Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Опасно знать и любить (ЛП) - Харвей-Беррик Джейн (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗

Опасно знать и любить (ЛП) - Харвей-Беррик Джейн (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Опасно знать и любить (ЛП) - Харвей-Беррик Джейн (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Он может быть там, — сказала Лиса, с тревогой рассматривая неосвещённые окна, — Он может быть в своей комнате. Давай посмотрим, может задняя дверь открыта.

Обойдя дом, девушки направились во двор. Кирсти с отвращением смотрела на мусор, грудой лежавший возле забора.

Но задняя часть дома была не такой тёмной и молчаливой. Для уверенности, Лисанн отправила Дэниелу сообщение, с текстом, что она снаружи. Ответа не было.

— Что ты хочешь делать? — спросила Кирсти.

Свет фар автомобиля осветил улицу, и послышался характерный звук удара металла об металл.

— Это моя чёртова машина! — крикнула Кирсти, выбегая на передний двор.

Задний бампер покосился, одна задняя фара была разбита вдребезги. Стекло захрустело под ботинками Зефа, когда он, спотыкаясь, побрёл в их сторону. Его собственный автомобиль отбросило под сумасшедшим углом, на тротуар.

— Ну, так, трахни меня, — фыркнул он, — Ты чертовски наглая, если решила разворачиваться здесь.

— Ты разгромил мою машину, чёртов мудак! — завопила Кирсти.

— Кто твоя подруга? — не выдержал Зеф, — У неё есть яйца… и отличные сиськи.

— Заткнись, Зеф! Где Дэниел? Мне нужно поговорить с ним.

— Это ты спрашиваешь меня? Чертовски забавно.

Лисанн ткнула пальцем в грудь Зефа:

— Где он?!

Он выпрямился и уставился на неё сверху вниз.

Впервые, Лисанн поняла каким, на самом деле, опасно злым был Зеф. И пьяным. Очень пьяным.

— А тебе не всё равно? — прорычал он, — Не всё равно? Мой младший брат в больнице, ему просверливают чёртово отверстия в черепе, потому что ты заставила его почувствовать, будто он недостаточно хорош. Сука.

Лисанн ахнула, прикрывая рот рукой.

Зеф швырнул пустую банку из-под пива в машину Кирсти, и громко ругаясь, ввалился в дом.

Кирсти потянула её за руку:

— Давай, пойдём.

Лисанн покачала головой:

— Я должна найти его, Кирсти.

— Но мы не знаем в какой больнице он находится. Бог знает, сколько их в пределах города. И я не думаю, что его неприглядный брат скажет нам.

Но Лисанн была непоколебима.

— Тогда я буду звонить в каждую больницу, пока не найду его.

Они поехали обратно в общежитие, выкидывая из головы все мысли о сборах чемодана и отъезде. Включив свои ноутбуки, девушки составили список больниц, в которые нужно позвонить, распределяя между собой задачи.

Их план был притвориться кузинами Дэниела, а затем давить на жалость, и держать скрещенные пальцы за спиной.

Каждая вычеркнула по две больницы, и Кирсти звонила в третью, когда неожиданно, принялась дико жестикулировать Лисанн.

— Да, мой двоюродный брат, всё верно. Его брат, Зеф, дал мне этот номер, но забыл сказать… о, я понимаю. Нет, всё хорошо. Спасибо.

Она повесила трубку и уставилась на Лисанн.

— Он сейчас в хирургии, — прошептала она, тихим голосом.

— О, Боже! Я опоздала.

Список номеров выпал из рук Лисанн, и слёзы потекли по лицу, она отчаянно глотала ртом воздухом. Ей хотелось поехать к нему ? она должна поехать к нему.

— Мне нужно вызвать такси!

Кирсти схватила её за руку:

— Я подвезу тебя. Не беспокойся об этом. Но тебе нужно позвонить родителям. Они бы хотели знать об этом.

— Но…

— Позвони своей маме.

Она взяла телефон Лисанн и протянула ей.

Ей потребовалось прослушать несколько гудков, прежде чем мама ответила:

— Привет, дорогая! Это приятный сюрприз. Как…

— Мамочка! — воскликнула Лисанн между всхлипываниями.

Мама сразу же уловила волнение в голосе дочери:

— Лисанн! Что случилось? Ты в порядке?

Девушка покачала головой, не в состоянии говорить.

— Лисанн! Лисанн!

— Мамочка… Дэниел, — выдохнула она.

Голос мамы изменился и теперь был настороженным:

— Что с Дэниелом?

— Он… он…

— Что? Он сделал тебе больно?

