Скользящие по грани (СИ) - Корнилова Веда (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗
– Шарлона заставили изображать перед тобой неземную любовь... – кажется, эти воспоминания даже сейчас неприятны Рене. – Лудо Мадор со своим старшим сыном считали себя умнее всех, не сомневались, что все должно быть только так, как они пожелают! Идиоты! И вот до чего все дошло! Да если б этот умник, так называемый глава семейства, хоть немного пораскинул мозгами, то враз бы понял, что ставил не на того сына!
– Знаешь, у меня было время подумать. Думаю, не ошибусь, если предположу, что в свое время у тебя были намерения отправить на тот свет Лудо Мадора и Лудо Уорта, причем разом. Они бы одновременно чем-то отравились, а виновной в этом злодеянии выставили б меня, ведь едва ли не всем в Тароне было известно о том, как со мной обращается муженек, и как его папаша одобряет эти действия. Дескать, несчастная женщина просто не выдержала издевательств... Да, это весьма умно и расчетливо.
– Ты можешь считать все, что заблагорассудится... – чуть сдвинула брови Рена. Ого, а ведь я, кажется, попала в точку! Со временем эта невзрачная женщина убрала бы со своего пути всех лишних (то есть с пути своего обожаемого мужа), а отвечать за все содеянное пришлось бы мне. Конечно, вряд ли хоть кто-то мог заподозрить в чем-то дурном эту тихую серую мышку... – А вот я, похоже, сделала ошибку, недооценила тебя. Что ж, каждый из нас извлекает жизненные уроки. Впредь буду куда внимательней.
– Лично я надеюсь никогда с тобой больше не увидеться.
– Взаимно... – кивнула головой Рена. – Через несколько дней мы все уезжаем в Тарону. Разумеется, семья ли Роминели сейчас несколько обеднела (к чему ты приложила немало усилий), да и какое-то время нам придется жить под домашним арестом, но все решаемо. Мы даже не будем возражать против того, чтоб вернуть тебе приданое, которое ты принесла в нашу семью – нас все равно заставят это сделать, так лучше добровольно пойти на такой шаг. Если уж на то пошло, то я тебе даже кое в чем благодарна – сейчас главой семьи стал Шарлон, о чем он всегда мечтал, и это не может меня не радовать.
– Ты, похоже, боялась, что наш дорогой свекор проживет до ста лет?.. – усмехнулась я.
– Да у него здоровья хватило бы и до ста пятидесяти лет дожить... – мои слова ничуть не удивили Рену, и она откровенно высказывает то, о чем думала уже давно. – У твоего муженька, кстати, здоровья тоже хватало через край, и он бы пережил нас всех. Единственное, что меня порадовало, так это заключение лекаря, который осматривал тело Лудо Уорта после его кончины: оказывается, у него не могло быть детей. Если бы я это знала ранее, то многое можно было сделать по-иному...
– Так значит...
– Верно. Твой муженек выбил из тебя ребенка Шарлона, чему я очень довольна. Впрочем, тебе тоже стоит порадоваться такому итогу, ведь если бы этот щенок родился, то всем сразу б стало понятно, кто является его папашей. Единственное, что тогда предстояло бы решить твоему муженьку, так это каким образом избавиться от этого ублюдка. Думаю, Лудо Уорт или сразу же свернул ребенку шею, как цыпленку, или же просто расшиб его башку об стену, а потом тебя заставил оттирать со стен кровь младенца и убирать его разбитые кости... Я права? Ну, тебе должен быть лучше известен бешеный характер своего ненормального супруга.
Будь моя воля, я бы сейчас ударила Рену, но понимала – как это не мерзко звучит, но она права. Наверное, все случилось бы именно так, а потом Лудо Уорт выплеснул бы свою ярость на меня... Великие Небеса, какое счастье, что все это закончено!
– Ладно... – продолжала Рена. – Меня сейчас куда больше интересует другое. Судя по развитию событий, ты где-то умудрилась отыскать себе хороших покровителей, которые за тебя стоят горой. Так? Молчишь? А еще меня очень интересуют причины странного поведения Лудо Мадора при разговоре с королем, и его странная болтливость. Не просветишь меня по этому поводу? Я смотрела на него, слушала то, что он говорит – и просто не узнавала этого человека! Про таких еще говорят – будто с цепи сорвался! Предположение тут может быть только одно: или вы его чем-то опоили, или рядом находился какой-то сильный маг, подавляющий волю господина ди Роминели, и заставляющего говорить то, что бы ранее не никогда не сказал даже под пыткой... Итак, какое из двух этих предположений верно?
