Кочевые народы степей и Киевская Русь - Толочко Петр Петрович (читаем книги бесплатно .TXT) 📗
Этническое преимущество оседлых народов объясняется их органическим единством со своей землей. Многовековые, а быть может — и многотысячелетние традиции земледельцев закономерно оказывались сильнее периодически привносившихся в их жизнь традиций кочевого уклада. Оседая на землю, кочевники неизбежно оказывались во власти нового географического фактора и адаптировались к нему на основе опыта коренных народов. К тому же, последние, как правило, обладали собственным структурированным государством, которое также содействовало этнической интеграции его подданных.
Летописец, утверждавший, что авары не оставили «ни племени, ни наследка», был прав только наполовину. Племя действительно исчезло, но «наследок» его безусловно остался. Так же, как и тех племен, которые прошли вслед за аварами: хазаров, печенегов, торков, половцев, монголо-татар. Вливаясь в южную труппу восточнославянских племен, названные народы придавали им характерное этнографическое своеобразие. «Чорни брови, кари очи», воспетые в украинских песнях, несомненно являются результатом участия тюркоязычных племен в формировании южнорусского этноса. Память о степных пришельцах в восточнославянскую среду сохранилась также в названиях населенных пунктов (Печенеги, Казаровичи, Половецкое, Торчин, Каратуль, Ташань, Таганча, Кагарлык), речек (Корань, Ташлык, Тикич), в значительном количестве тюркизмов в древнерусском языке.
Этническое обогащение древнерусского народа за счет периодического вхождения в него групп кочевого населения сопровождалось также и определенными культурными приобретениями. Они заметны в военном деле, художественном ремесле, в одежде и других проявлениях материальной культуры, а также в устном народном творчестве.
Сказанное, разумеется, не дает оснований для утверждения о симбиозе славянорусской и кочевнической культур, но вполне убедительно свидетельствует о заметной роли тюркского этнокультурного элемента в формировании древнерусской этнической и культурной общности.
Комментарии
1
В византийских памятниках «Туркия» — перевод венгерского слова «Мадьяросаг», то есть «Страна мадьяр».
2
А. П. Новосельцев полагал, что число жертв русских здесь сильно завышено. Согласно ему, численность руского войска всего была не более 20 тыс. ( Новосельцев А. П.Хазарское государство… С. 215).
3
Дневной переход в Средние века составлял 30–35 км.
4
Влатии — пурпур шелковый, паволоки русских летописей.
5
Прандии — ленты, тесьма, пояса, платки.
6
Харерии — шелковая сирийская ткань.
7
В этом населенном пункте имеется городище и большой посад XII–XIII вв.
8
Анна Комнина отмечает, что половцы и печенеги говорили на одном языке ( Комнина Анна.Алексиада. М., 1965. С. 236).