Ложь, опасность и любовь - Гибсон Рэйчел (бесплатные полные книги .TXT) 📗
– Нет, вы не правы. Куинн нравится мне не потому, что я испытываю к нему жалость. Или потому, что его нужно спасти. Он мне нравится, потому что… – Она подумала о его изумительных карих глазах и длинных ресницах. О его небритых скулах и чувственных губах. – Потому что, когда он смотрит на меня, он смотрит только на меня. Когда он спрашивает что-то обо мне, я чувствую, что ему действительно интересно. А не для того, чтобы потом рассказывать только о себе. Когда мы вместе, я чувствую, что он понимает меня. – Она принялась за еду, но заметила, что подруги изумленно смотрят на нее. – Что?
– Ты говоришь так, будто влюбилась в него, – заметила Мэдди.
– Вот-вот, – поддакнула Адель.
Клер кивнула:
– Именно так и звучит.
– И вовсе нет. Мне надо книгу писать. У меня нет времени на парней. – Люси потянулась за бокалом. – А кроме того, я недостаточно хорошо его знаю, чтобы влюбиться. Порой я не понимаю, пугает он меня или заводит.
Мэдди нахмурила черные брови.
– А чего ты боишься? Он что, псих? Что он сделал?
– Ничего. Наверное, «пугает» слишком сильно сказано. – Люси замолчала и наклонила голову. – Пожалуй, сказать «приводит в замешательство» будет правильнее.
– Так ты в замешательстве?
– Он хочет встречаться. Он хочет перезваниваться, ходить со мной по ресторанам…
– Он добивается тебя, – помогла Клер.
– Пожалуй. – Люси снова замолчала, собираясь с мыслями. – Я еще не встречалась с мужчинами, которые так часто хотели бы меня видеть. Вы же знаете, какие они, современные парни. Выведут тебя в бар, ну позвонят через неделю или две, а то и вовсе не позвонят. Но Куинн, похоже, и не подозревает, что остальные ведут себя именно так. Он не ждет, пока я сойду с ума, гадая, позвонит он или нет.
– Погоди-ка. – Адель подняла вилку. – Ты не хочешь встречаться с ним, потому что он проявляет к тебе интерес? Да ты ненормальная.
Люси пожала плечами. Но было в нем что-то, что она сама еще не могла понять. Он был слишком хорош, чтобы это могло быть правдой. А опыт подсказывал ей, что если мужчина слишком хорош, чтобы это было правдой, то это неправда.
– Наверное, я не верю в историю с его женой. Хотя и оснований думать, что он врет, у меня тоже нет. Я не могу понять, что с ним не так, и потому не доверяю ему. – Она покачала головой. – Может, у меня приступ подозрительности?
Адель оторвалась от салата.
– Пусть он пригласит тебя к себе домой. Если он не согласится, значит, его жена вовсе не мертва.
– Ты что, обкурилась? Именно так и становятся жертвами маньяков. Помнишь Ричарда Франко? – Мэдди напомнила о серийном убийце, о котором писали газеты несколько лет назад. – Он приглашал их домой, а они шли, словно овцы на скотобойню. Ты хочешь, чтобы жизнь Люси стала кошмаром?
Неудивительно, что Мэдди ни с кем не встречалась. Она всех мужчин считала психопатами и маньяками.
– Он не убийца. Просто я не уверена, что он так хорош, как кажется.
– Адель подкинула интересную идею, – сказала Клер. – Если ты посмотришь его дом, то сразу поймешь, есть у него жена или он обустроил себе любовное гнездышко. Если он пригласит тебя домой…
– Это будет значить, что он хочет секса, – прервала ее Мэдди.
– Это верно. – Мысль о сексе с Куинном вовсе не тревожила ее. Но не так скоро. Об этом не могло быть и речи.
– Если ты такая дура, чтобы идти к нему домой, – заявила Мэдди, – то хотя бы захвати оружие, которое я тебе дала.
– Захвачу, – пообещала Люси. В прошлом году на Рождество Мэдди подарила ей газовый баллончик с перечным газом, полицейский свисток, электрошокер и кастет. – И я поеду на своей машине, – добавила она, хотя вовсе не была уверена, что окажется дома у Куинна. – Чтобы можно было сбежать, если что.
– Даже не знаю, что опаснее, – сказала Адель. – Оказаться дома у парня, которого ты едва знаешь, или ездить на собственной машине.
