Порочный сексуальный татуировщик (ЛП) - Филлипс Карли (прочитать книгу .txt, .fb2) 📗
Он игриво ухмыльнулся.
— Я бы сказал, что этим вечером ты была немного грязной девчонкой, но в лучшем смысле этого слова, — напомнил он о ее грязных словах и том, как сильно они ее возбудили. — И мне это понравилось. Очень.
— Мне тоже, — призналась она, возвращая ему улыбку.
Катрина чувствовала себя с Мейсоном свободной быть той женщиной, которая приняла свою страстную натуру, которая могла наслаждаться более темными и запретными глубинами секса. Потому что доверяла этому мужчине и знала, что источник ее страсти кроется в удовольствии, а не в деградации.
Не желая думать о других унизительных воспоминаниях, ставших частью прошлого, которое она больше не хотела переживать, Катрина прижалась к Мейсону, и они вернулись к просмотру фильма. Ей нравилось, насколько защищенной и в безопасности она чувствовала себя с ним, хотя ни один другой мужчина даже и близко не подходил к тому, чтобы дать ей то чувство безопасности, которого она всегда жаждала.
И его ей не хотелось терять никогда.
Глава 11«Три недели абсолютного блаженства никогда не были такими чертовски приятными», — подумал Мейсон, проверяя инвентарь на своем рабочем месте и периодически поглядывая на Катрину. Она стояла у стойки администратора и разговаривала с Жасмин, указывая ей на что-то на экране компьютера. Мейсон уделил время на то, чтобы оценить, насколько великолепно и сексуально она выглядела сегодня в вишнево-красной юбке-карандаш, белой блузке на пуговицах и туфлях на шпильке с леопардовым принтом, которые добавляли дерзкий нюанс ее чопорному наряду.
С того вечера, когда он пришел к ней с пиццей, между ними очень многое изменилось и не только то, что Катрина теперь была его девушкой. Боже, ему нравилось, как это звучало. Еще больше нравилось то, что их отношения вернулись в нормальное русло, за исключением горячего секса в любое время. Что случалось часто. Он не мог насытиться ею и не думал, что когда-либо сможет, что шокировало, учитывая, что последние двенадцать лет он провел, погружаясь в бессмысленные связи в попытке убежать от болезненного прошлого. Он избегал любых эмоциональных связей с женщинами, потому что всегда боялся, что человек, с которым он был, в конце концов, увидит, насколько он сломлен, и уйдет.
Но Катрина… она прошла с ним через все и ни разу не усомнилась в их дружбе. Она знала все о его дерьмовом прошлом и не изгнала, и не исключила его из своей жизни. Она видела его в самые худшие времена, терпела его дикое и бунтарское поведение и все равно оставалась с ним.
И теперь она была его.
Как получилось так, что единственная женщина, с которой он отказывался быть из-за страха потерять ее, на самом деле была единственной, кто заставляла его чувствовать себя полноценным? Будто была его второй половинкой, о пропаже которой он до сих пор даже не подозревал. Она заставила его чувствовать себя спокойным и умиротворенным. В том смысле, что он сохранял сосредоточенность и устойчивость, а она вызывала в нем желание стать для нее лучшим мужчиной.
Катрина ему всегда нравилась, но за последние несколько недель он влюбился в нее, и это было самое лучшее чувство, которое он когда-либо испытывал. Прилив эмоций, который она вызывала в нем каждый божий день, был лучше, чем любой другой достигнутый им результат в чем угодно. Как бы глупо это ни звучало — и он никогда не признался бы в этом ни одному из своих братьев, — быть безумно влюбленным было лучшим наркотиком на свете.
Он ждал идеального момента, чтобы рассказать ей о своих чувствах и предложить переехать к нему, потому что, по его мнению, именно там было ее место. В его постели. В его жизни. Каждый день и ночь.
Нуждаясь в пополнении запасов для работы, Мейсон пошел на склад, взял коробку стерильных перчаток и еще контейнеров для биологически опасных отходов, которые они использовали для утилизации использованных игл. Он сунул под мышку рулон бумажных полотенец и, выходя со склада, услышал игривый смех Катрины, который побудил его еще раз взглянуть в ее сторону, чтобы узнать, что ее рассмешило.
