Его распутный демон (ЛП) - Вард Вивьен (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗
Я мог бы не объяснять, но раз уж она спросила, решил рассказать ей, чем именно Марисса отличалась от остальных.
— Для начала, она умная, щедрая и самодостаточная. Марисса помогает другим, что редкость в наши дни. В отличие от большинства людей, она не зациклена на себе, — открылась дверь, и я замолк. Мимо нас прошла одна из девушек, и я продолжил. — Марисса заслуживает хорошего парня.
— Дай-ка угадаю, — сказала Эбби. — Ты и есть тот самый хороший парень?
— Думаю, да, — кивнул я.
— Посмотрим, — она недоверчиво осмотрела меня и выпустила мне в лицо колечко дыма. — Марисса большая девочка и сама разберется. Просто знай, если причинишь ей боль, ты — труп.
Прежде чем я успел ответить, вышла Марисса. Она была сногсшибательна. Теперь ее светлые волосы были собраны в косу свободного плетения, и макияж как-то изменился. Марисса подвела глаза, что смотрелось сексуально и эффектно. Полные губы персикового цвета мерцали в тусклом свете темнеющего неба.
— Ты готов? — она закинула сумочку на плечо.
— После вас, — я указал на ступени.
Идя по тротуару, я невольно обратил внимание на то, как свитер облегал ее упругую грудь и подходил к обтягивающим джинсам. Черт возьми, от изящного силуэта Мариссы было невозможно отвести глаз.
— О чем вы с Эбби разговаривали? — спросила она.
— По сути дела, ни о чем. Просто перекинулись парой фраз, пока я ждал тебя, — улыбнулся я.
«Боже, до чего же она великолепна. Как же мне повезло встретить такую девушку»
— Почему ты ждал на крыльце? Мог бы зайти в дом.
— О, Эбби предложила написать сообщение. Она опекает тебя и сказала, что ты почти готова, но на самом деле ей просто хотелось оценить меня.
Открыв для Мариссы дверь, я сел за руль и повез нас в тихий итальянский ресторанчик «Джорджина».
— Ясно, — вздохнула Марисса, удобнее устраиваясь на сидении. — Не обращай внимания на моих подруг. Они бывают занозами в заднице, но заботятся обо мне. Надеюсь, Эбби тебя не смутила. Она себе на уме.
— Ничуть, — ответил я. — Я мало что принимаю близко к сердцу. Как нас учат на занятиях, живу по правилу пяти.
— Что за правило? — заинтересовалась Марисса.
— Не переживай из-за того, что через пять лет станет неважным. Проще говоря, не парься из-за мелочей.
— Хорошее правило, — кивнула она, выпятив нижнюю губу. — Пожалуй, тоже буду его придерживаться.
Мы приехали в ресторанчик, и хозяйка усадила нас у большого окна. Была прекрасная ясная ночь. Закатные облака рассеялись, явив взору темный бархат неба. Приятное разнообразие после вечных дождей.
— Что ж, — Марисса отпила вина, — твоя мама очень милая, и я была рада с ней познакомиться. Она всех так встречает? Очень дружелюбная, я буквально в нее влюбилась.
— Ага. Мама замечательная. Добрая, мудрая, трудолюбивая. О такой матери можно только мечтать.
— Как мило! — засияла Марисса. Закусив губу, она накрутила на вилку лапшу феттучини. — А где твой папа? Он был на работе?
— Нет, — покачал я головой. — То есть, все возможно, но я не в курсе. Папа ушел от нас. Сбежал, когда я был еще маленьким, и мы его больше не видели.
— О! Мне так жаль, — сказала Марисса.
Ей было неловко, но она напрасно переживала. Я давно смирился с уходом отца и понял, что люди бывают эгоистичными. Совершенно нормально расти с одним родителем.
— Мне и в голову не приходило. Ты никогда о нем не говорил, вот я и решила, что вы просто не близки. Боже, — Марисса прикрыла лицо ладонью, — какая же я грубиянка.
— Все в порядке, — уверил я. — Я привык пояснять, что отца с нами нет. Зато я научился во всем искать плюсы. Я упорно учился и старался найти объяснение поведению людей. В Ок-Ридже потрясающие преподаватели, чьи лекции позволили мне увидеть перспективу и понять жизнь. Теперь я хочу помогать другим.
