Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП) - Фокс Миранда Дж (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗

Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП) - Фокс Миранда Дж (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП) - Фокс Миранда Дж (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тейлор звонил мне каждый день, чтобы узнать о моём самочувствии, и каждый раз я уверяла его, что со мной всё в порядке. Вики я тоже всякий раз заверяла в своём благополучии, но на самом деле всё было иначе. И как может себя чувствовать человек, на которого напал тот, кого он знал, кому доверял? Да, конечно, я говорила Джейсону, что не верю ему, но это касалось его намерений. Он никогда не домогался меня, по крайней мере всерьёз, по крайней мере, первый, и когда у меня были неприятности в «Микки», он сразу же пришёл мне на помощь.

В принципе, я могла ему доверять, но теперь... я покачала головой и попыталась отвлечься от этих мыслей, но, естественно, безуспешно. Когда сидишь днями в четырёх стенах, то от безделья начинаешь во всём этом копаться, раздумывать, а голова это не машина, её не выключишь. К сожалению. На следующий день Линн уехала на работу, а Вики устроилась поудобнее на моей кровати. Я читала свою новую книжку, Вики копалась в мобильнике, когда вдруг раздался звонок, и её лицо застыло. Я хотела поинтересоваться, что её так удивило, но по её лицу поняла, что этот звонок мог быть только от одного человека. Она взяла трубку и крепко прижала к уху, но её предостерегающие движения были почти устрашающими.

— Привет, — сказала она, глядя на меня. — Дома, — ответила Вики на вопрос из трубки. — Что они сказали?

На мгновение воцарилась тишина, потом девушка облегчённо вздохнула.

— Мне аж полегчало... Я не знаю, не думаю, что это хорошая идея. Я тебе перезвоню.

Вики положила трубку и пояснила:

— Его отпустили... из-за недостатка улик.

Я смотрела на неё, казалось, целую вечность, затем спросила:

— Что значит из-за недостатка улик? Не значит ли это, что...

— Что это был не он, — закончила она предложение.

— Или то, что он хорошенько замёл свои следы, — возразила я с бьющимся сердцем.

— Клэр, — начала Вики, но я уже спрыгнула с кровати.

— Господи, его выпустили. Он ходит теперь где-то вокруг, и я...

— Да успокойся ты. Мы ведь действительно не можем утверждать, что это был он.

— Но мы также не можем утверждать, что это был НЕ он, так?

Девушка взглянула на меня с участием.

— Ты действительно уверена, что это был он?

Я уставилась на неё огромными глазами и произнесла почти в истерике:

— А ты разве нет?

— Я не знаю, я... — она запнулась.

— Я не могу больше жить с ним здесь вместе. Если он хоть ногой ещё сюда ступит... — прервала я её шипя.

— Ну, разумеется. Я сейчас же ему позвоню и скажу, чтобы он забирал отсюда свои вещи.

Это успокоило меня, и я снова плюхнулась на постель. Однако сердце моё всё ещё колотилось, как бешеное. Если Джейсон был сейчас на свободе, то что может ему помешать закончить задуманное? Что, если он где-нибудь меня подкараулит? Что если он из мести, что из-за меня его посадили, придумает ещё бог весть что?

— Эй, успокойся. Я уверена, что всё выяснится, — сказала Вики убеждённо и вышла из комнаты, чтобы позвонить Джейсону. Через полчаса она вернулась.

— Через час он будет проезжать мимо и заберёт свои вещи. Я сразу приберу его комнату, чтобы ему не пришлось заходить.

Я кивнула и зарылась в подушки. Вики закрыла дверь. Я слышала, как она собирала вещи, и всё время думала, как же это всё могло со мной случиться? Я приехала сюда, чтобы учиться, но с момента, когда познакомилась с Джейсоном, моя жизнь превратилась в сплошной хаос.

Нужно позвонить родителям, осенило меня. Я и без того должна была позвонить им сегодня, но я не могла. Не хотела, чтобы они переживали, да, собственно, ничего же и не произошло. Тейлор и все остальные сделали всё, чтобы предотвратить самое худшее. Да и потом, насколько я знала маму, она побросала бы все свои дела и тут же примчалась бы ко мне. А я этого не хотела.

***

Ровно через час в дверь позвонили. Я рухнула в постель. Вики я уже какое-то время не слышала, наверное, она чудо как быстро убрала его комнату. Я на цыпочках подкралась к двери и приоткрыла её. Снизу доносилось бормотание, поэтому я сползла по лестнице и прижалась к стене.

