Брак по расчету - Боковен Джорджия (читать книги онлайн без TXT) 📗
Или при взгляде на Уолта он всякий раз вспоминал брата и потому не мог подавить неприязнь?
Мейсон пошел в гостиную и включил газовый камин. Конечно, с настоящим его было не сравнить, но все-таки, когда он горел, в комнате становилось уютней. Подняв подсунутую под входную дверь газету «Сакраменто Би», Мейсон отправился на кухню, чтобы попить кофе. На дверце холодильника красовались отпечатки маленьких пальцев — вещественное доказательство того, что Кевин недавно побывал у него в гостях, а у домработницы как раз был выходной.
Мейсон потянулся было за посудным полотенцем, чтобы вытереть дверцу, но в последний момент раздумал. Его квартира всегда была идеально чистой, почти стерильной. Совсем как его жизнь. А так хоть что-то оживило скучную картину, и Мейсон вдруг почувствовал, как это здорово. Но потом представил, сколько таких следов, оставленных на поверхности его жизни, он походя стер, и совсем расстроился.
Крис, зябко поеживаясь, вылезла из-под одеяла и плотнее запахнула махровый халат. Автоматический термостат был сломан, и ей каждый вечер приходилось выключать обогреватель, а утром вставать на полчаса раньше Кевина, чтобы немного прогреть комнату. Она сунула ноги в шлепанцы и, выйдя в коридор, неожиданно столкнулась с сыном.
— Ты почему так рано встал? — изумилась Кристина.
— Я хотел попросить тебя, может быть, все-таки пригласим папу в гости? — В глазах мальчика была мольба. — Давай позвоним ему. Он сказал, что весь день будет дома.
У Крис сразу испортилось настроение. Мало того, что Кевин накануне провел целый день с Мейсоном, не хватало еще и в праздник видеть эту ненавистную ей физиономию!
— Я же тебе говорила, мне неудобно приглашать Мейсона в гости к чужим людям. Если бы это было у нас дома, тогда другое дело.
Слава Богу, у нее есть благовидный предлог, а то ведь и правда пришлось бы принимать его у себя!
— Но тетя Мэри разрешила его пригласить. Я сам слышал! — убеждал ее Кевин.
Значит, Кевин подслушивал?
Крис открыла было рот, чтобы прочитать сыну очередную нотацию, но прикусила язык. Сколько можно читать ребенку нотации? Она его совсем задергала, он скоро будет от нее прятаться. До тех пор, пока Мейсон не ворвался в их жизнь, они с Кевином никогда не ссорились. А теперь между ними будто пробежала черная кошка.
Крис старалась не говорить плохо о Мейсоне, но хвалить его было выше ее сил. Кевин, конечно же, чувствовал, что Крис еле терпит его отца, и, естественно, он переживал: он-то полюбил отца искренне и безоговорочно. После их свиданий Кевин принимался осаждать Крис просьбами пригласить Мейсона домой: ему хотелось, чтобы они собрались все вместе — как настоящая семья. Как у Трейси. Но Крис упорно отказывалась, и из-за этого ее отношения с Кевином непоправимо ухудшались.
— Тетя Мэри сказала это просто из вежливости. — Голос Крис звучал так нудно, что ей самой стало противно. — Ты не хуже меня знаешь, что дом у них маленький, они не могут принимать много гостей. Там и без нас будет тесно.
— Я могу сидеть у папы на коленях — вроде как я отдам ему свое место.
— Кевин, давай не будем… Пожалуйста!
Крис попыталась обнять мальчика, но он отстранился.
— Ложись ко мне, пока дом не прогрелся.
— Не хочу! — буркнул Кевин, пряча глаза, и побрел к себе, опустив голову.
Крис сжала кулаки.
— Будто ты проклят, Мейсон Уинтер! Черт бы тебя побрал! ***
Мейсон сложил газету и бросил ее в мусорное ведро. Посмотрел на часы — и скривился. Господи, как рано! Он подошел к окну и выглянул на улицу. На небе собирались тучи. Наверное, пойдет снег. На модных курортах горные склоны в последние недели припорошили искусственным снежком, чтобы заманить туристов на праздники. И вот теперь, похоже, выпадет настоящий снег.
Мейсон намеревался съездить в горы покататься на лыжах и несколько дней назад уже начал собирать вещи, но поездка сорвалась, потому что Ребекка устроила ему встречу с владельцами земельных участков, на которые он давно положил глаз.
