Беспощадные святые (ЛП) - Херд Мишель (читать полностью книгу без регистрации .TXT, .FB2) 📗
Удовлетворенный стон вырывается из меня, когда я прижимаюсь к нему еще теснее. Сосредоточившись исключительно на Карсоне, я уношусь в облаке чистого блаженства, пока наши рты исследуют друг друга.
Это то, чего я боялась никогда не испытать.
Когда наши губы прикасаются друг к другу, а наши языки поглаживают друг друга, у меня быстро перехватывает дыхание.
От моего отшельника не осталось и следа. Карсон доминирует надо мной, и все, что я могу сделать, это подчиниться.
Это та часть Карсона, которую я еще не видела. Та сторона, которую, как я знала, всегда была рядом. Вот откуда берется напряженность, и это чертовски возбуждает – наконец-то испытать все это на себе.
Глава 9
КАРСОН
Несмотря на то, что Хейли – это все, о чем я думал, я все еще не решил, что собираюсь делать.
Это было до того, пока я не попробовал ее на вкус.
Пока она не застонала мне в рот.
Чувство собственничества овладевает каждой частичкой моей рациональности, и я теряю контроль.
Прерывая поцелуй на мгновение, я толкаю Хейли обратно на диван, пока она не оказывается подо мной. Она раздвигает ноги, чтобы я мог устроиться между ними, а затем я беру ее за подбородок и снова прижимаюсь ртом к ее рту.
Мой язык прижимается к ее языку, показывая ей именно то, что я хотел сделать с ней с того момента, как впервые увидел ее.
Мое сердце колотится о ребра, мое дыхание вырывается из ее груди.
Когда она пытается дотянуться до моего пальто, я беру ее за руки и одной своей зажимаю их у нее над головой. Это вырывает у нее еще один стон, и, не в силах остановиться, я перемещаю рот к ее шее, впиваясь зубами в ее кожу. Я усердно сосу, желая пометить ее.
Моя свободная рука движется вниз от ее подбородка, пока я не достигаю выпуклости ее груди, а затем сильно сжимаю.
Господи, она идеально ложится в мою ладонь.
Хейли хватает ртом воздух и выгибает спину.
— Боже… Карсон.
Я возвращаю свой рот к ее, мой язык погружается глубже, мои зубы прикусывают, а губы успокаивают жжение. Мои пальцы находят ее сосок, и я сжимаю его, превращая в твердый камешек.
Я хочу поглотить ее. Я хочу владеть каждым дюймом ее тела.
Моя.
Осознание этого поселяется глубоко во мне. Оно вонзает в меня свои когти, пока не становится частью моей души.
Хейли моя, и у нее нет выбора в этом вопросе.
Это то, с чем я изо всех сил пытался смириться. Независимо от того, чего хочет Хейли, я ни за что не смогу держаться от нее подальше.
Я ни за что ее не отпущу.
Желая, чтобы она почувствовала, что она делает со мной, я трусь своим членом о тепло, исходящее между ее ног.
Это примерно все, что я могу вынести, прежде чем сорву одежду с ее тела и погружу яйца глубоко в нее.
Заставляя себя прервать поцелуй, я издаю рычание, двигаясь вниз по ее телу, скользя носом по ложбинке между грудями. Сквозь ее рубашку я сжимаю зубами ее сосок и покусываю его. С очередным рычанием я отпускаю ее и, поднявшись с дивана, устанавливаю между нами безопасное расстояние, чтобы не поддаться своему желанию трахнуть ее.
— Вау. – Хейли делает пару отчаянных вдохов, не двигаясь с того места, где она лежит на диване. – Если ты этого не почувствовал, – она делает еще один вдох, – тогда я облажалась.
Мои глаза горят, когда я сосредотачиваюсь на том, чтобы успокоить собственное дыхание.
— Так что? – спрашивает она и, приподнявшись, выжидающе смотрит на меня, ее губы припухли от моего поцелуя и моих зубов. – Я облажалась?
Я качаю головой.
— Все не так, как ты думаешь.
Мои слова вызывают у нее смешок.
— Да, может быть, нам стоит действовать немного медленнее. – Затем она дразнит меня. – Никогда не думала, что мне придется сказать тебе эти слова. Я думаю, что поговорка верна. В тихом омуте черти водятся.
