Мама (СИ) - Богатикова Ольга Юрьевна (читать книги без .TXT) 📗
- Он объяснил для чего ему столько собак?
- Конечно, госпожа Хозер. Там были журналисты, они у него сразу же об этом спросили. Он ответил, что живет на островах и занимается выращиванием хлопковых культур. Магией эти растения защищать нельзя, поэтому собаки ему нужны, чтобы наравне с людьми сторожить плантации.
- Когда он повезет их к себе домой?
- Завтра. Я узнал - у него забронировано несколько мест в трюме корабля, который отправляется на юг.
Какая прелесть. Наверняка завтра на борт лайнера поднимутся не шесть собак, а гораздо меньше.
- Алекс, Лео, возьмите вместе с Густавом этого фермера на контроль.
- Будет сделано, мам.
- Госпожа Хозер, - коллега Шета поднял на меня виноватый взгляд. – Есть еще одна новость. Не очень хорошая.
Все тут же уставились на него внимательными взглядами. Выходные закончились, но мы по-прежнему вели дела в моей гостиной, оставив здание отдела расследований под присмотром вышедшего из отпуска Дира Штейна.
- Говорите, Густав.
- Помните двух псин, которых приобрел Лукас Чен?
- Да.
- Мои… друзья вели наблюдение за загородным домом Чена. Вчера вечером собаки оттуда исчезли.
На пару мгновений повисла тишина. Промухоловили?..
- Вы знаете, куда они делись? – спросила я.
- Нет, - покачал головой Густав. – Могу только точно сказать, что дальше забора, которым обнесен коттедж господина чиновника, они не выходили.
Лео хмыкнул.
- Что тут не понятного? Капсулы вынули, псин закопали. Густав, к господину чиновнику в течение этих выходных приезжали гости?
- Да, человек пять, не меньше.
- Ну вот. Наверняка среди них был тот, кто умеет разделывать звериные туши.
- Фу, как мерзко, - поежилась я.
Маг пожал плечами.
- Плохо мы с вами работаем, господа, - медленно произнес ранее молчавший Зорак. – Есть информация, что теракты готовят еще в четырех городах, помимо Рива. И там расследование идет куда как успешнее, нежели здесь. По крайней мере, там уже примерно знают, где террористы хранят круч.
- Так и мы об этом знаем примерно, - ответила ему я. – Дориан, нам уже давно сообщили, что ривский склад взрывчатки - на торговой площади. Но там ничего нет! Понимаете? Ни-че-го.
Я взяла с полки папку со свежим отчетом ребят из поискового отдела, вынула из нее стопку недавно сделанных фото, бросила их перед Зораком на стол.
- Поисковики уже сто раз обшарили площадь вдоль и поперек. Я лично вчера полдня ползала с ними по брусчатке, искала лазы, тайники и прочее. Нам даже коллеги господина Густава ничем помочь не смогли! Нет там склада. Просто нет.
- Вифания, - вдруг подал голос Хозер, который забросив все свои дела, сидел в гостиной вместе с моими «сыновьями», - а эту штуку вы проверяли?
Мы все повернулись в его сторону. Дерек держал в руках одно из брошенных мной фото, на котором была заснята торговая площадь вместе с куском «ценной» каменюки, изображавшей морской пейзаж.
- Проверяли, - отмахнулась я. – Постамент просканировали сразу. Это цельный камень и никаких тайников в нем нет.
- Я не про постамент, - покачал головой муж. – А про сам памятник с мозаикой. Вы смотрели, что находится внутри него?
Мои «сыновья» переглянулись. Фыркнули.
- Дерек, - снисходительно сказала я, - этот, с позволения сказать, памятник – огромный тяжеленный монолит, который невозможно…
- Почему вы думаете, что это монолит? – перебил меня Хозер.
Все переглянулись еще раз.
- А что, это не так? – удивился Алеф.
- Нет, конечно. Посмотрите, - Дерек взял в руки другое фото, на котором каменюка была видна лучше. – Этот камень называется липирид. Несколько столетий назад его использовали для облицовки зданий и других сооружений. У него очень интересная структура – он тонкий, но при этом достаточно прочный, чтобы выдержать дождь, снег и прочие погодные капризы. Его раньше добывали на юге Заринора, пока не изобрели другие, более дешевые облицовочные материалы. У липирида характерный серо-голубой оттенок, так что вашу каменюку совершенно точно изготавливали с его применением.
