Жизнь после измены - МакНейл Джил (книги бесплатно без регистрации .TXT) 📗
Дневник садовода
Посадите зимнюю капусту и шпинат, очистите междурядья и посыпьте опилками. Посадите луковицы, разбросав их из пригоршен, а затем зарыв там, где они упали, чтобы достичь эффекта естественности, но избегайте скученности и мест, куда не достигает солнечный свет. На пруды натяните сетку, чтобы в них не падали листья.
Итак, посадка луковиц, на участок возле задней двери: я попыталась разбросать их из пригоршен, но половина луковиц исчезла под живой изгородью. Еще я сгребла граблями тонны листьев и добавила их к куче, приготовленной для костра. На выходных я попыталась ее поджечь после того, как потыкала в нее граблями, дабы убедиться, что ни один еж не подвергнется принудительной кремации. Оказалось, что поджечь листья не так-то просто, как я думала, и в конце концов мне пришлось спалить все воскресные газеты и три длинные лучины, прежде чем костер наконец занялся, а потом пламя взметнулось в воздух и, казалось, сейчас поглотит ограду, а может, и дом. Альфи заделался пироманом и принялся прыгать вокруг, воображая себя индейцем. Я стояла рядом наготове с ведром воды, чтобы окатить его, если он не успокоится. Ему ужасно понравилось бросать предметы в огонь, и как стоило мне закончить предупредительную лекцию, что это на самом деле опасно и строжайше запрещено организацией бойскаутов и проч, и проч, он швырнул в костер один из своих тапочек и захихикал, как Повелитель мух. Боже, кто бы знал, что костры настолько стрессогенны.
Первый день, проведенный Альфи в школе, оказался менее травматичным, чем я боялась, и он выглядел довольно мило в своей школьной форме: не понимаю, почему начальная школа настаивает, что четырехлетние детишки должны приходить туда в чопорных рубашках с галстучками, которые всегда вызывали у меня смутные ассоциации с фетишизмом. Альфи и Лили оба выглядели счастливыми. Альфи размахивал своей новой коробкой для ланча с Бэтменом, а Лили болтала с учительницей, которая показалась очаровательной. Мы были в легком замешательстве, когда она подошла к нам и сказала: «Привет, мамы». Может, у нас просто слишком тяжкие воспоминания о нашем первом дне, но Лили и Альфи, кажется, в школе понравилось. Меня преследовали кошмары, в которых Альфи цеплялся за ворота и ревел, что дальше не пойдет, а на практике оказалось, что если кто и готов расплакаться, то это я. Стоило мне приехать на работу, как мне сразу позвонила мама и потребовала дать ей полный отчет. Она сказала, что места себе не находит с самого утра, но не хотела звонить, чтобы мы не нервничали еще больше.
— Ну слава богу, ему понравилось.
— Да, и он уже знает многих детей с детского сада.
— У него все будет в порядке.
— Да.
— Позвони мне сразу, как вернешься домой, обещаешь?
— Да, мама, обещаю.
— Или можешь позвонить мне с мобильного из машины, когда будешь ехать домой. Только не звони во время движения. Я не хочу, чтобы ты говорила по телефону и одновременно вела машину, на днях я видела человека, который это делал, и его мотало по трассе туда-сюда. Я записала номер его машины на всякий случай и позвонила в полицию, чтобы они занесли его в компьютер, на случай, если он и дальше так будет.
— Хорошо, мам, я обещаю.
Когда мы вернулись домой, еще одна гора упала с моих плеч. Слава богу, Альфи не заявил, что больше никогда не пойдет в школу, или что его уже задирает на перемене мальчик из старшего класса, а этих двух вещей я боялась больше всего. Вместо этого он пришел помятый, почему-то в одном носке и без коробки для ланча и заявил, что все было здорово, они рисовали, а миссис Трент сказала, что он очень хороший мальчик, а потом потребовал, чтобы я сказала ему, что у нас на обед, и заявил, что ненавидит пасту. Он всегда ненавидел пасту и не стал бы ее есть ни при каких обстоятельствах. Я предложила печеную картошку и тунца, что на самом деле было еще хуже и от чего он не мог не отказаться, и в конце концов мы сошлись на сосисках и горохе с картофельным пюре, но только если я точно проверю, чтобы в нем не было комков, и чтобы никаких черных шариков. Перец я положила в пюре только один раз, но он до сих пор не мог мне этого простить.
