Шелк - Николсон Кэтрин (лучшие книги онлайн .txt) 📗
– А теперь вы.
Повторить урок оказалось непросто. Попробуй-ка двигаться так медленно, не глядя ни вверх, ни вниз, ни по сторонам, и при этом сохранить равновесие!
– Ну как?
– Очень неудобно. – Жанна покачнулась и чуть не упала. Ей казалось, что она идет по туго натянутой проволоке. Ноги приходилось ставить одну перед другой – чуть ли не с геометрической точностью. Тело ныло от напряжения. Каким образом Лиане удается идти легко и плавно, не идти, а струиться, подобно тихой речке?
– Это не важно, – безжалостно сказала королева ночи, – Мужчин не интересует, хорошо вам или плохо. Им важно другое: какие эмоции вы пробуждаете в них. А теперь повернитесь.
Жанна повиновалась. Говорить она не могла: стоять прямо – занятие, требующее полной концентрации внимания.
– Хорошо, – бесстрастно заявила Лиана. – Нет, не смотрите на меня. Ваш взгляд должен быть устремлен вперед, как у солдата на параде. Мужчина – ваш главнокомандующий. Пусть он и озирается по сторонам. Вам очень захочется узнать, какой эффект вы произвели на своего избранника, но, как бы вам ни было трудно, не встречайтесь с ним глазами. Иначе все ваши усилия пропадут даром.
Жанна покорно вперила взгляд в пространство, стараясь не мигать. У нее уже начали слезиться глаза, но тут Лиана сжалилась.
– Прекрасно, теперь вы можете взглянуть на него – только один раз. Чуть-чуть склоните голову набок. Скользящий взгляд из-под ресниц. Нет, не надо таращиться. Вы же не полицейский, патрулирующий улицу. Пусть ваш взгляд будет для него сюрпризом, необычайно приятным и неожиданным. Хорошо. Теперь сосчитайте до пяти. Медленно. Про себя, вы же не автоответчик! Неплохо. Отвернитесь. Смотрите вперед, а не под ноги. И не останавливайтесь. Мужчина должен знать, что у вас есть свои дела. Вы хотите, чтобы он последовал за вами, но пусть ему кажется, будто это целиком его собственная затея. Руки посвободнее! Такое ощущение, что вы собираетесь выкручивать белье!
Жанна остановилась. Она совершенно обессилела, хотя всего-навсего дважды прошлась по гостиничному номеру. Как запомнить столько деталей?
– Alors [29] . – Лиана посмотрела на свои часики. – Ваше время истекло. Вы знаете теорию. А теперь надо практиковаться, практиковаться и еще раз практиковаться.
Жанна стала натягивать на себя одежду.
– Да. Я обещаю.
– Нет-нет. – Лиана неодобрительно покачала головой. – Я имею в виду – сейчас. Теория ничего не стоит, пока ее не проверишь на практике. Итак, вы должны подцепить клиента, используя походку и взгляд, минут этак через пятнадцать. Предлагаю пройти сначала в вестибюль, а потом в бар, согласны? Я буду наблюдать за вами. Договоритесь встретиться в тридцать первом номере. Об остальном я позабочусь сама.
– Но…
– Конечно, решать вам. – Лиана пожала плечами. – Но за то время, что было потрачено на вас, я могла бы принять по крайней мере двух клиентов. Если вы откажетесь, я удваиваю плату.
Жанна сглотнула комок в горле. Мысли мешались и путались, словно кто-то встряхнул их хорошенько и забыл расставить по местам. Но может быть, Лиана оказывает такое воздействие на всех своих клиентов? Заставляет человека почувствовать, будто он рождается заново, и, как решительная повитуха, тащит брыкающегося младенца в новый мир. Голова у Жанны гудела от новых впечатлений и ошеломляющих видений будущего. Если хоть половина из того, что наговорила Лиана, окажется правдой…
Если. Спускаясь по лестнице, девушка попробовала шагать так, как ее учили, но споткнулась и чуть не упала. Наверху загудел лифт, и ее охватила паника. Суровая экзаменаторша уже отправилась в путь. А вдруг Жанна не выдержит испытания? Об этом даже страшно подумать. Они с Дионом еле-еле наскребли необходимую сумму на визит к Лиане, если же счет будет удвоен, они просто не смогут расплатиться.
В голове мелькнуло ужасное слово: мафия. До Италии отсюда рукой подать, и у бармена какой-то очень уж разбойничий взгляд. Жанна похолодела, все ее чувства обострились до предела. Из вестибюля доносился гул голосов. Близился вечер, в отель уже начал стекаться народ.
«Чтобы привлечь одного, надо пленить их всех».
Жанна подняла голову, сделала глубокий вдох и выдавила из себя улыбку, похожую на красивую открытку без обратного адреса. А теперь – походка. Она вошла в вестибюль, краем глаза заметив, что все головы повернулись в ее сторону. Вестибюль показался ей очень тесным, а ведь клиента следовало подцепить именно здесь. Это единственный шанс, другого не будет. Жанне безумно хотелось выбежать на улицу и по дорожке, обсаженной пальмами, умчаться к морю. Но нет, придется выполнить условия договора. В ушах стоял гул, воздух обжигал легкие. Жанна шла все медленнее, как если бы каждое движение причиняло ей физическую боль. А эти глаза…
Сколько же еще придется терпеть? Жанна чуть не падала в обморок от страха, но улыбка Моны Лизы не сходила с ее лица. Неожиданно прямо перед собой она увидела Диона. Он откинулся на спинку дивана, обитого молочно-белой кожей. Выглядел он, прямо скажем, малопривлекательно. Рядом с Дионом сидела крашеная, подозрительно загорелая для зимы блондинка, обвешанная несметным количеством золотых браслетов. На столике стоял полупустой бокал.
Жанна вздернула подбородок. Да как он смеет? Ей приходится трудиться до седьмого пота, а он знай себе развлекается, вместо того чтобы помочь! Неужели его не волнует, будет ли у них крыша над головой? Он ведь тоже живет в №3. Интересно, заметил ли ее Дион? А впрочем, наплевать. Пусть веселится со своей блондинкой сомнительной свежести.
Вот оно! Боковым зрением Жанна увидела промелькнувшую рядом тень. Клиент попался на крючок. Ее захлестнула жаркая волна восторга. Какое упоительное ощущение! Походка сделала ее другим человеком, дала особую магическую силу, от которой в воздухе вспыхивали электрические разряды.
Бар. Жанне с трудом удалось овладеть собой. Нельзя забывать об инструкциях. Она должна благополучно препроводить своего неведомого пассажира в тихую гавань. С грацией, достойной королевы, Жанна отворила высокую дверь красного дерева. Теперь можно взглянуть на него.
29
Итак (фр.).