Оставить в прошлом (ЛП) - Уильямс Уитни Грация (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗
— Я должен спросить у тебя кое-что, — произнес я, взяв ее руку в свою.
— Что угодно.
— Почему ты перестала отвечать на мои звонки много лет назад? Мне казалось, мы были друзьями, а затем ты уехала в колледж и просто перестала отвечать на мои звонки.
— Потому что ты перестал быть хорошим другом, — тихо ответила она. — И я была зла на тебя.
— Из-за чего?
— Из-за того, что ты не был хорошим другом.
Я удивленно поднял бровь.
— Я что-то сделал? Сказал?
— И то, и другое. — Она пожала плечами. — Я была довольно наивна тогда, потому что полагала, что нравилась тебе, когда была старшеклассницей. Больше чем просто подруга.
— Когда тебе было восемнадцать?
Она кивнула.
— Да. Но я всегда забывала, несмотря на то, что между нами была разница всего в пару лет, Джонатан был старше тебя, и ты всегда тусовался с его друзьями, так как вы были одного с ним поля ягоды. А затем ты посмеялся надо мной, когда я сказала тебе, что ты нравишься мне…
— Хейли, ты никогда не говорила мне, что я нравлюсь тебе, до того раза, когда я отвел тебя в твой номер, после вечеринки на крыше.
— Что?
— Вечеринка на крыше, — ответил я. — Ночь, когда я отвел тебя в твой номер. Помнишь?
Она сделала глоток вина и улыбнулась.
— Не думаю, что воспоминания когда-нибудь вернутся ко мне. Я не помню.
— В таком случае поверь мне на слово. — Я ласково погладил ее руку. — Я не знал.
— Ты знал, — она сузила свой взгляд на мне. — И ты смеялся.
— Ладно, Хейли. — Я не хотел спорить. — Поверю тебе на слово, если ты поверишь мне.
— Ладно. — Она встала, подошла ко мне и села ко мне на колени. — Мне плевать на наши тайные свидания, но я понимаю твои чувства по этому поводу.
— Уверена?
— Ага.
Она поцеловала меня.
— Однажды я чувствовала то же самое. Больно хранить секреты от лучшего друга.
— Это так.
— Знаешь, что еще причиняет боль?
— Что?
— Свидание со своим парнем, когда он думает о твоем брате. Черт, готова поспорить, он должно быть в течение дня думает о моем брате больше, чем обо мне.
— Он определенно этого не делает.
Я поцеловал ее в губы, прежде чем нежно снять с колен. Затем встал, подошел к двери и запер ее.
— Что ты делаешь?
— Собираюсь показать тебе, о ком и о чем я думаю целый день.
Я схватил Хейли за руку и потянул к окну. Не дав ей возможность задать вопросы, развернул ее лицом к океану и задрал подол платья.
Раздвинув ноги Хейли, я сорвал с нее трусики и позволил им упасть на пол.
— Мистер Уолтерс, можно подавать первое блюдо? — кто-то постучал в дверь.
Проигнорировав вопрос, я шлепнул Хейли по заднице, а потом еще раз и еще раз, издавая стон каждый раз, когда она хрипло вздыхала. Я расположил ее так, чтобы она слегка наклонилась, а затем перекинул ее волосы через плечо.
— Упрись руками в стекло, — прошептал я ей на ухо, и она медленно подчинилась, позволив пальцам коснуться стекла.
— Только не прямо здесь. Подними их выше, чтобы я мог лучше трахнуть тебя.
Она кивнула и подняла руки выше, громко застонав, когда я укусил ее за шею.
Я провел рукой между ее ног, улыбаясь от того, какой мокрой она была для меня.
— Ты всегда такая чертовски мокрая для меня…
Расстегнув штаны, я надел презерватив и резко вошел, сжав ее бедра.
— А-а-а, Кори…
Она убрала руки со стекла, и я шлепнул ее по заднице.
— Верни руки обратно. Сейчас.
— А-а-а.
Она вновь застонала и вернула руки на место.
Я крепко сжал ее талию, безжалостно вдалбливаясь в нее, а она с каждым толчком все громче и громче выкрикивала мое имя.
Скользнув левой рукой по ее животу и поднявшись к груди, я обхватил ее и подразнил соски — нежно сжимая их, чтобы приблизить ее к грани.