Не что, а кто. Блейк Кавано.
Мужчина стоял у стойки регистрации, небрежно наклонившись к Катрине, выглядя таким же очаровательным и харизматичным, как всегда, когда разговаривал с ней, и Мейсон ничего не мог поделать, чтобы остановить стрелу ревности, пронзившую его сердце. Он не находился достаточно близко, чтобы расслышать их разговор, но это не имело значения, потому что все, о чем он мог думать, это то, что Катрина встречалась с этим парнем — ладно, пусть только один раз, но все же это было свидание, — и очевидно, Блейк все еще был увлечен ею.
«Отвали, засранец. Она моя», — собственнически подумал Мейсон, открывая ящик и складывая туда запасы. И каждый раз, когда Блейк вызывал у Катрины смех, кислота в желудке Мейсона разъедала все сильнее, и его внутреннему неандертальцу приходилось сопротивляться желанию бить себя кулаками в грудь и дать понять всем, что Катрина — его женщина.
Но вместо того, чтобы вступать в противостояние с Блейком, Мейсон решил справиться с ситуацией гораздо более подходящим образом. С Катриной. Слава богу, у него были перерывы между клиентами, что давало ему достаточно времени, чтобы должным образом наказать ее.
Вытащив из кармана сотовый, он набрал сообщение и отправил его ей.
Иди в туалет и сними трусики. Встретимся в моем кабинете. Немедленно.
Мейсон наблюдал, как Катрина взяла телефон, разблокировала экран и прочитала его сообщение. Очень медленно она повернула голову и посмотрела на него, широко раскрыв глаза и недоверчиво произнеся собственное молчаливое сообщение: «Ты шутишь?».
Он ухмыльнулся и набрал еще одно сообщение.
Не испытывай меня, детка, если только не предпочитаешь, чтобы я подошел к тебе, перекинул через плечо перед Богом и Блейком и сам, черт возьми, отнес тебя в кабинет. СДЕЛАЙ ЭТО СЕЙЧАС.
Закончив читать второе сообщение, она взглянула на Блейка и что-то ему сказала. Мужчина улыбнулся и кивнул, а затем направился к Калебу на назначенный сеанс. Не глядя на Мейсона, Катрина направилась в коридор, ведущий в туалет, а он пошел в кабинет дожидаться ее.
В помещении стоял большой деревянный стол, но на поверхности царил порядок, благодаря Катрине. Она всегда все организовывала и убирала, в то время как он имел обыкновение повсюду разбрасывать документы. Сейчас он по-настоящему оценил ее организаторские способности, поскольку это предоставляло ему плоскую, не загроможденную поверхность, на которой или рядом с которой (в зависимости от того, как пойдут дела) можно будет ее трахнуть.
Эта мысль заставила его член нетерпеливо запульсировать.
Он открыл средний ящик и вытащил деревянную линейку как раз в тот момент, когда Катрина проскользнула в кабинет — ее лицо раскраснелось от того, что, как знал Мейсон, было первым признаком возбуждения — и закрыла за собой дверь.
— Запри ее, — приказал он, увидев зажатую в ее кулачке белую ткань. — Затем подойди сюда и отдай мне трусики.
Она заперла дверь и подошла к нему на этих сексуальных, трахни-меня шпильках, ее прекрасные глаза тоже наполняло возбуждение и любопытство.
— Эмм, зачем ты это делаешь? — спросила она хриплым от желания голосом.
Все знали, что они с Катриной начали встречаться, но, что удивительно, они никогда не занимались сексом в салоне. Похоже, сейчас они исправят эту оплошность и получат массу удовольствия от того, что делают это там, где их могут поймать. И Катрина определенно не возражала. Но с другой стороны, он обнаружил, что она любит ролевые игры. Еще больше ей нравилось, когда он становился властным и напористым и брал контроль на себя. Боже, она была чертовски идеальна.