Искушение Нового Орлеана (СИ) - Брэдли Шелли (книги без регистрации бесплатно полностью TXT) 📗
Говоря другими словами, он был ослом.
- Мне жаль. В то время я не мог думать здраво.
- При тех обстоятельствах никто не ожидал другого. - Она помешала напиток. - Скажи мне кое-что. Если расследование пойдет не так, как ты хочешь, ты сможешь с этим справиться?
Этого не могло произойти. Он был полностью в этом уверен, поэтому мог легко ей ответить.
- Да. Хотя не думаю, что смогу поверить в это, если не увижу своими собственными глазами.
- Этого я и боялась. - Она откинулась назад. - Отлично. Я дам тебе знать, как проходит расследование, и, если это уместно, ты сможешь пойти со мной. Но как только из-за тебя начнутся проблемы, я прекращаю расследование.
Это было все, на что он мог надеяться.
- От меня не будет проблем. Я знаю, что натворил в прошлый раз. Но сейчас я готов выяснить правду. Удалось что-то разузнать у дяди? Кстати, страшный парень.
Борегард Кирк был сложен как полузащитник и выглядел в два раза больше обычного мужчины.
- Ты бы видел, как ему нравилось отпугивать мальчиков, с которыми я собиралась на свидание в старшей школе. Он встречал их с дробовиком в руках. Я редко ходила на свидания, пока не пошла в колледж. Но вернёмся к делу, - продолжила она. - Я кое-что разузнала. Ты когда-нибудь был в мотеле «Рэйвен»?
Его замутило от одного названия. Он сделал еще один глоток.
- Я не бывал там до случившегося. Хотя мне известна его репутация. Это место работы проституток. Стало известно имя женщины, сделавшей звонок в полицию?
- У меня есть копия звонка. По понятным причинам его никогда не публиковали в прессе.
Он точно знал причину.
- Если бы женщина оказалась проституткой, это пошатнуло бы основание для проведения расследования.
- Да. Кроме того, женщина пыталась сделать доброе дело. Если она не хочет быть идентифицированной, это ее дело. Анонимные наводки по телефону должны оставаться анонимными, иначе никто не будет звонить.
Он понимал эти причины, но, черт, Дэкс был бы не против поболтать с этой женщиной.
- Я бы хотел послушать запись. Один лишь акцент может сказать нам что-то.
Холланд кивнула.
- Я согласна, но не думаю, что, если мы выясним, кто сделал звонок, это что-то изменит. У нас все еще остается кадры с камеры безопасности.
Он хорошо помнил те кадры. Эта пятнадцатисекундная запись снова и снова проигрывалась в новостях. Что-то в ней тоже казалось ему подозрительным.
- На ней нигде не видно лица отца, только лицо девушки.
- Да, но твой отец был в форме. Его опознали по знакам отличия, и в этот момент девушка смотрит на него. Мы привлекли лучших чтецов по губам, чтобы понять, что она говорит.
«Куда вы меня ведете, адмирал Хэл?»
Она задала вопрос, когда они шли по коридору. Звука не было.
- Ты думаешь, мой отец был настолько глупым, что рискнул явиться на свидание в форме?
- Я бы не сказала глупым. Скорее, безрассудным, и это соответствует профилю адмирала. Он был умным человеком, но ему нравился адреналин. После того, как он оставил свою команду и начал работать с бумагами, чем ему нравилось заниматься в свободное время?
Его отец прыгал с парашютом, гонял на машинах и занимался чем-то опасным.
- Я понимаю твою точку зрения, но не думаю, что он был настолько безрассудным.
- Его опознали четыре разных человека.
- Трое из которых пропали без вести, Холланд.
- Хорошо, я признаю, что это также заставляет меня задуматься. Я позвонила его личному помощнику, но сейчас он находится заграницей, поэтому, возможно, пройдет некоторое время, прежде чем он перезвонит. Посмотрим, что он скажет.
На самом деле, ожидание было самой тяжелой частью.
- Что твой дядя думает о девушке?
- Она не раз сбегала из дома. Несколько арестов за мелкие кражи. Пару месяцев она провела в тюрьме для несовершеннолетних и вернулась домой к матери-алкоголичке и вечно отсутствующему отцу. Не удивительно, что после скандала она сбежала.
