Расколотый рай - Кренц Джейн Энн (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗
— Понимаю. Идите накормите его.
Траск повернул к ней голову:
— И это все толкование?
Толковательница слегка пошевелилась. Звякнули колокольчики.
— Ваши ауры замечательно подходят друг другу. Это единственное, что я могу добавить. У нас такое явление называется «Большой джинг-джанг». Вместе вы покрываете почти весь спектр.
— Наверное, это похоже, как если бы иметь полный дом в покере? — спросил Траск.
— В экстрасенсорном смысле, — согласилась толковательница. — Светлые яркие тона в ауре дамы дополняют темные оттенки в вашей, сэр, и как бы гармонизируют их. Ваши ауры резонируют друг с другом.
— И что же это конкретно означает? — спросил Траск.
— Это означает, что скорее всего между вами возникла большая любовь, — спокойно ответила толковательница.
— Нам пора, — засуетилась Алекса. — Пошли.
— Пошли, — хмыкнув, согласился Траск. Толковательница протянула руку:
— С вас пятьдесят долларов.
— Пятьдесят баксов? — Траск рывком поднялся на ноги. — За примитивное шоу, которое вы здесь перед нами разыграли?
— Я ничего перед вами не разыгрывала, а просто прочитала ауры. — Толковательница поднялась со своих подушек. — К вашему сведению, это очень серьезная работа. Я что по-вашему, какая-то базарная торговка?
— Это ярмарка. — Траск взмахнул рукой в сторону полога. — Здесь всем торгуют.
— Можете оставаться при своем мнении. — Накидка толковательницы всколыхнулась. — Но я жду причитающиеся мне пятьдесят долларов. На вывеске перед шатром ясно указана цена услуги. Если у вас не было намерения заплатить, не следовало сюда заходить.
— Заплати ей, — проговорила Алекса сквозь» зубы. Челюсти Траска упрямо сжались.
— Я не такой дурак, чтобы платить пятьдесят баксов шарлатанке.
— Не устраивай сцены. — Алекса нащупала застежку своей сумки. — Сам затащил меня сюда, а платить не хочешь. Ладно, давай поделим расходы.
— Дело не в деньгах, а в принципе, — заявил Траск.
— Как же! — Алекса достала из кошелька двадцатку и пятерку. — Все жмоты на свете всегда так и говорят, когда приходит время платить по счету.
— Я не жмот, черт возьми! — Траск выхватил бумажник. — Я заплачу.
— Только свою долю. — Алекса протянула толковательнице двадцатку и пятерку. — В конце концов, мы с тобой равноправные партнеры, разве не так?
— Я сказал, что заплачу. — Траск выхватил из руки толковательницы банкноты и сунул их Алексе. Затем он дал женщине пятьдесят долларов. — Вот. Удовлетворены?
— Да, — сказала толковательница ауры.
— Теперь пошли отсюда. — Траск сунул бумажник в карман, схватил Алексу за руку и потащил к выходу из шатра. — Вот, оказывается, почему к ней нет очереди. Кто из нормальных заплатит пятьдесят баксов за толкование ауры?
— Мы, — сказала Алекса.
Толковательница сунула деньги под накидку.
— Вы получили именно то, за что заплатили.
Траск молча откинул полог шатра и вытащил Алексу наружу.
Здесь они быстро смешались с толпой. Алекса оглянулась. Человека в костюме шута не было видно. Она слегка расслабилась и посмотрела на мрачного Траска.
— Не понимаю, чего ты так разозлился?
— Очень не люблю, когда меня дурят. Гадалка сообщила, что у нас любовь. И за это — пятьдесят баксов. Ничего себе!
— Она не просто сообщила, а перед этим прочитала ауры, — терпеливо проговорила Алекса. — Они у нас резонируют соответствующим образом, и все такое прочее.
Траск внимательно посмотрел на нее.
Алекса глубоко вздохнула.
— Думаю, нам пора переходить к делу. — Она кивнула в сторону аллеи. — Нашего преследователя-шута что-то не видно.
Траск кивнул:
— Наверное, это была ложная тревога. Алекса посмотрела на часы.
— Приближаются главные события вечера. Лекция Уэбстера, а за ней фейерверк.
— Идем? — спросил Траск.
— Идем, — ответила Алекса.