— Как ты? — услышала я голос Вики.

— А ты как думаешь? — спросил в ответ Джейсон, даже не пытаясь добавить в свой тон сарказма. — Она здесь? — спросил он.

Вики ничего не ответила, поэтому я решила, что она просто кивнула.

— Можно мне с ней поговорить?

Я вся съёжилась и уже готова была убежать, как услышала:

— Не думаю, что это хорошая идея.

— Вики! Ты хоть представляешь, что я чувствую? За последние несколько дней я прошёл через ад! — он был полон возмущения.

— Да знаю я, знаю, но... дай ей немного времени. Она придёт к тебе, когда будет готова.

Парень был в бешенстве, но действий никаких не последовало. Какое-то время было тихо, потому Вики сказала:

— Прости, что приходится тебя выгонять, но я не могу её сейчас беспокоить.

— Всё в порядке. Я найду себе отель, — ответил он. Послышалось, как застегнули молнию.

— Если тебе понадобятся деньги на отель, обязательно дай знать, хорошо? — спросила она. Джейсон фыркнул.

— Недели на две, пожалуй, мне хватит.

Потом дверь захлопнулась, и я зашла за угол. Я видела, как Вики прислонилась лбом к двери и стояла так какое-то время. Затем я кашлянула, чтобы оповестить о своём присутствии. Она вздрогнула и обернувшись улыбнулась мне. Но вот только нельзя было понять, была ли это натянутая улыбка или она действительно улыбалась мне. Для неё было нелегко отказывать от дома своему лучшему другу. Тем более, что она была убеждена в его невиновности. Я бы тоже хотела быть в этом уверенной, но факты – упрямая вещь. Я не могла забыть, что это он напоил меня и именно он лежал на мне, когда я пришла в себя. Господи. Теперь понемногу моё поведение можно было объяснить. Выпив «Манхэттен», я начала танцевать такие непристойные танцы, что Тейлор просто сбежал. А потом я вспомнила, что танцевала с Джейсоном, совершенно забыв об окружающих.

Нет, это всё же был Джейсон. Улики были слишком красноречивы, особенно для меня. Я вздохнула и присела за стол к Вики. За окном Джейсон сел в своё чёрное авто и уехал.

— Спасибо, — сказала я ей. Она состроила гримасу.

— Это было само собой разумеющимся, да и потом, ты же знаешь наш девиз: Не выносить сор из избы.

— Но я вижу, как ты страдаешь, и мне очень жаль. Мне бы хотелось думать так же, как ты, но…

— Всё в порядке, правда. Надеюсь, что всё это окажется огромным заблуждением и и, кто знает, может, мы ещё посмеёмся над этим?

Я надеялась, действительно надеялась на это.

Глава 10

В универе о Джейсоне ничегошеньки не было слышно. Мало того, меня осаждали совершенно чужие люди, которые хотели знать о событиях из первых рук. Что это вообще за хрень? Никому не было никакого дела до моих чувств? Такое впечатление, что мне доставляло несказанное удовольствие снова и снова переживать события той чудовищной ночи!

— Просто не обращай внимания, — нашёптывал мне Тейлор, когда мы проходили по территории универа. Вот уже целую неделю он и Вики привозили меня в школу и отвозили назад, хотя я их об этом и не просила. Они полагали, что я всё ещё несколько в шоке, и не доверяли одной выходить из дома. Но всё было совершенно не так. Я могла бы и одна пойти, я не думала на самом деле, что Джейсон осмелится напасть на меня средь бела дня. Мне просто совершенно не хотелось находиться в универе.

Было очень мило со стороны Тейлора, что он постоянно то отменял, то передвигал время своих тренировок, лишь бы отвести меня домой. Но через полторы недели я сама попросила его вернуться к его обычному расписанию. Я не могла позволить, чтобы он запустил спорт, только чтобы я чувствовала себя комфортно. Это было бы просто не честно с моей стороны. Где-то в это же время я получила извещение из полиции, в котором сообщалось, что я могу написать заявление на неизвестного. Да только какой в этом смысл? Ведь тот, кого я подозреваю, был, за недостатком улик, отпущен на свободу, а никого другого уж точно нельзя было обвинить.

Перейти на страницу:

Фокс Миранда Дж читать все книги автора по порядку

Фокс Миранда Дж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП), автор: Фокс Миранда Дж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*