- Что меня удивляет, так это то, что с тех пор ее никто не видел.
Она печально покачала головой.
- Дэкс, это больше никого не волнует. Пресса накинулась на следующий скандал. Скорее всего, девушка убежала и не собирается возвращаться.
Как бы ему ни было ненавистно это признавать, Холланд права. Кроме его семьи и друзей, это больше никого не волновало. Его отец был мертв и похоронен, и у прессы появились новые непристойные скандалы. Черт, половина из них была заслугой Мэда и Гейба.
- Тем не менее, кто-то должен был где-то ее видеть.
- У меня есть список всех участников дела. Я встречусь со всеми свидетелями. Мать жертвы переехала, поэтому утром я отправлюсь туда, чтобы задать пару вопросов, и посмотрю, смогу ли узнать, где она сейчас. Не знаю, будет ли она полезна, но это лучшее, что у меня есть.
Значит, с этого они и начнут. Официант подал устриц, разместив блюдо между ними.
Дэкс пересел. Ему хотелось быть ближе к Холланд. Он одержал крупную победу - она обсуждала с ним дело. Если бы он был умным человеком, то остановился бы на этом. Но когда дело доходило до Холланд Кирк, Дэкс терял голову.
Ее зрачки расширились.
- Здесь мне лучше тебя слышно, - заявил он как можно невиннее. - И знаешь, к таким блюдам как нельзя лучше подойдет бутылка вина. Думаю, в меню я видел «Совиньон Блан». Он сочетается и с курицей, и с крабом.
Он на это надеялся. Он не был сомелье, но белое вино подходило к курице и морепродуктам, и это определенно раскрепостило Холланд. Она, наконец, улыбнулась, и он не мог позволить этой улыбке исчезнуть.
- Хорошо, поскольку никто из нас не за рулем, - решила она и попросила официанта принести бутылку.
Холланд съела одну из устриц с наслаждением и одобрением, свойственными женщине, которая ела их всю свою жизнь. Положив раковину, она наклонилась.
- Так кто из твоих озабоченных друзей приехал в город?
- Как ты… Кортни. Ну, конечно. Она милая. - Она была из тех женщин, с которыми он привык встречаться. Милая, немного смешная, сексуально раскрепощенная. Она практически предложила себя на блюдечке с голубой каемочкой в день их встречи, но, обнаружив, что Дэкс заинтересован в ее лучшей подруге, стала менее настойчивой. Немного. - Гейб. Он будет рад с тобой повидаться.
- И? О Боже. Если Гейб здесь, значит, Мэд тоже, - сказала она со смехом. - Я позвоню в местную больницу и скажу им запастись пенициллином. Подожди, разве Тина не вернулась домой прошлой ночью? Твоя сестра сможет справиться с Мэдом. Хотя проститутки Нового Орлеана объявят день траура. - Она покраснела. - Прости. Не хотела говорить ничего плохого о твоей сестре. Я обожаю ее.
Но Тина была своего рода женским эквивалентом Мэда.
- Уверен, она «справляется» с Мэдом прямо во время этого разговора. - Он вздрогнул. - Давай поговорим о чем-нибудь более приятном. Об убийстве, например, или о чем угодно кроме того, что моя сестра спит с моим другом?
- О, у меня на примете есть несколько замечательных убийств, - с удовольствием сменила тему она. Улыбнувшись, Холланд начала говорить.
И все было именно так, как он хотел.
* * *
Полтора часа и несколько коктейлей спустя Дэкс почувствовал себя счастливым человеком. Все время они провели за разговорами о работе и друзьях. Она рассказала о нескольких делах, над которыми работала, и каково это быть племянницей одного из самых больших и злых полицейских в округе. Он рассказал ей несколько историй о своих друзьях - конечно же, те, в которых он выглядел примерным мальчиком. Также Дэкс поделился тем, что для него значило иметь собственный корабль, руководить командой. Все было именно так, как он и представлял. Веселье и удовлетворение на совершенно новом уровне. Да, он хотел ее сексуально. Несомненно. Но подавлял возбуждение большую часть ночи. И когда она по-настоящему смеялась… хорошо, этот гортанный звук зажигал его кровь. Но желание не ограничивалось рамками секса. Он нуждался в ее компании. Он хотел, чтобы она была рядом.