Молли сказала, что Лили, кажется, тоже довольна, хоть и заявила, что ланч был ужасный, и у других девочек был сок, а не бутылка воды, и еще она хочет «Солнечный восторг», как у Наташи.
— Ну вот, началось. Теперь будем зависеть от того, что есть у других детей.
— Знаю. А в «Солнечном восторге» полно консервантов. Как думаешь, может, купить бутылку и наполнить ее чем-нибудь менее отвратительным?
— Можно, но я не думаю, что это хорошая идея.
— Знаю, но я хочу, чтобы она была счастлива в первые несколько недель в школе.
— Ну, может, и стоит немного пойти на поводу. Да, и купи пару бутылок.
— Зачем?
— Потому что когда Альфи узнает, что у нее есть, ему тоже захочется.
Сразу после обеда позвонил Патрик, чтобы поговорить с Альфи о его первом школьном дне, что было довольно мило с его стороны. Честно говоря, я обратила внимание, что в последнее время он меня не настолько раздражает и, по крайней мере, он пытается приезжать к Альфи довольно регулярно, а это главное. В выходные он поднял большую суету из-за школьной формы и взял фотографии и все такое. И хотя он продолжает находить, к чему придраться, я на него больше не злюсь — думаю, наконец-то все прошло. Он никогда не был в первой строке в списке людей, с которыми я готова была бы отправиться на необитаемый остров, потому что, кроме всего прочего, он бы постоянно жаловался и ныл, и в конце концов мне бы пришлось утопить его. Но пока он заботится о том, чтобы приезжать к Альфи, думаю, у нас не будет проблем. Я даже начала немного сочувствовать Синди. В выходные она жаловалась мне, что отпуск у них был просто кошмарный. По-видимому, всю первую неделю он продолжал работать и торчал либо за своим ноутбуком, либо с мобильником у уха, а потом у него началась сыпь от жары, и ей пришлось звонить доктору, который приехал и почему-то сделал ему какой-то ужасный укол — может, просто для смеха, потому что он поднял такую суету. А потом он проспал почти двое суток, и она боялась, что он впал в кому или еще что-нибудь такое.
Как только я закончила паковать для Альфи ланч на завтра, позвонил Джим, чтобы узнать, как прошел его первый день в школе, а потом спросил меня, как там Молли, и в конце концов признался, что он вроде как знал, что что-то может случиться, потому что когда они с Дэном ходили в паб, тот типа намекал, что у него с Лолой что-то есть.
— И ты мне не сказал? Ну ты даешь.
— Ну, скаутская честь и все такое, и в любом случае, он не сказал мне ничего определенного, только смутно намекал. И я сказал ему, чтобы он не упускал шанс.
— Ну, видимо, он принял это как руководство к действию. Что именно он сказал?
— Немного, только что она все время флиртовала с ним, когда он работал в их новом саду, и все такое. Ничего определенного. И еще как ему тяжело с Молли в последнее время.
— Я все равно считаю, что ты должен был мне сказать, я могла держать ухо востро и предупредить Молли или еще что-нибудь.
— Ты ничего бы не смогла сделать. У нас презумпция невиновности, знаешь ли: нельзя обвинять людей в чем-то, прежде чем не будет доказательств, что они действительно это сделали. А когда сделали, уже слишком поздно.
— Пожалуй.
— В любом случае, он болван. Молли такая замечательная женщина, а эта Лола — просто кошмар, если хочешь знать мое мнение. Это все видели. Вот ведь твою мать.
— Ладно, если он будет тебе звонить, я бы на твоем месте избегала разговоров на эту тему.
— А я и не собирался. Спасибо, не надо. Но в любом случае, я не думаю, что он будет мне звонить, он знает, что в таких случаях я всегда на стороне женщины. Я рассказывал ему об одном парне у нас на работе, который бросил свою жену, когда она была беременна, и мы пришли к согласию, что большую сволочь найти трудно.