Ответить я не успела, потому что стражник, стоящий в дверях, произнес:
– Пять минут прошло. Госпожа, пожалуйте на выход.
– Что ж, мне и так многое понятно... – Рена шагнула, было, к дверям, но оглянулась. – Вот что – не попадайся больше мне на пути! Мы, конечно, проиграли, но полностью побежденными себя не считаем. А за сим, дорогуша, до свидания, и я рассчитываю на то, что мы с тобой отныне больше не увидимся, и наши дороги никогда не пересекутся.
За Реной закрылась дверь, и мне только и оставалось, как надеяться на то, что воспоминания о бывшем муже покинут меня как можно быстрее.
Следующие несколько дней у нас опять были посетители. Прежде всего, я была очень рада видеть графа де Линей и его сына Тео. Ну, хоть у этих все было хорошо! У Тео наконец-то состоялась долгожданная помолвка, и теперь в семейства де Линей готовятся к свадьбе. Как шутливо сказал старый граф, без нас свадьбы не будет, так что поторапливайтесь, выходите отсюда поскорей... Можно подумать, мы против.
А еще нас посетил Диамар, старший брат Криса. Как оказалось, старый герцог, отец Криса и Диамара, после всего услышанного в суде слег, и, по мнению лекарей, уже вряд ли поднимется. Его женушка Фелис, когда осознала, что наговорила, была в ужасе, и постаралась наладить отношения с супругом, утверждая – во всем виновато крепкое вино, а сама герцогиня в тот момент не понимала, что говорит... Ну, старый герцог был готов простить супругу, только вот аристократия не пожелала быть столь великодушной, и все двери перед фигуристой красоткой отныне оказались закрыты крепко-накрепко. Единственное, что сейчас может делать молодая герцогиня – это сидеть дома, готовиться к смерти супруга, и понемногу собирать свои вещи – после того, как герцога Тен не станет, в столичном особняке места ей уже не будет. Впрочем, всем членам семейки ди Роминели, что уже давно обитали в том особняке и вели себя там словно хозяева – им тоже показали на дверь, или, как выразился Летун, «попросили на выход с вещами». Надо сказать, что все послушно убрались.
Фелис тоже заявила – дескать, когда ее бесценный супруг уйдет на Небеса, тогда и она вместе с ребенком намерена переехать в Тарону. Там все ее родные, а здесь ее никто не любит, и она чувствует себя не просто чужой, а словно во враждебном окружении... Ну, ей видней, где жить и с кем, тем более что задерживать ее в столице никто не собирается.
А спустя еще пару дней нас вновь посетила госпожа Орше, причем в то время, когда у нас находился Летун. Старый взломщик был одновременно и рад, и расстроен: его внука освободили, привезли в столицу, но беда в том, что парень совсем не мог ходить – увы, с того самого времени, когда его с Крисом засыпало в шахте, у молодого человека поврежден позвоночник, и лекари дают не лучшие прогнозы. Тем не менее, парнишка не теряет присутствия духа – мол, я, как только узнал, что Крис удрал с рудника, так сразу и понял, что тот обратится за помощью к деду, а тот меня всегда выручал!..
Госпожа Орше пришла в то время, когда Летун рассказывал о том, какие разговоры ходили среди заключенных на руднике после нашего побега. Говорят, это было главной темой всех пересудов едва ли не седмицу. Общее мнение было таким: молодцы, но все одно от погони им уйти будет трудно, а уж если учесть ту пакость, что водится неподалеку от рудника, то спастись этим двоим вряд ли удастся...
– Господин Летун, слышала о вашей беде... – обратилась госпожа Орше к старому взломщику. – Говорят, у вас внук в довольно тяжелом состоянии.
– И не говорите... – покачал тот головой.
– В вашей стране у меня дела кончаются, уезжаю к себе... – госпожа Орше удобней устроилась на колченогом табурете. – Господин Летун, я редко говорю такие слова, но мне бы хотелось вам кое-что предложить. Работать с вами – одно удовольствие, и потому я бы хотела вам предложить пойти ко мне на службу.