– Я превосходный водитель, – убежденно сказала Люси.
– Да, Человек Дождя тоже так говорил, – заметила Клер.
Люси знала, что подруги считали ее плохим водителем, но это было не так. Да, она гоняла быстро и порой кричала непристойности в адрес других водителей, но она не попадала в аварии более пяти лет.
– А как у вас у всех на личном фронте? – спросила она, намеренно меняя тему разговора.
– Не существует в природе, – пожаловалась Мэдди. – В этом городе нет мужчин.
Адель потянулась за «Маргаритой».
– Вчера на крыльце я обнаружила глиняный горшок с каким-то кустом в нем.
– Дауэйн, – сказали подруги хором.
Рослое ничтожество, Дауэйн Ларкин, работал каменщиком. Два года Адель думала, что он и есть ее суженый. Она закрывала глаза на его отвратительные привычки, хотя он клал вставную челюсть прямо на обеденный стол и нюхал подмышки своих рубашек, прежде чем надевать их. А все потому, что он походил на Витто Мортинсена. Адель прощала ему все, пока он не сказал, что у нее толстая задница. Никто не смеет критиковать задницу Адель, поэтому она послала его на все четыре стороны. Но беда в том, что Дауэйн так и не ушел совсем. Раз или два в месяц Адель находила на крыльце что-либо из вещей, которые оставила в его доме. Ни записки, ни Дауэйна. Только вещи.
– Ух! Никак не отстанет.
– Как будто он твои вещи в заложниках держит, – прокомментировала Люси. – Присылает, словно части тела.
– В дрожь бросает.
– А много у него еще осталось?
Адель пожата плечами:
– Я не знаю. Мы вместе были два года, и я долго жила в его доме. Наверное, есть еще.
– Если я пока не убила Дауэйна в «Выстреле любви», – сказала Люси, припоминая свою третью книгу, – то обязательно это сделаю ради тебя.
– Спасибо.
Разговор с мужчин перешел на книги, и к моменту, когда Люси расплачивалась за себя, они уже надавали Адель кучу советов, что делать с Дауэйном, и помогли Клер продумать три главы ее новой книги.
Люси распечатала первые шесть глав своей рукописи, чтобы дать Мэдди на проверку. Да, порой она бывала странной и не всегда отличалась трезвыми взглядами на жизнь, но она была блестящим филологом и превосходным критиком. Люси тоже помогала Мэдди, когда та обращалась к ней.
Мэдди проводила Люси до машины. – Обещай, что будешь осторожной с этим Куинном. Люси протянула подруге рукопись и посмотрела в ее карие глаза. Иногда ей казалось, что Мэдди прячется от чего-то. От чего-то, что скрывает в себе. От чего-то, про что никому не рассказывает. Люси была не из тех, кто во что бы то ни стало хочет докопаться до истины, но если Мэдди захочет поделиться своими проблемами, то Люси будет рядом, чтобы выслушать подругу.
– Обещаю, – сказала она. – А ты пообещай не быть такой злюкой.
Мэдди попрощалась, но так ничего и не пообещала. Люси села в машину. По пути домой она думала о Куинне. Может, Адель и Клер правы? Может, он просто нормальный парень, который добивается ее? Может, она навыдумывала лишнего?
Люси пробиралась сквозь пробку, используя для обгона любую возможность, а на углу Тринадцатой и Форт-авеню проскочила на желтый. Она решила, что это гораздо безопаснее, чем давить на тормоз. Проезжая мимо школы, куда она ходила, Люси в который раз задала себе вопрос: может ли нормальный парень искать себе подружку в чатах? Нет, не может. Только если что-то с ним не так. Или… ему нужен один лишь секс.
Еще несколько поворотов, и она свернула на аллею, ведущую к дому. С Куинном она не чувствовала себя неловко, он никогда не бросал на нее вожделенные взгляды. Напротив. От него исходила легкая сексуальная вибрация. Она вынуждена была признать, что Куинн завораживал ее.
Она нажала на кнопку автоматического открывания дверей гаража, и старая деревянная дверь поползла вверх. Многие дома в районе Норт-Энд города Бойсе были построены на рубеже двадцатого века, и у их тротуаров до сих пор стояли каретные тали. Но стоило на улицах города появиться «паккарду», как бойсеанцы забросили свои кареты и построили компактные гаражи на задних дворах. Многие одноместные гаражи все еще были в ходу, как у Люси, потому что на что-то большее места просто не хватало.