Этого свидания Мейсон добивался с тех самых пор, как по городу поползли слухи, что у него появился конкурент. Мейсон даже не пытался выяснить, кто он. Скорее всего противник действует через подставных лиц, и концов не найдешь. Но зато он рассчитывал выяснить, на сколько противник готов раскошелиться. И, исходя из этого, сделать вывод о серьезности его намерений.
Фермеры, которым принадлежала земля, знали, что Мейсон у них в руках. И он сам был в этом виноват: в погоне за вожделенными участками Мейсон дал им понять, что за ценой не постоит. И теперь ему приходилось расплачиваться за свою опрометчивость.
Круг замкнулся: Мейсон не мог обратиться в банки за финансированием, пока договор о купле участков не лег к нему в карман, а возможность заключить договор могла с минуты на минуту уплыть безвозвратно. И что тогда делать, непонятно.
Мейсон отвернулся от окна и пошел в душ. Пора было приводить себя в порядок.
Крис осторожно поставила в духовку пирог с тыквой. Кевин сосредоточенно лепил из остатков теста маленькие фигурки.
— Вот, мама, посмотри: это пожарная машина для дяди Джона. Правда, красиво?
Крис закрыла дверцу духовки и повернулась к Кевину.
— Очень! А это пианино для Трейси?
— Да.
— А рядом с ним что?
— Новый папин отель.
Крис поморщилась. Господи, ну сколько можно лезть на рожон? Она все утро старательно избегала упоминания про Мейсона, и вот на тебе — сама напросилась!
— А рядом с ним? — поспешно продолжила она расспросы, надеясь переключить внимание Кевина на что-нибудь более безопасное.
— Его машина. Я хочу подарить ему два пирожка. Он же не пойдет с нами в гости!
— Очень мило, — процедила сквозь зубы Крис. — Он будет в восторге.
— А это твое, — тихо сказал Кевин, кивнув на кособокое сердечко. — Я ведь тебя люблю. Ты не сердись, я не нарочно.
— Милый мой! — На глаза Крис навернулись слезы. — Я тебя тоже очень, очень люблю. И совсем не сержусь!
Они помолчали. Кевин, высунув язык от усердия, снова принялся колдовать над пожарной машиной.
А потом попросил:
— Давай отвезем после обеда папе его пирожки.
Крис сделала глубокий вдох и сосчитала до десяти. Кевин с рождения отличался упорством. Многие дети, лежавшие вместе с ним в больнице, умерли, хотя их состояние было более стабильным, чем у Кевина. А он цеплялся за жизнь и умудрился-таки выкарабкаться! Тогда она ра-Дотвалась его необычайному упорству, но теперь оно вдруг начало ее бесить.
— Вы с ним встретитесь в субботу, — промямлила Крис, не надеясь, что ответ его удовлетворит.
Но Кевин неожиданно согласился.
Однако личико его стало при этом таким печальным, а плечики так поникли, что у Крис защемило сердце.
И она снова, второй раз за день, прокляла Мейсона Уинтера, из-за которого вся их жизнь пошла наперекосяк.
Мейсон внимательно рассматривал эскизы нового архитектора и одобрительно кивал головой. Да, пожалуй, парень справится с проектом. В его работе удачно сочетались классика и современность, он знал историю здешнего края, но не был чрезмерно отягощен этими познаниями.
У Мейсона даже промелькнула мысль: а не провести ли праздничный день на берегу реки? Давненько он там не был… А впрочем, нет! Не стоит показывать свою заинтересованность.
И тут впервые до Мейсона дошло, почему его сегодня особенно тяготит одиночество. Ну, конечно! День Благодарения — семейный праздник, когда из кухонь доносятся вкусные запахи, когда все веселятся, говорят друг другу ласковые слова. Всего месяц назад Мейсон был неподвластен подобным чувствам и собирался до конца своих дней сохранить бесстрастный покой. Душа его была подобна дому с наглухо заколоченной дверью, и он рассчитывал, что это будет всегда.
Но с появлением Кевина все изменилось, и одиночество начало его тяготить.
Мейсон вдруг понял, что не сможет оставаться дома, и, торопливо надев пальто, он вышел на улицу. Ему было все равно куда идти, лишь бы не сидеть в четырех стенах.