Лиса услышала встревоженный голос отца на заднем плане:

— Дэниел в больнице.

Последовала длинная пауза:

— Что случилось? Он в порядке?

— Он…

Но слёзы бежали слишком быстро, чтобы она могла связно говорить. Девушка всхлипывала в трубку, крепко вцепившись в неё, словно этот маленький кусочек пластмассы мог удержать её от рыданий.

— Лисанн, милая, глубоко вдохни. Постарайся рассказать мне, что случилось с Дэниелом?

Лиса боролась со слезами, несколько раз судорожно вздохнув:

— Мамочка, он решился на операцию. Он хочет вживить себе этот имплантат, им нужно будет сделать надрез в черепе, им нужно будет…

Слова застряли в горле.

На другом конце трубки мамин голос был тихим и в замешательстве:

— Я думала… ты говорила, что он не хочет иметь ничего общего с имплантами. Я думала, он решил…

— Он не хотел! — расплакалась Лисанн, — Он ненавидит их! Он не хотел иметь ничего общего с ними! Говорил, что они уродливые и неестественные, и он не мог себе представить, почему кто-то принимал добровольное участие в агитации вживить кусок металла в голову! Он говорил это, это всё моя вина!

— Я не понимаю, почему он передумал?

— Он… он сказал, что хочет услышать, как я пою! — заплакала она.

В телефоне была тишина.

— О, моя бедная девочка, — воскликнула мама, и Лиса не была уверена, к кому адресована ее жалость, к ней или Дэниелу. — Мы будем там через три часа. Не делай ничего, пока мы не приедем. Мы с папой будем там.

Кирсти отклонила предложение остаться и настояла на том, чтобы подвезти её до больницы. Лисанн была благодарна подруге за то, что она была с ней. Сперва, они не могли найти никого, кто бы хоть что-то сообщил им, но, когда Кирсти использовала свой «адвокатский» голос, которому её научил отец, они смогли кое?что узнать.

Медсестра ? женщина постарше, создавала сочувственную, но успокаивающую и профессиональную атмосферу.

— Да, я могу подтвердить, что Дэниел Колтон находиться здесь на лечении, — сообщила она. — Вы его родственники?

— Да, — ответила Кирсти.

— Нет, — сказала Лисанн, в один голос с подругой.

— Она ? его девушка, — спокойно заметила Кирсти.

Медсестра посмотрела на красные глаза Лисанн и встревоженное выражение лица:

— Я вижу. Но я могу сообщать конфиденциальную информацию только членам семьи.

— Я его двоюродная сестра, — сказала Кирсти.

Медсестра улыбнулась:

— Ну, я рада видеть, что у Дэниела есть… семья, которая сможет позаботиться о нём в период выздоровления. Я встретилась с его братом… — её улыбка померкла, и она нахмурилась.

— Он в порядке? Я могу увидеть Дэниела?

— Мне жаль, но нет. Он всё ещё на операции. Его только что увезли в операционную. Процедуры такого рода, проводятся от двух до трех часов, — она изучала их обеспокоенные лица. — В наши дни, это довольно-таки, обычная операция, а он здоровый, молодой парень. Мы предполагаем, что если всё будет хорошо, он пробудет в больнице пару дней, но это зависит от особенностей организма пациента. Вы можете расположиться в комнате ожидания.

— Спасибо, — прошептала Лисанн.

Комната ожидания была неумолимо весёлой, бледно жёлтые стены покрывали плакаты и детские рисунки, стулья были удобными, а в углу комнаты, стоял кулер для воды.

— Тебе нужно идти, Кирсти. — сказала Лисанн, — Твои родители ждут тебя.

— Я не оставлю тебя одну.

— Мои родители будут здесь через несколько часов. Со мной всё будет в порядке.

— Значит, я подожду пока они приедут, — твёрдо заявила Кирсти.

У Лисы не было сил спорить.

Медленно тянулись минуты ожидания, глаза Лисанн не отрывались от двери. Кирсти принесла ей кофе, и держала подругу за руку. Они не разговаривали.

Два длинных, медленных, напряженных часа спустя, медсестра вернулась.

— Операция закончилась, врачи сказала, что она прошла успешно. Он пробудет под наркозом около часа.

— Я могу его увидеть?

— Пока нет. Только когда мы переведём его в палату.

Лисанн снова поблагодарила её, вытирая слёзы.

— Видишь, — сказала Кирсти. — С ним всё будет в порядке.

Перейти на страницу:

Харвей-Беррик Джейн читать все книги автора по порядку

Харвей-Беррик Джейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Опасно знать и любить (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Опасно знать и любить (ЛП), автор: Харвей-Беррик Джейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*