Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП) - Фокс Миранда Дж (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗

Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП) - Фокс Миранда Дж (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП) - Фокс Миранда Дж (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Прошло две недели, но о беглеце не было никаких известий. Через Вики я узнавала, что он редко посещал университет, занимаясь, в основном, по интернету, что его особо и не затрудняло. Он же у нас гений! Дела у него тоже были не ахти, и Вики целых два дня провела с ним. Но я, всё равно, не могла ему посочувствовать. Пока мне не доказали обратное, Джейсон оставался для меня тем, кто совершил это гнусное нападение. А к такому человеку я не могла испытывать сочувствие.

***

Я только что притащила в библиотеку огромную кипу книг, когда получила известие от Тейлора.

«Не хочешь пойти со мной сегодня поужинать?»

Я ухмыльнулась и тут же настрочила ответ. Через пару секунд мой телефон снова завибрировал.

«Я заберу тебя в шесть».

В прекрасном настроении я закрыла шкафчик, как вдруг какой-то студент врезался в шкаф рядом со мной.

Его толкнул приятель, просто ради смеха и они, ухахатываясь, понеслись по коридору. Я покачала головой и подумала, уж не попала ли я в обычную школу, а на здании просто поменяли табличку? Ну, так мне подумалось. Я снова повернулась к своему шкафчику, как тут увидела Джейсона, идущего прямо ко мне, и сердце моё застыло. «Боже мой, он идёт прямо ко мне», — подумала я в панике.

Да что же ему надо-то? Я сделала вид, что что-то увлечённо ищу в своём шкафчике. На самом же деле мысли мои разбегались, как тараканы. Может он хочет просто поговорить? Или всё-таки снова пристать ко мне? Впервые после его освобождения мы столкнулись лицом к лицу. Пот выступил у меня на лбу. Он всё ещё не заговаривал со мной, хотя должен был быть уже достаточно близко ко мне. Я украдкой оглянулась. Его не было. Я поискала его глазами, но только заметила, как он исчезает из читального зала. Я облегчённо вздохнула и продолжила закрывать свой шкафчик. Джейсон меня просто не увидел или специально проигнорировал?

Так или иначе, но не могу же я каждый раз паниковать, если увижу его! Он снова был на свободе, он учится в моём университете и нужно уже смириться с тем, что я буду постоянно его здесь встречать. Виновен он или нет, но жизнь продолжается

Глава 11

До шести оставалось всего 20 минут, а я всё ещё не могла найти своё платье и бегала по квартире, как угорелая.

— Господи, Клэр, да успокойся ты! — проворчала Вики, которая из-за меня не могла сконцентрироваться на учёбе.

— Успокоиться? С минуты на минуту придёт Тейлор, а я всё ещё не нашла это чёртово платье!

— Ну, так надень какое-нибудь другое! — саркастически предложила она, пока я, в полном отчаянии, рылась в её шкафу.

— Но я не хочу какое-нибудь другое, я хочу именно это! А ты, как женщина, должна бы знать, что не может быть никаких других, когда в голове ты уже себя одела!

— Эй, нечего там шарить у меня, — проговорила она невозмутимо, когда я начала перебирать её вешалки. — Твои вещи мне пригодятся, если я решу уйти в монастырь, — сказала она и рассмеялась собственной шутке. Я хотела ответить ей что-нибудь едкое и колкое, но в тот момент моё платье нашлось.

— Агааа! — возопила я и сунула ей платье под нос. — И что это тут у нас?

Вики засмеялась и отвела мои руки.

— Клянусь, я не знаю, как это произошло!

— Ну, конечно! — ответила я и умчалась в свою комнату. Будто я не знаю, что время от времени она одалживает мои шмотки. Она всё время говорит, что я хожу в каких-то распашонках, но когда у неё намечается какое-нибудь новое свидание или разговор заходит о том, чтобы премило провести время в кино, то вдруг все её наряды становятся ей поперёк горла, и она разоряет мой гардероб. Всё бы ничего, если бы она вешала вещи обратно, откуда взяла…

***

Я думала, что мы снова поедем в какой-нибудь ресторан и оделась соответственно, но когда Тейлор притормозил около известной лавочки Тако, я от изумления усмехнулась.

— Ну что ж, это впечатляет! — сказала я, выходя из машины.

Он улыбнулся и сказал:

— В прошлый раз ты чувствовала себя так не комфортно, что я решил всё поменять. Кроме того, здесь гораздо уютнее.