Мы смотрели на Хозера во все глаза. Я совсем забыла, что Дерек еще и каменщик!
- Одно время липиридом было модно обшивать монументы. Саму скульптуру делали из папье-маше – бумаги, опилок, старых тряпок. Обмазывали все это специальным составом, сверху накладывали липирид – и все, памятник готов. В колледже нам рассказывали, что такие фигуры внешне выглядели очень громоздкими, но на деле были легкими и при желании могли переноситься с места на место. Много лет назад они во всех городах стояли. Потом их ото всюду демонтировали.
- А у нас оставили, - прошептал Леонард.
- Возможно, ваша каменюка внутри полая, ребята, - сказал Дерек. – И вы зря относитесь к ней с таким пренебрежением. Этот "монумент" уникален, таких больше нет нигде. И не будет - технология облицовки липиридом уже давно забыта…
Повисла тишина. Лично у меня было ощущение, будто я получила по голове большим пыльным мешком.
- По-моему, папа, ты только что всех нас сделал, - восхищенно сказал Леонард.
- Погодите, - вдруг подал голос Алекс Бин. – Что-то я не понял. Поисковики уже который день вытирают своими коленками площадь и ни разу не обратили внимание на сам памятник? Как такое могло быть?
- Элементарно, мой недоверчивый друг, - усмехнулся Лео. – Во-первых, никому в голову не пришло, что каменюка может таить в себе подвох. Она же такая большая и, хм, цельная! Во-вторых, наши взрыватели наверняка наложили на нее пару-тройку отворотных заклятий. Ну ты знаешь - это когда ходишь рядом с предметом, но в упор его не замечаешь. Увидеть искомый предмет через такую завесу волшебства можно только тогда, когда знаешь, куда надо смотреть. А наш «памятник», как я уже сказал ранее, ни у кого сомнений не вызывал.
- Хорошо, - согласился Алекс. – Тогда объясните мне, пожалуйста, почему наши коллеги, которые ползают вокруг этого монумента-немонумента днем и ночью, не увидели рядом с ним ни одного подозрительного человека?
- Подозрительных людей там было пруд пруди, - ответила я. – На площади всегда ходит много народа. Но ты прав, Алекс. Кто-то наверняка подходил к камню, открывал тайник, складывал туда капсулы с кручем. Лео, отворотные чары могут быть такими сильными, чтобы подойти к предмету незамеченным в присутствии большой толпы?
- Обычно нет, - задумчиво сказал наш волшебник. – Нужно проверять, мам. На мой взгляд, тут два варианта: или кроме отворота там наворочена еще куча всякого колдовства, или же наш папа не прав и никакого склада в каменюке нет.
- Тогда давайте проверим, - вклинился в разговор Зорак. - Поедемте на площадь!
***
Мы приехали туда втроем – я, Лео и Зорак. Остальные члены «генштаба», дабы не привлекать особого внимания публики, остались у меня дома в ожидании новостей.
Людей на площади, как и всегда, было много. Собственно, это и не удивительно – в домах, стоявших по ее периметру, находилось много старых кафе и антикварных магазинов.
Когда до фальшивого монумента оставалось не более десяти метров, Леонард вдруг побледнел и схватился за голову.
- Лео? – обеспокоенно позвала его я. – Что с тобой?
- Твою мать! – с чувством ответил маг. – Честное слово, мам, я такое вижу в первый раз.
- Чары?
- Слоев двадцать, не меньше. Ох… Чего тут только нет!
Он прищурил глаза, стал шевелить губами, словно что-то подсчитывая.
- Лео?
- Сейчас, мам. Так… Восемь… Нет, погоди. Одиннадцать… Твою мать, одиннадцать отворотов! Один, два, три… шесть охранных щитов, три ментальных оповещалки… Обалдеть!.. Короче, мам, это и есть склад.
Здорово.
Только теперь у нас есть еще одна проблема.
- Если на нем столько заклинаний, значит, подобраться к нему незаметно для заговорщиков мы не сможем, - задумчиво пробормотал Зорак.
Вот-вот.
- Конечно, - кивнул Лео. – Незаметно тут даже мышь не проскочит. Хотя, знаете, господа коллеги, как по мне, так делать что-то незаметно, нам уже особого смысла нет. И поисковики, гуляющие вокруг каменюки, и Алеф с Алексом, которые свели с господами «ответственными» личное знакомство, наверняка уже давно привлекли внимание террористов.