Глава 30
Комбинация двух аттракционов — пламенной речи Белла и фейерверка, обаятельная привлекательность которого неподвластна времени, — произвела потрясающий эффект, как и ожидалось. Учебный корпус опустел. На улицу вышли даже диспетчеры и охрана.
«По крайней мере начинается все по плану», — думал Траск, притаившись в начале коридора.
В учебный корпус они проникли незамеченными. У книжного киоска слонялось очень много народу. Когда толпа хлынула послушать Белла, Траск зашел в ближайший мужской туалет и подождал минут пять. Теперь здание было фактически в его полном распоряжении.
Но ненадолго. Поэтому нужно быстро двигаться.
Свет горел только в вестибюле. Он забросил на плечо ремень футляра с компьютером и двинулся по коридору. Двери, ведущие в аудитории и кабинеты, были одинаковые — застекленные, на каждой аккуратная табличка. Кабинет Редстоуна был впереди слева.
Редстоун ведал финансами «Института». Поэтому Траск решил вначале скопировать его файлы. Деньги в этом деле были главной движущей силой, в этом сомнений не было. Именно из-за них погибли и отец, и Гатри.
На перекрестке коридоров Траск свернул налево.
И совершенно неожиданно услышал шаги. Кто-то топал по коридору со стороны вестибюля. Причем в тишине шаги были неестественно громкими.
Надо срочно скрываться. Траск толкнул дверь напротив. Заперто. Еще одну. Тот же результат.
Шаги приближались. Он лихорадочно метался по коридору, нажимая на все ручки подряд, придумывая правдоподобное объяснение, почему шляется здесь по темным коридорам.
Одна из дверей, незастекленная, неожиданно легко открылась. Траск увидел впереди поблескивающую белую раковину и уловил характерный запах. Туалет. На этот раз женский. Ну что ж, по крайней мере здесь можно отсидеться.
Шаги в коридоре были уже совсем близко. «Почему этот человек не включает свет?»— удивился Траск.
Он подождал, пока незнакомец отойдет на значительное расстояние. Затем сосчитал до десяти и осторожно выглянул.
В конце коридора едва просматривались очертания фигуры. Через секунду она исчезла в одном из кабинетов.
Траск задумался. Именно там находился кабинет Редстоуна. Неужели это сам Фостер Редстоун? Почему в темноте?
В любом случае посещение его кабинета отпадает. Остается Белл. Для этого надо вернуться назад и повернуть направо.
— Что это за дурацкая записка? Чего тебе от меня нужно? Голос был довольно громкий, так что у Траска сомнений не оставалось: говорил Фостер Редстоун.
Траск прислушался.
— Что? Да ты с ума сошел! Пошел вон отсюда.
Траск медленно двинулся в конец коридора.
— Идиот! — Редстоун почти кричал. — Ты мне угрожаешь? Убирайся отсюда, негодяй!
Застекленная дверь, ведущая в кабинет, была освещена лунным светом и лампами уличных фонарей.
Почему Редстоун не включает свет?
На стекле четко вырисовывались контуры двух фигур. Одна была какая-то странная: сходящийся кверху конус.
Шут.
В этот момент шут как раз поднял руку.
— Нет, нет, не надо! — вскрикнул Редстоун. — Подожди. Сколько ты хочешь? Назови цену.
Шут что-то пробормотал.
Траск решил, что пора действовать. Но как? Дергать за ручку нельзя. Если дверь заперта, будет потерян элемент неожиданности.
Он сбросил с плеча футляр с компьютером и ударил им в стеклянную дверь.
Кто-то вскрикнул. Скорее всего Редстоун.
И в тот же самый момент снаружи раздался первый залп фейерверка. Звон разбитого стекла потонул в его грохоте. Через секунду последовал еще один залп. Внезапно Редстоун рухнул на пол, а фигура в остроконечном колпаке бросилась к окну.
Траск сунул руку в образовавшееся отверстие и отпер дверь.
Шут был уже одной ногой на подоконнике.
Траск метнулся вперед, зацепившись ногой за тело Редстоуна, распростертое на полу кабинета.
С трудом удержав равновесие, он все же успел схватить шута за руку. Вернее, за рукав. Шут как-то ухитрился сбросить ноги в открытое окно и начал отчаянно отбиваться свободной рукой. Глаза через прорези в маске сверкали злобой.