Она пожалеет об этом в тот момент, когда я скажу ей, что я убийца. Счастье исчезнет из ее глаз. Ее улыбка исчезнет, и на смену ей придет ужас.
Когда я просто смотрю на нее, она спрашивает:
— Ты не против... нас, верно?
— Да.
Я беспокоюсь о тебе.
Хейли издает радостный вопль, а затем подпрыгивает, и мне приходится ловить ее, когда она бросается на меня. Она обхватывает ногами мою талию, и я инстинктивно хватаюсь за ее задницу. Ее смех наполняет комнату, и я наслаждаюсь этим звуком.
Боже, как я наслаждаюсь этим.
Это эгоистично, но я решаю рассказать ей об этом в другой раз. Я просто хочу, чтобы это продлилось еще мгновение.… где я не убийца, а она не туристка. Мы просто... те, кто мы есть. Две необузданные души под слоями, которые жизнь взвалила на нас.
Хейли смотрит на меня так, словно я только что преподнес ей самый невероятный подарок.
Я буду гореть в аду за это – за то, что взял это прекрасное создание и сделал ее своей. Как только она узнает, кто я на самом деле, для нее будет слишком поздно.
Ее улыбка начинает увядать.
— Что не так?
— Ничего.
Она опускает ноги, пока не оказывается передо мной.
— Ты ведь не передумал, не так ли?
— Не передумал. – Я кладу руки ей на бедра и притягиваю ее к себе.
— Тогда почему у тебя такой вид, будто кто-то только что переехал твоего щенка?
Потому что однажды ты можешь возненавидеть меня.
Я заставляю свои губы изогнуться в улыбке.
— Просто обдумываю все.
— Оу. – Она обвивает руками мою шею, затем улыбается мне. – Потрать столько времени, сколько тебе нужно, чтобы обдумать это. Я просто буду стоять здесь и пялиться на тебя.
Я провожу руками вверх по ее спине, запоминая ее прикосновения. Я упиваюсь ее красотой и жизнью в ее глазах.
Будет ли ее свет достаточно силен, чтобы пережить мою тьму?
Господи, я надеюсь на это.
— Эй, – шепчет она, вырывая меня из моих мыслей.
Желая узнать, сколько времени у меня есть, я спрашиваю:
— Как долго ты планируешь оставаться в Сен-Люке?
— Я могу остаться подольше, первоначально планировала остаться тут на три месяца, потому что отсюда легко добраться до других городов.
— Как долго? – Я спрашиваю еще раз.
— Еще восемь месяцев. Я хочу провести год в каждой стране.
Это дает мне уйму времени.
— Хорошо, – бормочу я, а затем опускаю голову, снова завладевая ее ртом.
______________________________________
ХЕЙЛИ
Пока мы разговариваем, мы лежим на диване. Мое тело наполовину прижато к телу Карсона, его сердце бьется у меня под ухом.
Рисуя ленивые узоры на его рубашке, я спрашиваю:
— Ты получил цветы?
— Да. – Он играет с моими волосами, пропуская пальцы сквозь пряди.
— Хорошо, я волновалась, что ты их не увидишь. – Я поднимаю на него взгляд. – Ты был дома все эти две недели?
Уголок его рта слегка приподнимается.
— Если только я не следил за тобой, то да.
Я хлопаю его по груди и приподнимаюсь, чтобы посмотреть на него.
— Ты чуть не довел меня до нервного срыва. Это ты был в Берне? – Он кивает, и это заставляет меня прищуриться, глядя на него. – Никогда больше так не делай.
— Не буду.
Я снова наклоняюсь и запечатлеваю поцелуй на его губах, а затем признаюсь:
— Это немного возбуждает, знать, что у меня есть такой привлекательный сталкер.
Мои слова вызывают у него смешок. Поднося палец к его рту, я провожу подушечкой по его губам.
— Тебе действительно следует больше улыбаться.
— У тебя прекрасная улыбка, – говорит он, не сводя глаз с моего лица. – Это то, что привлекло мое внимание.
Мои губы приподнимаются при его словах.
— Да?
Карсон кивает.
Я расслабляюсь, прижимаясь к нему.
— Хочешь знать, что привлекло мое внимание?
— Что?
— Я получаю от тебя эту мощнейшую вибрацию. Сначала я подумала, что от тебя могут быть неприятности, но оказалось, что ты просто сильный, молчаливый тип. – Я снова улыбаюсь ему. – Что, кстати, совершенно заводит.