— Ох, — глаза Мариссы наполнились слезами. — Самые милые слова из всех, что я слышала. Отличный взгляд на мир.
Выпив немного больше, чем следовало, мы решили подышать свежим вечерним воздухом и прогуляться под ясным небом. Звезды напоминали блестки на черном холсте.
— Сегодня я прекрасно провела время, — призналась Марисса. — Огромное спасибо, что выручил с реквизитом для «Реванша Сатаны». Благодаря тебе моя комната будет пользоваться успехом!
— Мне только в радость. Я всеми силами посодействую доброму делу. Пожертвование детской больнице? Это много для меня значит. Я знаю, как тяжело приходится родителям, и рад, что средства пойдут на помощь нуждающимся семьям.
— Я чувству то же са… — Марисса споткнулась, но я вовремя ее поймал.
— Хэй, осторожнее. Я тебя держу, — сказал я. — Все в порядке?
— Все хорошо. Зацепилась каблуком за трещинку на асфальте, — она указала на тротуар.
Мы прошли почти три квартала, и поскольку стало холодно, я спросил Мариссу, чем бы ей хотелось заняться.
— Еще рано, и я не хочу возвращаться домой. Может, побудем вместе еще немного?
— Конечно, если сможешь не обращать внимания на беспорядок. В последнее время я был очень занят, и на уборку не хватало времени.
— Шутишь? — рассмеялась она. — Я живу со стайкой свинок, которые повсюду разбрасывают косметику, одежду, утюжки, сумочки и обувь, а убирать за собой не хотят.
— Тогда по рукам, — сказал я. — Поедем ко мне.
«На это я и надеялся»
Глава 6
Марисса
Тодд не шутил, сказав, что у него дома не прибрано! Наверное, кто-то счел бы мои слова оскорбительными, но мы могли устроить здесь альтернативный дом с привидениями. Вне всяких сомнений, многие перепугались бы до полусмерти!
— Извини за беспорядок, — Тодд поспешил освободить нам место на диване.
— Тебе помочь? — спросила я.
Даже будучи парнем, он смутился.
— Гм, нет, все в порядке. Я просто брошу это куда-нибудь, — Тодд взял несколько толстовок и кинул в угол гостиной, словно баскетбольный мяч. — Выпьем? В холодильнике есть пиво и, если хочешь, немного водки.
— У тебя найдется, с чем ее смешать? — спросила я. — Пиво на вкус как холодная моча, и ни за что на свете я не стану пить неразбавленную водку. Не хочу перевозбудиться, — рассмеялась я.
— Сейчас посмотрю, — заглянув в холодильник, Тодд отодвинул несколько контейнеров и бутылку молока. — Есть немного апельсинового сока!
— Сойдет. Люблю отвертку. Она для меня на втором месте после Текилы Санрайз, моего бесспорного фаворита.
— Текила? А я-то считал тебя леди, — покачал головой Тодд. — Она кошмарна.
— Ничего ты не понимаешь, — вздохнула я. — Кошмарно пиво, текила потрясающая.
— Чем бы дитя ни тешилось, я не стану это пить. Не переношу даже запах.
Тодд протянул мне стакан, и пока я смешивала коктейль, открыл бутылку пива. Мы произнесли тост за детскую больницу Ок-Риджа и выпили.
— И как я сразу не подумал? — Тодд потер ладонью лоб. — Давай я включу музыку, чтобы было не так тихо. Какую предпочитаешь?
— Я не привередливая, но только не кантри. Люблю альтернативу.
— Еще бы! Уму непостижимо, как много у нас общего, — достав iPod [5], Тодд подключил его к беспроводным колонкам и установил проигрывание треков в произвольном порядке.
Первой заиграла песня Shinedown [6] — одной из моих любимых групп — под которую мы начали обсуждать преподавателей, лекции и общих знакомых. Просто поразительно, со сколькими людьми подружился этот тихий парень. Я встречала Тодда только в книжном магазине или в кафе. Он всегда был один, и я ни разу не видела его с кем-то. Тем не менее, многие его знали, что весьма впечатляло.
Опьянение взяло свое, и я расслабилась. Откинувшись назад, я что-то почувствовала у себя за спиной. Руку Тодда! Я резко отшатнулась, и он рассмеялся.
— Все хорошо, мне нравится. Садись, я тебя поддержу.