Парень приобнял меня слегка за спину и повёл внутрь. Мне нравилось это местечко, Тако, но я не так уж часто здесь бывала, оно находилось на другом конце города, и на своей развалюхе я не решалась ехать так далеко. Кроме того, Вики не очень жаловала мексиканскую кухню, и её не так уж легко было уговорить поехать в Тако. Стало быть, Тейлор не мог найти лучшего места. Нас проводили за столик, и мы принялись изучать меню. Много времени нам на это не понадобилось. Во-первых, я немножко знала их блюда, а во-вторых, я уже точно знала, что хотела бы съесть, как только переступила порог этого заведения. Мы быстро сделали заказ и принялись его ждать весело болтая.

— Тебе здесь явно нравится, — заявил Тейлор, с улыбкой глядя на меня. — Я имею в виду, что тут ты такая, какая есть.

— Наверное, да, знаешь, я не люблю всякие пафосные рестораны. В таких местечках, как это чувствуешь себя куда свободнее.

Парень усмехнулся, но что-то в его взгляде было не так, а что именно – я не могла понять.

— Итак, чем же я заслужила такую честь? — спросила я, указывая на еду, которую только что принесли.

— Ну, я подумал, что моя... девушка не должна всё время сидеть в четырёх стенах и хандрить, что тебе хотелось бы как-то иначе проводить время.

Я чуть было не поперхнулась и воззрилась на него округлёнными глазами.

—Твоя... девушка? — повторила я.

— Если ты, конечно, этого хочешь.

Видимо моё лицо говорило о многом, потому что он смутился. Но я была просто ошарашена его словами.

— Я... ну, всё равно… я... просто так неожиданно.

Тейлор пожал плечами и уткнулся в свою еду.

— Я тебе уже говорил, что хочу, чтобы мы были вместе. И единственное, что нам мешало, это был Джейсон, — он посмотрел мне прямо в глаза. — Ты же тоже этого хочешь. Или я ошибаюсь?

— Да, я... прости. Ты просто застал меня врасплох. В хорошем смысле.

Тейлор вздохнул и подарил мне свою знаменитую улыбку.

— Я должен был тебя сначала спросить, хочешь ли ты пойти со мной?

— Господи, конечно, нет.

Мне пришлось сделать глоток, чтобы не рассмеяться.

***

Домой я вернулась уже довольно поздно. Мы заболтались за ужином, и хозяину пришлось вежливо, но настойчиво, попросить нас покинуть заведение. У дверей дома мы целовались. И это было именно так, как я себе представляла, когда только первый раз встретила его. Тейлор целовался бесподобно, и губы у него были тёплые и мягкие.

Минут десять мы стояли у дверей и никак не могли расстаться. В конце концов, мы просто уселись на скамейку около дома и часы напролёт болтали. С каждой минутой я чувствовала, как усталость окутывает меня, но никак не могла оторваться от тёплых объятий Тейлора и его успокаивающего голоса. Наконец парень нежно поцеловал меня на прощание и обещал заехать за мной завтра. Я вся трепетала при мысли о нашем поцелуе!

Когда я вошла в дом, Вики уже видела десятый сон, и я могла спокойно повалиться на свою кровать и помечтать. И мечты мои были такие сладкие!!!

Глава 12

Выйдя к завтраку на следующее утро, я плюхнулась рядом с Вики с миской кукурузных хлопьев. Улыбка не сползала с моего лица, и Вики украдкой поглядывала на меня. В конце концов, она отбросила ложку и скрестила на груди руки.

— Ну, Чеширский кот, что случилось? — хотела она знать. Я невинно пожала плечами.

— Ровным счётом ничего, — ответила я, но опять не смогла сдержать улыбку.

— Ты вчера пришла домой во втором часу, и ты мне говоришь, что ничего не случилось?

За окном послышался гудок машины, и мы обе оглянулись посмотреть. Тейлор сидел в своём жёлтом джипе и махал нам рукой. Я встала, сунула миску в посудомойку и накинула куртку.

— Это с каких это пор он забирает тебя по утрам? — любопытствовала Вики следуя за мной к двери. — Эй, ты не можешь меня вот так тут оставить и ничего не объяснить! Я же умру от любопытства! — страдальчески простонала она, когда я накидывала сумку через плечо. Я лукаво улыбнулась ей.

Перейти на страницу:

Фокс Миранда Дж читать все книги автора по порядку

Фокс Миранда Дж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП), автор: Фокс Миранда Дж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*