Миллиардер под прикрытием (ЛП) - Эшенден Джеки (читать полную версию книги .txt) 📗
Разочарованная, она убрала руку от лица и моргнула.
Каюта действительно была пуста. Свет, проникающий через иллюминаторы, угасал, а это означало, что она проспала добрую пару часов. Странно. Днем она никогда не ложилась спать. С другой стороны, у нее никогда не было эмоциональных срывов, сопровождаемых потерей девственности.
Вздохнув, она села и огляделась в поисках своей одежды. Ее синее платье было мокрым и скомканным в комок в конце кровати, и ей не хотелось в него влезать. Оно было обтягивающим, а ей не хотелось надевать что-то обтягивающее. Она чувствовала себя... странно легкой. Как будто у нее на груди лежал камень, который забрали, и теперь все, что ей нужно было сделать, это оттолкнуться пальцами ног, и она воспарит прямо в небо.
Это было странно.
Не обращая внимания на платье, она обнаружила на полу рубашку Вульфа и подняла ее. Она была слишком большой, рукава до смешного длинными, а подол доходил чуть выше колен, но она не была облегающей и пахла им, и ей нравилась идея быть окруженной его запахом.
Соскользнув с кровати, она застегнула пуговицы, затем толкнула дверь в крошечный коридор, направляясь к камбузу и гостиной.
Вульф сидел на забавной круглой скамейке, его внимание было приковано к ноутбуку, стоящему на столе перед ним.
Он был без рубашки, и все его невероятные мышцы и татуировки были на напоказ. Грубовато-красивые черты его лица были напряженно сосредоточены, прямые черные брови сдвинуты. Сквозь длинные черные ресницы она видела блеск его глаз, зеленых и голубых.
Он был так прекрасен.
Он заставил ее сердце биться сильнее.
Но не так, как раньше. Потому что теперь она знала о нем то, чего не знала раньше. Она знала, каково это - прикоснуться к его коже и получить ответное прикосновение. Получить от него тот голодный, жадный взгляд. Услышать звук собственного оргазма, когда он глубоко и сильно входит в нее. Чтобы его язык был на ней, в ней..
Грубые, физические, горячие вещи. То, чего она никогда не знала и не могла себе представить.
Вещи, которые изменили чувства в ее груди, и пока она их не понимала.
Должно быть, она издала какой-то звук, потому что он внезапно поднял голову, поймав ее взгляд, и у нее перехватило дыхание.
Он улыбнулся, и ей показалось, что летнее солнце наполнило маленькую каюту светом и теплом.
- Привет, детка. Хочешь чего-нибудь поесть?
Она хотела пойти и сесть, но его улыбка заставила ее почувствовать себя неуверенно, поэтому она прислонилась к дверному косяку.
- Возможно. Я так и не получила свой чай.
- Иди садись. Я сделаю тебе свежий, - он соскользнул со скамьи со всей своей плавной, атлетической грацией, и она подумала, что он собирается перейти в камбуз.
Но он подошел прямо к ней, а затем его большие ладони обхватили ее лицо, повернув его к себе, а потом его рот опустился на ее. Он целовал ее с такой нежностью, что она почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы.
Боже милостивый, ты плачешь? Что с тобой? Это был всего лишь поцелуй.
С усилием она сморгнула слезы, когда он поднял голову и посмотрел на нее сверху вниз, а его великолепная улыбка играла на его губах.
- Думаешь, сможешь добраться до стола?
- Что ты имеешь в виду?
- Ты выглядишь немного неуверенно стоящей на ногах. Я имею в виду, это нормально, я так действую на женщин.
Она засмеялась, наполовину смущенная, наполовину взволнованная тем, что он заметил ее реакцию на него.
- Думаю, я справлюсь.
Он провел большим пальцем по ее скуле, заставляя ее задрожать.
- Проклятие. А вот и мое оправдание того, чтобы я поднял и унес тебя, - его взгляд упал на ее губы. - В качестве альтернативы я могу просто унести тебя обратно в постель. Твоему чаю придется подождать.
Ноющая боль между ее бедрами понравилась ей, очень понравилась, но ее сердце было в смятении, чувства внутри нее было другими и слишком новыми для нее, заставляя задуматься, не нужно ли ей немного пространства, а не секса.