Двигая бедрами, она пыталась контролировать темп нашего секса, но я шлепал ее по заднице до тех пор, пока она не вошла со мной в один ритм.
— Кори…— она резко выдохнула. — Кори…
Я не ответил. Еще сильнее вошел в нее, не обращая внимания на второй раунд стуков в дверь.
— Кори, я сейчас…
Ее руки соскользнули со стекла, а ее киска запульсировала вокруг моего члена, когда Хейли начала медленно падать вперед.
Ее тело затряслось подо мной, и я держал ее, чтобы она не упала на пол, целуя в затылок, поскольку мой собственный оргазм наступил лишь через несколько секунд.
— Блядь, Хейли…
Я обнял ее еще крепче, и тело девушки полностью обмякло под моим.
Медленно выйдя из Хейли, я на руках отнес ее обратно к нашему столику, использовав одну из шелковых салфеток, чтобы вытереть между ее бедер.
— Я думаю о тебе весь день, Хейли, — произнес я, целуя ее в губы. — Всякое дерьмо появляется в моих мыслях, но не так часто, как ты.
Она все еще пыталась перевести дыхание, но в итоге ей удалось лишь прошептать:
— Я верю тебе.
Я опустил ее платье и пригладил волосы, не сводя с нее глаз, пока ее дыхание не нормализовалось. Затем выбросил презерватив и поправил одежду.
Подойдя к двери, я начал было отпирать ее, но внезапно Хейли оказалась за спиной и схватила меня за руку.
— Что-то случилось? — спросил я.
— Нет, — улыбаясь, ответила она. — Но не мог бы ты еще раз показать мне, что весь день думаешь обо мне, прежде чем мы начнем ужинать?
Я улыбнулся.
— Упрись руками в стекло еще раз.
Хейли: Сегодня
(Наши дни)
Сан-Франциско, Калифорния
— Покажи мне браслет с другой стороны, Хейлз! — практически кричала через видеочат Келли.
Я улыбнулась и подняла сверкающий бриллиантовый браслет с подвесками, который доставили в мой офис полчаса назад. На бирке было указано мое имя и подпись «Моей Бро», точно так же, как и утренний букет желтых тюльпанов.
На браслете висели пять подвесок-шармов: чашечка кофе из розовых бриллиантов, сверкающий серебряный самолет, белая оконная рама, хрустальная булочка с корицей и моя самая любимая — красные бриллиантовые буквы из игры «Эрудит», складывающиеся в «Мой Бро».
Келли покраснела, осматривая украшение, но открывшаяся дверь помешала нам обсудить каждую из подвесок.
— Добрый день, Хейли.
Улыбаясь, вошел Джонатан, держа в руках букет красных цветов.
— Келли, я перезвоню. — Я положила трубку. — Добрый день, мистер Стэтхем.
Он засмеялся и поставил цветы на стол.
— Следует ли понимать, что эти цветы от твоего тайного парня?
— Нет, — честно ответила я. — Это от мамы.
Я сорвала бирку со стеблей и показала ему. Ее сегодняшнее сообщение было новым, просто «Я люблю тебя, Хейли. Я буду рядом, когда ты будешь готова. (Лишь прошу пять минут твоего внимания). Мама».
Он кивнул и оглянулся, обратив внимание на другие цветы, стоящие на журнальном столике, книжной полке и туалетном столике.
— И эти тоже от нее?
— Некоторые, — призналась я.
Я перестала резать цветы с момента нашей поездки в Анкоридж и была в некотором роде благодарна, что она не перестала их отправлять. Казалось, что она действительно пыталась поговорить со мной в этот раз.
Он поднял упаковку браслета и удивленно нахмурился.
— Мой закадычный друг?
— Это личное.
Он взглянул на меня, сузив глаза.
— Ты знала, что сегодня утром прошли две встречи с властями Мемфиса? Встречи, на которых ты должна была присутствовать от моего имени?
— Они были сегодня? — я открыла на экране календарь, надеясь, что Джонатан просто перепутал дни, но он оказался прав. Встречи прошли четыре часа назад.
— Джонатан, мне очень жаль.
Он кивнул.
— Уверен. Можешь, пожалуйста, до конца этой недели вести себя так, будто тебе не наплевать?
— Обязательно, обещаю.
— Хорошо. — Он подошел к двери, а затем оглянулся через плечо. — Если бы я познакомился с этим парнем, он бы понравился мне?