не знаю, чем именно ему это помогло, но теперь Шон выглядит лучше. А меня, к слову, не схватили на границе, и это тоже вселяет оптимизм!
Однако по мере того как наш внедорожник приближается к военной базе, я становлюсь все более подавленной, неразговорчивой. Неровная дорога заставляет хвататься за плечо Шона, и я делаю вид, будто это единственная причина, и мне совсем не хочется кричать и плакать, чтобы он меня поддержал, обнял, прижал к себе. Или, скажем, разбудил.
Но время идет, расстояние сокращается, и вскоре мы останавливаемся у знакомых воротам. Нас выгоняют из машины, начинают обыскивать на предмет оружия. Даром что до белья не раздевают, сволочи. Вот вам и "добро пожаловать в ВВС США" снова.
К счастью, оружия нет (даже спички Шону оставили), а затем загрузили нас в машину снова и покатили к зданию. От одного лишь вида построек прошлое накатывает волнами. Кажется, это было в другой жизни. Более поверхностной, почти картонной. Нереальной. С каких пор годы, проведенные вдали от Сиднея, потеряли свое значение? Ведь я рассчитывала прожить среди этих людей всю свою жизнь. И никогда бы не узнала, насколько лживыми, жестокими и беспринципными могут быть мои земляки. Каждый человек хочет чувствовать себя защищенным, а я теперь вспоминаю об Америке с дрожью.
Но ноги об этом ничего не знают, стоит им оказаться в знакомых коридорах, они сами несут меня в IT-лабораторию, где я провела целых два года. Потому, когда возглавляющий процессию Даркен сворачивает в другой пролет, я сбиваюсь с шага. Становится вдруг стыдно перед Шоном, делаю вид, что оступилась, что вовсе не хочу вернуться… Зачем? Он не может думать, что я скучаю по Америке. И я не скучаю. Но почему, почему я прилетела сюда по одному лишь зову? Из-за отца? Или чтобы собрать недостающие детальки пазла?
Занятая своими мыслями, не сразу замечаю, что Даркен остановился и недоверчиво поднимаю глаза на табличку кабинета, около которого мы оказались. Понимала, что, скорее всего, нас ведут к полковнику, но хочется удостовериться, оттянуть момент встречи с человеком, который всегда вызывал у меня зубную боль. Ожидания оправдываются в полной мере. На темном металле лазером выгравировано "полковник К. Белфорт". Вздохнув, перевожу взгляд на стучащего в дверь Даркена. Ну почему бы не дать нам минутку подготовиться? Так нет же! И в голове, как назло, чистый лист. Ни планов, ни идей. А ведь лишними они не будут!
— Прибыли, сэр, — отчитывается Даркен, и изнутри слышится приказ входить.
Я останавливаюсь ровно посередине между дверью и столом полковника. Ближе подходить не хочется. Медленно, словно привыкая, поднимаю глаза и смотрю точно в лицо мужчине, который так коварно улыбается, будто знает тайну сотворения мира.
— Шон и Джоанна… Картер, — смакует он. — Сдается мне, вас стоит поздравить.
Ну разумеется он не мог бы не съязвить. Я бы хотела сказать, что мы и без его поздравлений неплохо существуем, но все, что могу выдавить из себя:
— Полковник.
— Хм, — стучит он пальцами по столу и улыбается еще шире. — Думаю, учитывая причины, по которым мы собрались, титулы и звания можно отбросить. Можете звать меня по имени — Кристофер.
Глава 26. Пентагон
Более четырех лет назад
Свадьбы Керри доказала нам обоим, что как бы то ни было, пусть с грехом пополам и полными карманами странностей, но мы… пара. И так и было. Факт был прожит и принят. На сим вопросы оказались исчерпаны. С тех пор Шон доставал меня только в дежурном порядке, а я ничего иного и не ждала. Работала себе с Клеггом на пару над проектом, строила по кирпичику свое светлое академическое будущее и отчетливо осознавала, что однажды переступлю через Картера и даже не оглянусь. Нормальный такой план, ничего необычного, все в духе Джоанны… но Пентагон стоило бы заметить пораньше, а не когда у всех сдали нервы.
Тем не менее, даже когда Шон сообщил мне правду, я не очень-то поверила, ведь идея взять Пентагон "снаружи", шла вразрез со всем, что я знала. Не учла, что может быть замешан человек "из своих", тот, кто принадлежит к инфраструктуре. Например, Кристофер, являвшийся полковником ВВС…
Иными словами, волнения Шона мне не были понятны. Или, например, то, что он постоянно пропадал в Европе, практически утратив ко мне интерес. Это задевало. Если мы утратили последнюю связь, что мне вообще оставалось? И однажды вечером я решила выяснить отношения… А еще лучше — убедиться, что померещилось. Таким образом, подгадав момент, когда он останется на кухне наедине с бутылкой, подошла сзади и с намеком провела рукой по спине. Но внезапно все вышло из-под контроля.