- Заманчиво, - она коснулась его груди. - Но мне действительно нужен мой чай. Плюс... мне немного больно, - это не совсем была ложь, хотя и не совсем правда.
Его взгляд блеснул, и у нее сложилось впечатление, что он точно знает, насколько ее слова правдивы. Но он ничего не сказал по этому поводу. Вместо этого его улыбка стала еще теплее.
- Эй, на тебе моя рубашка.
Она покраснела, как идиотка.
- Надеюсь, ты не возражаешь.
- Черт возьми, нет. Мне это нравится, - он убрал руки с ее лица, и она оказалась в его объятиях, прижатая к его широкой обнаженной груди. – Но, если ты собираешься носить ее и ничего больше, я не могу нести ответственность за все, что может с тобой случиться.
На секунду ей показалось, что ее все равно отнесут обратно в постель, и часть ее была в восторге от этой идеи, независимо от того, что она решила насчет своего личного пространства.
Но он этого не сделал, а вместо этого повернулся и сделал пару шагов к скамейке, затем опустил ее на нее.
Убеждая себя, что она не разочарована, она смотрела, как он возвращается на камбуз и начинает заваривать чай.
Наступило странное молчание, которое не должно было быть неловким, но все же каким-то образом было.
Черт. Неужели ее отказ вернуться в постель причинил ему боль? Она не могла понять, с чего бы это.
- Итак, - сказал он, его глубокий, грубый голос нарушил тишину. - Твой отец перевернул весь город в поисках тебя.
Ее охватил шок. Боже. Она совершенно забыла о том, что Вульф якобы похитил ее. Снова. И на этот раз ее отец не питал иллюзий относительно того, кто это сделал.
- О, - слабо произнесла она. - И я думаю, он также и тебя ищет?
- Да.
Страх начал скручиваться вокруг нее ледяными щупальцами. Она пристально смотрела на него. Он двигался спокойно, вынимая чайный пакетик и кидая его в чашку, заваривая ей чай, как будто это не было большим делом.
- Откуда ты знаешь?
- У меня есть люди, которые за всем следят. Они дали мне знать, что происходит.
Оливия стиснула руки, чтобы они не дрожали. Ее отец будет так зол, когда узнает, что Вульф лгал ему все эти годы. Очень, очень зол.
- Он знает, что ты…
- Нет, - Вульф налил ей в чашку горячей воды и, помешивая, добавил молока. Затем он выбросил пакетик с чаем, взял чашку и поставил ее перед ней на стол. - Все, что он знает, это то, что я прервал твой романтический обед с Мэем, увел тебя и исчез.
Она посмотрела на него, не желая брать чай, так как ее пальцы все еще дрожали, и она не хотела пролить его.
- Тебе не следовало заходить в ресторан. Ты должен был послать мне записку или что-то в этом роде, держать свою личность в секрете.
Он одарил ее еще одной из тех душераздирающих улыбок, слегка коснувшись ее щеки.
- Ты беспокоишься обо мне?
Не было смысла отрицать это.
- Да, конечно, я беспокоюсь о тебе. Отец будет в ярости, и я не знаю, что он сделает, если поймает тебя.
Но Вульф только пожал плечами.
- Я морской котик, Лив, и не совсем беспомощен. Кроме того, я не планирую, чтобы он поймал меня.
Ее руки сжались на коленях.
- Но что, если кто-то следил за нами от ресторана?
- Никто не следил за нами, - он обошел стол с другой стороны и сел, закрывая ноутбук. Рядом с его рукой что-то лежало, что-то длинное и смертоносное, металл блестел в последних лучах солнца, проникающих через иллюминаторы.
Пистолет.
Ледяные щупальца страха сжали ее сильнее.
Вульф взял его и начал проверять, каждое движение было отработанным, уверенным и умелым, как будто он делал это тысячу раз.
- Я убедился в такси, что за нами не следят, поэтому и попросил его высадить нас неподалеку от лодочной пристани. Я также убедился, чтобы мы избежали любых камер безопасности. «Леди» не зарегистрирована под моим именем, так что даже если кто-то каким-то образом заподозрит, что мы на корабле, им будет чертовски сложно выследить нас, - он щелкнул чем-то в пистолете, затем положил его обратно на стол и встретился с ней взглядом. - Пока мы здесь, мы в безопасности.